Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искупление (ЛП) - Дарховер Дж. М. - Страница 32
Кабинка в задней части клуба пустовала. Едва Кармин успел сесть в нее, к столику подошла девушка и остановилась прямо перед ним. Подняв голову, он посмотрел ей в глаза и заметил появившуюся на ее лице улыбку.
– ДеМарко, не так ли?
Кармину потребовалось несколько мгновений на то, чтобы вспомнить ее лицо… это была та же самая официантка, которая обслуживала его в прошлый раз.
– Да. Привет.
– Как обычно? – спросила она. – Водку?
Кармин опешил от того, что она запомнила его предыдущий заказ.
– Да. Конечно.
– А что закажут твои друзья? – она развернулась к ним. – Что вам принести, ребята?
Парни сообщили официантке свои заказы: Реми заказал виски, а его друг – пиво. Официантка отошла от их столика и, вернувшись через несколько минут, принесла то, что они заказали. Кармин осушил свою рюмку еще до того, как она успела отойти. Рассмеявшись, официантка подняла в воздух указательный палец, призывая его немного подождать, и достала из-за барной стойки бутылку водки «Grey Goose».
– Позовите меня, если вам понадобится что-нибудь еще. Меня зовут Ив.
– Спасибо, Ив, – поблагодарил девушку Реми, подмигивая. – Можешь звать меня Адамом.
Кармин закатил глаза, в то время как официанта, рассмеявшись, отошла от их столика.
– Это было, блять, ужасно.
– Девчонки любят эти сентиментальные штучки, – возразил Реми. – По крайней мере, моей девушке это нравится.
– У тебя есть девушка? – спросил Кармин, наливая себе водки.
– Да, ее зовут Ванесса. А у тебя?
Кармин осушил очередную рюмку.
– Нет, у меня никого нет.
– Что ж, – сказал Реми, делая глоток виски. – К счастью, Иви, кажется, тобой заинтересовалась.
Реми указал в сторону девушки, и Кармин повернул голову, заметив облокотившуюся на барную стойку официантку, которая не сводила с него глаз.
Вздохнув и не сказав ни слова, Кармин отвернулся.
Ночь проходила, словно в туманной дымке, в то время пока на их столе появлялось все большее и большее количество алкоголя. Они пили несколько часов напролет, смеясь и крича. Время от времени к их столику подходили девушки – флиртуя и хихикая, они потягивали их напитки вместо того, чтобы покупать собственные. Кармин едва ли замечал это – он был настолько пьян, что его это мало заботило.
В действительности, его не заботило уже ровным счетом ничего.
После полуночи атмосфера в клубе внезапно переменилась. Громкие басы резко стихли, а разгоряченные посетители успокоились. Окинув клуб взглядом, Кармин напрягся, заметив своего дядю, который прошелся по залу, засунув руки в карманы. Он направился в свой кабинет, однако остановился в коридоре, когда Ив позвала его по имени. Что-то сказав, она указала рукой на их кабинку. Кармин побледнел, когда Коррадо обернулся. Блять.
Отвлекшись, Коррадо миновал коридор и направился в их сторону.
– Кармин, – сказал он, обведя взглядом собравшихся за столом. – Джентльмены.
– Это Реми, – пробормотал Кармин, указывая на него. – А это… – он замешкался. Он даже не знал, как зовут второго парня.
– Я знаю, кто это, – отрывисто сказал Коррадо.
– Мистер Моретти, сэр, – сказал Реми, – у Вас отличный клуб.
Коррадо кивнул, однако в ответ ничего не сказал.
– Мы решили пропустить по стаканчику, – неразборчиво промямлил Кармин. – Ну, или по паре стаканчиков…
– Так я и подумал, – сказал Коррадо. – Будьте осторожны по дороге домой.
– Да, сэр, – ответил Реми. – Спасибо, сэр.
Задержавшись на пару мгновений взглядом на Кармине, Коррадо отошел от их столика и скрылся в коридоре.
Реми покачал головой, осушая свой стакан.
– Чувак, да он чертовски напряжен.
Кармин горько рассмеялся.
– Мне ли этого не знать.
* * *
Хлопок. Глухой удар.
– Черт!
Услышав шум, Хейвен моментально распахнула глаза. Пребывая в полудреме, она перевела взгляд на низкий потолок над своей кроватью и всмотрелась в белый узор, словно тот мог каким-то магическим образом объяснить ей, что случилось. Через небольшое окно, располагавшееся на противоположной стене, в комнату лился солнечный свет, освещавший выцветший деревянный пол. В квартире Хейвен царило тепло и спокойствие, в доме все стихло.
Могло ли ей это присниться?
Хейвен собиралась вновь закрыть глаза, однако в этот момент раздался очередной громкий удар, за которым последовал цокающий звук каблуков и недовольный женский голос. Поддавшись охватившему ее замешательству, Хейвен откинула одеяло в сторону и выбралась из постели. Пройдясь по квартире, она вновь услышала цокающий звук – казалось, человек наверху последовал примеру Хейвен и направился к лестнице.
Стараясь не шуметь, Хейвен открыла входную дверь и выглянула на лестничную площадку. По лестнице спускалась высокая девушка с пышными формами. Ее длинные волосы отливали неестественным бордовым оттенком. Принеся с собой две пустые картонные коробки, она оставила их в небольшом коридоре возле двери Хейвен.
Хейвен не хотелось быть пойманной за подсматриванием, однако девушка заметила ее раньше, чем она успела бы скрыться в своей квартире.
– Привет! – оживленно поприветствовала ее девушка. – Меня зовут Келси.
– Хей… гм, ден, – ответила Хейвен, прочистив горло. – Хейден.
– Это твоя квартира, Хейден? – спросила Келси, и, сделав паузу, дабы перевести дух, вновь защебетала: – Слава Богу, мой сосед оказался женского пола, а не мужского. Я была на сто процентов уверена в том, что мне придется жить с каким-нибудь ненормальным лысым мужиком с огромным пузом, от которого будет вонять сушеным мясом и дешевым пивом. Представляешь? Мерзость. Спорю, тебя терзали аналогичные переживания, ты, пожалуй, опасалась того, что над тобой будет жить какой-нибудь извращенец, топающий как слон с утра до ночи. Я угадала?
Хейвен робко улыбнулась. Она даже не задумывалась об этом. Мысль о том, что кто-то будет проживать на втором этаже, ни разу не приходила ей в голову. Она полагала, что Коррадо арендовал все жилые помещения.
– Чем ты занимаешься? – спросила Келси, приподняв свою безупречно изогнутую бровь. – Ты студентка или что-то вроде того?
– Да, – ответила Хейвен. – Я учусь в Школе изобразительных искусств.
– Правда? – спросила Келси, заметно удивившись. – Я тоже!
Ответ Келси застал Хейвен врасплох.
– Серьезно?
– Да, конечно, – ответила Келси. – Я буду обучаться графическому дизайну. А ты?
– Живописи.
– Изобразительное искусство? Оно никогда мне не давалось, – отмахнулась Келси. – Ты уже была на ориентации?
– Нет, – ответила Хейвен, нахмурившись. Ей никак не удавалось совладать с нервозностью, поэтому она постоянно откладывала посещение колледжа. – Но мне, пожалуй, следует ее посетить.
– Разумеется, – ответила Келси. – Я и сама собиралась пойти. Можем сделать это вместе! Ведь всем нужен товарищ, верно?
– Верно, – согласилась Хейвен, осматривая свой внешний вид. Она была одета в клетчатую пижаму, и еще даже не успела расчесаться. – Только мне нужно переодеться.
– И мне, – отозвалась Келси, сморщив нос. – Я не могу никуда пойти в таком виде. Я вспотела, и мне это абсолютно не нравится.
Моментально развернувшись, Келси оставила пустые коробки на том самом месте, куда она их бросила, и поднялась вверх по узкой лестнице.
Спустя двадцать минут Хейвен вышла в коридор и присела на нижнюю ступеньку лестницы – за это время она успела принять душ и одеться в джинсы и красный топ на бретельках. Дожидаясь Келси, она начала крутить на пальце свои ключи, прислушиваясь к шуму, доносившемуся из квартиры наверху. Громкие шаги Келси отдавались эхом в старом здании, деревянный пол натужно скрипел. Несмотря на то, что дом был совсем недавно отремонтирован, признаки его истинного возраста были весьма и весьма заметны.
Хейвен ждала, ждала и ждала.
Спустя еще двадцать минут ее терпение было на исходе. Услышав, наконец, звуки, издаваемые каблуками Келси, Хейвен поднялась на ноги и посмотрела на лестницу, изучая спускавшуюся к ней девушку. Ее безупречная одежда была настолько чистой и отутюженной, будто бы она никогда прежде ее не надевала. Ее губы были покрыты ярким, сияющим блеском, а глаза – слоем темного макияжа. Она была красива, однако Хейвен показалось, что без макияжа девушка выглядела куда лучше.
- Предыдущая
- 32/125
- Следующая
