Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вампир демону не эльф - Баштовая Ксения Николаевна - Страница 39
Вечер вступал в свои права. Несмотря на утреннюю сырость, вечерняя пора была теплой, нежной, быть может, даже романтичной. Во всяком случае, для почтенной Фру было именно так. Оттого бросаемые на предмет страсти взгляды становились все горячее и горячее. Что, естественно, не могло укрыться от острого взора графа де Хэнедоара. Как бы графу не хотелось, но назначать встречу пришлось вне стен замка – специфика заказа обязывала: амулеты без хотя бы одной капли крови Хэнедоара были бесполезны, хуже того, их нельзя было пронести в родовое гнездо. А потому пришлось согласиться на эту… харчевню, иного слова вампир подобрать не мог. Стоило быть повнимательней, однозначно повнимательней, учитывая несколько неприятных обстоятельств. Сперва гном забыл о назначенном времени и лишь на следующий день отправился забирать готовые амулеты (по спецзаказу, именно для вампира, да с предоплатой, да за такую цену!!!), а потом их украли. Потом были потрачены нервы на поиски нового «владельца» столь ценных предметов. А уж не догадаться о заныканных самим гномом амулетах невозможно. Учитывая все это, граф был очень и очень внимателен. И не суть важно, что амулетов было изначально заказано, так сказать, с запасом. Важен сам факт: гном решил, будто он умнее графа де Хэнедоара! А потому, проводив тина Мура многообещающим взглядом, вампир с легкостью выудил подробности любовных страданий хозяйки таверны.
Граф де Хэнедоара улыбнулся с невероятным гм… ну, пусть будет счастьем, поскольку улыбка вышла слишком радостная и добродушная. А так… ну… вдруг это и впрямь выражение счастья у аристократов?
– Поверьте, моя дорогая госпожа Фру! Я всецело на вашей стороне и готов всячески поспособствовать вашему счастью. Ведь и судьба тина Мура мне небезразлична: только женившись, ты начинаешь ценить свое счастье, каким его раньше и не знал.
– Ах, граф, но как же быть? – сморкаясь в объемный платок, больше похожий на банное полотенце, всхлипывала Мила.
– Как быть? Я… да-да, я помогу вам, – успокоил гному граф. – Но вы должны четко следовать моим инструкциям: не спрашивать «зачем?», не уточнять «для чего?», а делать то, что я скажу. Согласны?
В принципе де Хэнедоара мог и не спрашивать…
Если вечер был хорош, то утро по определению не может быть таковым. Оно вообще редко бывает хорошим, а после вчерашнего было просто ужасным. Мысли Глэна разбегались похлеще тараканов, но ощущение катастрофы сияло ясным солнышком, заставляя хотя бы разлепить глаза. Получилось это далеко не с первого раза и даже не с двадцатого. Взору Адияри предстали знакомые беленые стены, широкий деревянный шкаф, стол, щедро заваленный бумагами, любимое кресло, занятое какой-то девицей… Стоп! Какая девица? Откуда?
– И-и-и здрасте! – оторопело выдохнул парень, разглядывая девушку с практически белыми волосами и… белыми кошачьими ушами.
– И вам не кашлять! – не то чтобы радостно осклабилась кошка, но и кидаться не стала.
Глэн был в шоке. Глэн хотел повеситься. Или удавиться. Или заколоться. Или спрыгнуть с крыши и разбиться. Мысли-тараканы почувствовали свою власть и широким строем вернулись на свои места, отчего картина стала проясняться. И вот от этого захотелось повеситься. Два раза. Или удавиться. Два раза. Или заколоться. Десять раз – чтоб уж наверняка. Ведь перед ним сидела не просто незнакомка, выдернутая из другого мира. Это была жена. Его жена. Жена Глэна Адияри…
– Жена… – проскулил Глэн, сползая в спасительный обморок.
Кара-и-Наис сперва была в бешенстве: ее, одну из лучших снежных призывательниц, выдернули из родного дома, как нашкодившую кошку. Потом бешенство схлынуло, и пришел страх: ее украли враги, чтобы ослабить безопасность родного клана. Однако вокруг был незнакомый мир. Да-да, именно так: Кара не отличалась скудоумием и тупостью, а магическую школу окончила если и не на «отлично», то без троек точно. Значит, вариант с врагами исключать не стоит, но маловероятно, что псы-бахаи потратили столько сил на перенос одной призывательницы. Пусть и одной из лучших.
Лежащий на кровати парень – худой, вихрастый, весь какой-то всклокоченный – не вызывал страха, скорее жалость и сочувствие: кошка по себе знала, что перебор с алкоголем до добра не доведет. А судя по помятости морды лица вынужденного соседа, возлияния длились не один день.
Проснувшийся парень медленно оглядывал комнату, потом испуганными глазами воззрился на Кару, выдохнул что-то непонятное и вырубился. И что с ним теперь делать? Кара нутром чуяла, что не без помощи сего субъекта она оказалась в чужом мире. Придется приводить в чувство.
Махнув под носом у парня махаором – порошком для первой стадии призывания, весьма едким на запах, Кара-и-Наис решила выяснить нужное.
– «Жена»? Ужас, Снег, какое страшное слово. Не знаю, что оно означает, но у нас в Найрабе ничего хорошего на «ж» не начинается: жужий, жалвийка, жальщик. Ну разве что жнец – и то: в жнецы приличные люди не идут.
– Послушай, хм… будь душкой, дай воды, а? – Подозрительный субъект мужского пола так жалобно скривился, что кошке и впрямь захотелось подать ему стакан воды. Была бы еще вода в комнате… «И вообще, он бы меня еще ковриком назвал![1]» – возмутилась про себя девушка.
– Тебе сейчас вода не на пользу: от обычного похмелья перейдешь к опьянению, а я сиди и радуйся?
– Ну так с больной головой я все равно ничего хорошего не сделаю, – пожал плечами парень и тут же скривился от боли.
– Хм, я знакома с тобой всего ничего, но хорошего пока не заметила. А уж объяснений по поводу моего появления и подавно, – кошка многозначительно посмотрела на мага.
– Мм… э… как бы это сказать… – парень опять стал увиливать от ответа.
– Как есть, так и скажи, – Кара вела себя все еще миролюбиво. «И это меня в семье называют нетерпимой?»
– Ну, понимаешь, мы ж на свадьбе у друга были. Мы его первым женили. Ну, собирались. Сперва был мальчишник, потом девичник. Или наоборот? Не суть важно. Потом у ворот с чарками встречали, потом за стол усадили, ну и пошло-поехало. В храме все практически никакие были, даже невеста с женихом в сторону дышали и по прямой идти не могли – всё из стороны в сторону бросало. Каким-то чудом держался Бадристер, но толку от этого ноль. А мы с Саваришем, еще одним другом, если что – не при делах. А там пентаграмма была. Не такая уж и пентаграмма, так – выщерблено, выбито, стерто, но при желании можно и увидеть. А тут еще вино разлили… Жаль, конечно, хорошее было. Наверное. Не помню. Но точно было. А тут эта пентаграмма… Ну мы и того ее, закончили, в смысле. В смысле Савариш достал какую-то палочку, а я ею остальное дорисовал, друг-то не маг, и даже рядом не стоял! Тут ты и появилась. Поскольку в этот момент Тофр с невестой в очередной раз сбились с курса и угодили куда-то в стену, мы с тобой оказались на пути у жреца. Ты – вся в белом. Я – почти в черном. Ну и… вот… собственно, так нас и поженили…
– Что ты подразумеваешь под словом «поженили»? – решила уточнить кошка, впрочем уже догадываясь о сути.
– Ну… видишь ли… э… как бы это… Короче: я – муж, ты – жена! – типа объяснил парень.
– В смысле? – Кара решила проявить природную вредность.
– А?.. Ну… это… когда двое семьей живут. Хозяйство, там, общее, дети, то-се…
– Понятно… – М-да, все вышло так, как Кара и подозревала: после чужемирного обряда она теперь чья-то сивиани[2]. – Звать-то тебя как, мужжж?
– Глэн. Глэн Адияри, – странно выдохнул парень, будто прощаясь с жизнью.
– И что делать будем? – задала насущный вопрос кошка.
Ответить Адияри не успел, потому что дверь резко распахнулась, ударилась о стену, срикошетила назад, въехав в пытавшегося войти кого-то. Кого точно, Кара рассмотреть не успела, ибо дверь уже захлопнулась.
Второй раз дверь открылась не столь яростно, и в комнату ввалился толстячок, еще более встрепанный, чем сидящий на кровати сивиан[3].
1
Душка – циновка на найрабском общем.
2
Сивиани – жена на найрабском общем.
3
Муж на найрабском общем.
- Предыдущая
- 39/118
- Следующая