Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Барбьери Элейн - Звезда любви Звезда любви

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Звезда любви - Барбьери Элейн - Страница 47


47
Изменить размер шрифта:

Без препятствий покинув город, Беллами пустил лошадь в галоп. Он не знал, из-за чего Рул и шериф обратили на него внимание, но был уверен в том, что им понадобится время, чтобы снарядить погоню. Они понятия не имеют о том, куда он отправился и что у него на уме. Они дали ему необходимое преимущество во времени, потому что он точно знал, куда едет и что собирается делать.

Онор нервно ходила по кухне взад и вперед. В доме было тихо. Похоже, разговор с Джейсом лишил Бака последних сил. Он ушел в свою спальню, как только уехали работники, и еще не появлялся оттуда.

Маделейн не выходила из своей комнаты все утро, да Онор и не ждала, что она выйдет. Негритянка расплачивалась за то, что проигнорировала советы Док Мэгги, запретившей ей пользоваться креслом-каталкой до тех пор, пока с ее ноги не снимут лубки. Ее упрямство причинило ей боль и снова уложило в постель.

Селеста не заходила на кухню, и Онор была ей за это благодарна. У нее не хватало терпения выносить презрение и двуличие хозяйки. Она не была уверена, что сможет отвечать ей вежливо, а сдержанность ей понадобится, чтобы остаться здесь работать.

Холодный комок страха внутри Онор сжимался все туже. Она слышала весь разговор между Джейсом и Баком, состоявшийся недавно в гостиной. Ей отчаянно хотелось отбросить все условности и поддержать его, встав с ним рядом, но она не отважилась на это. Память об убийстве жены, случившемся несколько лет назад, до сих пор преследует Джейса. Для него было очень важно, чтобы Онор была от него как можно дальше, пока он не выяснит, кто виновник загадочных трагедий. Она не могла давить на него, но сохранять дистанцию было очень трудно. Мысль о загадочном рыжеволосом чужаке пугала ее. Джейса преследовал этот человек. Она не знала, чем шериф мог помочь в данной ситуации.

Онор глубоко вздохнула. Встреча с Джейсом в день ее приезда в Лоуэлл изменила ее жизнь. Осознание того, что его влечет к ней так же, как ее к нему, потрясало и наполняло ее сердце радостью.

Она не могла потерять Джейса из-за неясных теней, несущих в себе угрозу.

Не в силах больше выносить ожидание, Онор рванулась к кладовке, где лежала ее одежда. Она достала револьверный пояс из-под аккуратной стопки и затянула его поверх мешковатого синего платья. Затем она решительно направилась к двери, но тут услышала голос Селесты:

– Стойте там, где стоите!

Онор медленно повернулась к ней. Наряженная в светло-розовое платье, Селеста казалась неземным созданием, резко контрастирующим с визгливыми нотками ее голоса.

– Куда это вы вздумали отправиться?

– Мне надо уехать.

– Нет, вы останетесь, потому что нужны здесь. Пора начинать готовить ужин.

– Я уеду.

– Я сказала...

Терпение Онор наконец лопнуло.

– Мне все равно, что вы сказали! Я хочу съездить на пастбище и поговорить с работниками. Если вам это не нравится, вы можете сообщить обо мне Баку, и я сама улажу с ним этот вопрос, – резко ответила она.

– Вы уладите это со мной, и сейчас же!

Онор даже не потрудилась ответить. Она шла к двери, а Селеста кричала ей вслед:

– Вы пожалеете об этом!

Онор быстро оседлала лошадь и поскакала к пастбищу, где работали мужчины.

– Нам больше нечего вам сказать, Онор. Мы ели и болтали, и вдруг Джейс что-то услышал. Он повернулся на звук, и тут какой-то рыжеволосый человек вскочил и пустился бежать. Это случилось в ту самую секунду, как только мы его увидели, – сказал Митч, помолчав.

– Это Рэнди предложил рассказать Баку все, что Джейс говорил нам о проволоке, которая была натянута через... – Большой Джон вдруг замолчал.

– Я знаю о проволоке, которая была натянута через дорогу. Джейс мне рассказывал.

Митч и Большой Джон обменялись взглядами.

– Я беспокоюсь за Джейса. Я не хочу, чтобы с ним что-то случилось. Он... я... – начала Онор.

Онор замолчала, вдруг поняв по выражению их лиц, что в объяснении нет необходимости.

– Мы тоже не хотим, чтобы с ним что-то случилось, – ласково ответил Большой Джон.

– Дело в том, что мы вроде даже привязались к нему, и нам совсем не нравится, что кто-то охотится на него на земле «Техасской звезды». Мы позаботимся о нем, не волнуйтесь, – добавил Митч.

Растроганная, Онор улыбнулась.

– Спасибо. – Она тяжело вздохнула. – Сейчас мне нужно вернуться в дом. Селеста закатила мне скандал, когда я уходила.

– Селеста... – Лицо Большого Джона посуровело. – Она – это худшее из зол, что когда-либо обрушивалось на «Техасскую звезду». – Он помолчал и неожиданно продолжил: – Не переживайте из-за нее. Хозяин на вашей стороне. По крайней мере настолько-то здравого смысла у него хватает.

Онор кивнула, решив воздержаться от дальнейших разговоров, и погнала лошадь к ранчо.

На обратном пути Онор размышляла о том, что ждет их с Джейсом впереди, поэтому была ошеломлена, когда из зарослей вылетел всадник и, пришпорив жеребца, поскакал к ней. Она старалась успокоить свою испуганную лошадь, потом подняла голову и увидела ярко-рыжие волосы незнакомца за мгновение до того, как от удара его огромного кулака у нее все поплыло перед глазами, и она провалилась в темноту.

Сердце Джейса бешено стучало в груди, когда он выходил из ресторана вместе с Рэнди и шерифом Картером.

Они упустили Беллами, и Беллами теперь знал, что они его ищут.

Служанка подтвердила это, когда рассказала им, что Беллами оставил бифштекс недоеденным и умчался на лошади не более получаса назад – это произошло буквально за минуту до того, как они вошли в гостиницу. Они обыскали комнату Беллами и другие комнаты в коридоре – ведь, вполне возможно, он видел, как они направляются к гостинице, и спрятался в одной из них. Поступив таким образом, они предоставили время Беллами, и он успел скрыться.

– Он уехал! Что теперь? – проворчал шериф Картер. Услышав звук тяжелых шагов, Джейс повернулся и увидел Кэла Стара, вышедшего из гостиницы и теперь стоявшего рядом с ними. Выражение лица Кэла было напряженным, когда он обратился к Рулу:

– Я хочу знать, что происходит на «Техасской звезде». Док Мэгги рассказала мне обо всем, что там случилось с вами, Джейс, и эти происшествия не кажутся мне несчастными случаями. Думаю, вы того же мнения, если привлекли к этому делу шерифа. Это как-то связано с человеком по имени Беллами, да? – подсказал Кэл, когда Джейс помедлил с ответом.

На лице Джейса отразилось удивление, и Кэл пояснил:

– В Лоуэлле все рано или поздно становится известно. Ходят слухи, что вы искали его сегодня утром.

– У нас тут неприятности с Беллами, Кэл, но мы пока не знаем, в чем их суть, – ответил шериф вместо Джейса.

Внезапная боль сжала сердце Джейса.

– Я возвращаюсь на «Техасскую звезду», – неожиданно объявил он.

Кэл схватил его за руку, лицо его было хмурым.

– Мне нужно знать одну вещь. Какая-нибудь из этих неприятностей грозит Онор?

– Я не знаю.

Кэл сжал его руку сильнее.

– Мне нужно знать это!

– Все, что я могу вам сказать, так это то, что Беллами по какой-то причине охотится за мной, а теперь, когда он знает, что мы его ищем, у него осталась единственная возможность добраться до меня – это похитить Онор, – с трудом ответил Джейс, вырвав руку.

Кэл взглянул в глаза Джейса.

Очевидно, увидев ответ на свой невысказанный вопрос, Кэл присоединился к ним, когда они направились к лошадям.

Не понимая, где она, ощущая боль в разбитой скуле, Онор медленно выплывала из темной воронки, поглотившей ее. Она подняла руку к лицу и огляделась. Она лежала на полу в сырой, пыльной развалюхе, где, судя по всему, давным-давно не жили люди. Свет с трудом проникал сквозь грязные разбитые окна и освещал кучу хлама и сломанную мебель, разбросанную по всей хижине, и незанятым оставался лишь небольшой участок грязного пола. Она обнаружила, что лежит на грязной, покрытой какими-то пятнами койке. По телу ее пробежала дрожь, когда она услышала торопливые шаги.