Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Янтарь и Льдянка. Школа для наследников - Снежная Дарья - Страница 40
— Кто-нибудь, — поправил меня огневик. — Он напрашивается.
— Он просто подошел поздороваться!
— Если ты сейчас продолжишь говорить про него, я за себя не отвечаю, — в голосе Янтаря прозвучали ледяные нотки.
Я предпочла оскорбленно замолчать и отвернулась, разглядывая другие пары.
— Не злись, — прозвучало над ухом.
Я поджала губы.
— Пожалуйста. — Он наклонился еще ниже, и дыхание пощекотало шею.
Я передернула плечами и еще больше насупилась.
— Перестану, если кто-нибудь наконец мне все объяснит.
Янтарь тяжело вздохнул.
— Мы оба совершили большую глупость, из-за которой пострадал человек. Но он начал первым.
— Это, по-твоему, объяснение? — возмутилась я, в глубине души удивившись, что огневик вдруг расщедрился даже на такое признание.
— Да. — В янтарных глазах мелькнуло раздражение.
— В таком случае можешь и дальше пребывать в этом глубоком заблуждении, — отрезала я.
На мое счастье, именно в этот момент музыка закончилась. Янтарь не успел ничего мне ответить, к нам приблизился лакей и негромко сообщил, что его величество желает видеть сына. Порадовавшись этому, я повернулась к нему спиной и зашагала обратно к столам.
Как оказалось, Риан не сдвинулся с места. Он о чем-то разговаривал с графом, составлявшим нам до этого компанию. А вот юной лиры Торнелл нигде не было видно.
— Ваше высочество… — Он повернулся ко мне. — Вы балуете нас сегодня своим вниманием.
— Не привыкла много танцевать. — Я улыбнулась, отбросив в сторону мысли о внезапной ссоре с Янтарем.
— Мне кажется, вы себя недооцениваете. — Не наблюдая принца в пределах видимости, Риан наконец позволил себе расслабиться и пояснил для графа: — Я имел честь однажды танцевать с ее высочеством.
— О… — Мужчина понимающе кивнул. — В таком случае, возможно, и я могу набраться смелости и пригласить вас на следующий танец?
— Не раньше, чем я выпью бокал вина, — кокетливо отозвалась я. — После танцев всегда так пить хочется.
— Желание принцессы для нас закон. — Граф махнул рукой, подзывая одного из лакеев с подносом, уставленным бокалами, в которых плескалась рубиновая жидкость. — Прошу.
Он подхватил один из них и протянул мне. Мужчины также взяли себе по бокалу. Граф отхлебнул и удовлетворенно цокнул языком.
— За что я люблю Императорские балы, так это за то, что во дворце живет лучший в Империи виночерпий.
— С этим сложно поспорить, — улыбнулся Риан, покачивая фужер в руке, давая вину «подышать».
Я поднесла бокал к лицу, вдыхая терпкий аромат с легким оттенком ежевики и черной вишни, а в следующее мгновение испуганно вскрикнула, когда его выбили у меня из рук, больно задев пальцы. Вино расплескалось по платью, бокал рухнул на пол, разлетаясь по нему сверкающей крошкой, я испуганно вскинула глаза и увидела, как Риан подхватывает падающего графа. Тот издал жуткий хрип, пытаясь скрюченными пальцами вцепиться в шейный платок. Его лицо раздувалось и синело на глазах.
Крик застрял у меня в горле, а время будто остановилось. Я стояла и смотрела широко открытыми глазами, как какие-то мгновения назад живой, смеющийся человек превращается в мертвую безвольную куклу. Кажется, кто-то звал целителя, слышались голоса, но они доносились до меня неясно и глухо.
— Ана! — один из них внезапно прорвал эту тугую пленку.
Сильные руки резко развернули меня, отрывая от жуткого зрелища, а затем ладони скользнули вверх, приподнимая мое лицо.
— Ана, ты в порядке? — Янтарь обеспокоенно заглянул мне в глаза.
Я судорожно кивнула и, зажмурившись, сама ткнулась ему в грудь, отгораживаясь от окружающего мира. Одной рукой он зарылся в мои волосы, другой обнял плечи, прижимая еще теснее.
— Что здесь происходит? — прогрохотал будто откуда-то сверху голос Императора. Очевидно, сразу после этого он увидел труп графа, поскольку приказ последовал мгновенно: — Перекрыть все двери, никого не выпускать.
Зал наполнился суматохой, прибывали гвардейцы, суетился целитель, кто-то притащил поднесшего нам вино лакея. Но я чуть повернула голову, только услышав голос Риана, отвечающий на вопросы Императора. Гвардеец выглядел хмурым и недовольным.
— …Просто повезло. Лир Нейл первым из нас троих выпил вино, и я как раз смотрел на него, когда ему стало плохо. Боюсь, ваше величество, моя заслуга невелика. Просто счастливый случай. Я мог бы оказаться на его месте. Как и ее высочество.
— Все равно, лир Торнелл, я хотел бы… — начал Император, но его вдруг перебил голос, раздавшийся прямо надо мной:
— Спасибо.
Риан резко повернул голову, бросая короткий взгляд на меня, а затем поднял глаза, чтобы посмотреть в лицо Янтарю.
— Служу короне, — коротко отозвался он и поклонился.
— Дарел, — вмешался Дейрек. — Я думаю, будет разумно, если ты возьмешь с десяток гвардейцев и уведешь свою невесту отсюда. Полагаю, праздник на этом в любом случае можно считать оконченным.
— Да, отец, — негромко согласился огневик и, продолжая обнимать за плечи, повел меня к выходу.
Люди расступались перед нами, а в их глазах плескался страх. И, вероятнее всего, это был страх за собственную жизнь. Они наверняка думали: а что, если бы я пил вино с принцессой? А что, если меня обвинят в покушении на ее убийство. А что, если?..
И никому не было до меня никакого дела. Кроме Янтаря.
Оказавшись у себя в комнате, я испытала некоторое облегчение. Больше не давили чужие взгляды, не раздражали чужие голоса. Спустя несколько мгновений вбежала причитающая Тая, непонятно каким образом узнавшая обо всем. Она помогла мне переодеться, а когда я вышла из гардеробной, то с некоторым удивлением и даже радостью обнаружила, что огневик не ушел. Он стоял у окна и смотрел невидящим взглядом в чернильную темноту, но при моем появлении повернул голову.
— Все хорошо?
— Если не считать, что меня снова попытались убить и погиб еще один человек, то прекрасно. — Я зябко закуталась в халат.
— Ана, это не твоя вина.
— Так почему они не могут найти того — чья?! Я устала чувствовать себя мишенью, — зло отрезала я. — Знаешь, раньше меня выводило из себя то, что нас заперли сначала в поместье, а потом в школе, словно отправили в ссылку. А теперь мне уже хочется, чтобы нас никогда не возвращали обратно. Да, я родилась принцессой, но… демон побери, я не умею ею быть!
Несколько мгновений Янтарь просто смотрел на меня, не говоря ни слова. А что он мог сказать в утешение, когда сам, я уверена, испытывает подобное. На самом деле мы гораздо ближе друг к другу, чем это может показаться. Мы не только выросли вместе и знаем друг друга целую вечность. Никто меня не сможет понять так, как понимает он.
— Все будет хорошо, — наконец вымолвил огневик. — Ложись спать. Я уверен, Император сделает все возможное, чтобы с тобой ничего не случилось.
— Да, — согласилась я, направляясь к кровати. — Уж он-то точно сделает все возможное.
— Я попрошу Таю остаться с тобой. И усилю наружный караул.
— Спасибо. — Я забралась под одеяло и накрылась им почти с головой.
Янтарь помедлил еще несколько мгновений, но в итоге произнес только: «Спокойной ночи» — и вышел.
А я подумала, что была права раньше. Янтарь изменился. Из шуток пропал яд, из действий — желание досадить. И когда он обнял меня, это получилось на удивление естественно и подарило невероятное чувство защищенности. И вовсе я не собираюсь перестать его ненавидеть! Только почему-то делать это становится все труднее…
Дни медленно тянулись один за другим. Происшествие на балу отбило у меня охоту высовываться из комнаты, поэтому по возможности я там и оставалась, проводя свободное время за книжками. Удавалось это, конечно, не всегда. Если то и дело заглядывающему Янтарю я еще могла отказать, то отклонить приглашения Императрицы не решалась. Поэтому приходилось то и дело вместе с фрейлинами сопровождать ее по саду или участвовать в массовых чтениях-вышиваниях-рисованиях.
- Предыдущая
- 40/84
- Следующая
