Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ад на земле I (СИ) - Филдс Вики - Страница 38
Я прошла на кухню, одновременно стягивая с себя куртку, затем, снимая толстовку. Не включая свет, я подошла к холодильнику, и заглянула в надежде что там осталось что-то из съестного, к счастью, Кэмерон наготовил мне еды на два дня вперед.
Я вздрогнула, когда за окном прогрохотал гром, и кухня на мгновение осветилась молнией. Внезапно почувствовав себя в опасности, я обернулась, и внимательно осмотрела нашу огромную кухню, плавно переходящую в столовую.
Что, если кто-то прячется за колонной?
Нет, я схожу с ума.
Я достала из холодильника пакет молока, налила себе полный стакан и обернулась, собираясь подняться в комнату, и переодеться.
Лиам Коллинз стоял прямо посреди кухни, в нескольких метрах от меня.
Каждую клетку моего тела пронзил шок; ледяные иголки страха впились в каждый миллиметр кожи. Стакан с молоком выпал из моих рук, и разлетелся в дребезги на полу. У моих ног расплылась белоснежная лужица.
Лиам медленно с расстановкой заговорил:
- Аура, прошу, не бойся меня.
- Лиам, - я с трудом выдавила его имя. – Как ты попал в дом? Я закрыла все двери.
Мой пульс участился, а тело напружинилось, превратившись в чистейшую энергию.
- Прости, Аура…
Я стала двигаться в сторону стола, а Лиам по-прежнему не шевелился, это и пугало. Я дотянулась до телефона, но сигнала не было. Он что-то сделал с проводами? Я видела такое в ужастиках Кристины. Он мог обрезать провода, или включить устройство, которое блокирует сигнал.
Очередная вспышка молнии, осветила призрачное лицо Лиама; его волосы, его одежда, – он промок до нитки. Капля за каплей, вода с громким стуком падала на кафельный пол.
- Прости, - повторил он.
- За что ты просишь прощения, Лиам? – с судорожным вдохом спросила я. Мой разум приказывал мне действовать, но тело было в кандалах страха. Казалось, если я сделаю резкое движение, он нападет на меня.
- Аура. Я твой друг, – с мягкостью серийного убийцы произнес Лиам.
У меня началась клаустрофобия. Я сделала шажочек влево. Позади меня находились французские двери, ведущие во двор, и, если Лиам не обладает суперспособностями, например, за считанные секунды преодолевать пространство, мне удастся уйти через эту дверь.
- Лиам, если ты мой друг, ты должен уйти, - с расстановкой произнесла я. - Ты не можешь просто так вламываться в чужой дом. Это неправильно.
Лиам двинулся ко мне, и я быстро отступила к двери, ощущая прилив паники.
- Что?! – все тело напружинилось. - Что ты собираешься сделать?
- Я ничего не буду с тобой делать, – мягко произнес Лиам, останавливаясь. – Аура, я не понимаю, почему ты боишься меня.
С моих губ совался панический смешок:
- Ты не в себе? Ты вломился ко мне домой. Лиам, пожалуйста, уходи. Ты не должен быть здесь. Мы поговорим завтра в университете, хорошо? Обещаю.
- Ты сбежала сегодня, Аура, когда я попытался поговорить с тобой. Ты ушла с ним.
- Лиам, ты ведешь себя очень странно.
- Что у тебя с ним, Аура?
- Ничего. – Я скажу что угодно, если это успокоит Лиама и заставит его уйти и, хотя бы на некоторое время оставить меня в покое.
- То, что я видел сложно назвать «ничего», - с сарказмом произнес он.
- Правда? Ну так вот, это не твое дело.
В моем голосе было столько презрения, и мертвенной холодности, что, если бы слова могли бы увивать, Лиам был бы уже мертв.
– Зачем ты пришел? Может, принес еще одно послание? – с издевкой спросила я.
Пространство между нами сотряслось от раската грома, и на несколько секунд осветилось ярчайшей вспышкой молнии.
- Я просто хочу знать, что между тобой и Адамом Россом. Он не подходящая пара для тебя, Аура.
– Вот только он не вломился ко мне в дом, без моего ведома, и не он преследует меня.
Лиам двинулся ко мне, быстро шагая по полу. Я слышала, как скрипят его шаги за моей спиной, но я уже проскользнула в дверь, собираясь позвать на помощь. Лиам схватил меня за шиворот футболки и втянул внутрь кухни. Я подавилась воздухом, спотыкаясь о собственные ноги; сердце заколотилось в предчувствии, и я понимала – кричать бесполезно - между мной и соседним домом располагается оранжерея, и еще соседский сарай. Меня никто не услышит.
Лиам зажал меня между дверью, и собой, опустив позади меня руки на стекло.
- Что он сказал тебе?
- Отойди, – дрогнувшим голосом приказала я.
- Ты что, веришь ему? Скажи, что между вами.
Что?..
А если я не скажу? Что он сделает, если я не скажу? Он меня убьет?
На мгновение в моем разуме всплыла картинка с мертвыми телами, пропитанными кровью. Это же случится и со мной?
- Говори, – мягким тоном приказал Лиам, приподнимая пальцами мой подбородок. Я всегда думала, что он такой: мягкий, и беззаботный парень, который учится с моей подругой на факультете биохимии, постоянно с ней соревнуется в том, кто умнее, и обожает сладкое, но как оказалось, у всех нас есть секреты. Такие, которые другим не рассказывают. – Говори!
Я вздрогнула от неожиданности.
- Пожалуйста, Лиам, отпусти меня… не делай мне больно.
- Я уйду, как только ты все мне расскажешь.
- Он ничего не говорил мне, Лиам. Мы с Адамом просто друзья.
- Не верю.
Моя правая рука нащупала сковороду, висящую на вешалке, над плитой и со всей силы треснула ею Лиама по голове. Он вскрикнул, хватаясь за голову, и отступая от меня. Я с воплем бросилась бежать через кухню, едва не поскользнувшись на разлитом молоке, и на воде, которая накапала с одежды Лиама, в коридор.
Лиам быстро восстановил равновесие, и бросился за мной:
- Стой! Аура, я сказал, стой!
Входная дверь была открыта; серый свет, струящийся через проход манил меня, словно свет в конце тоннеля, я видела лишь его и ничего больше.
Лиам возник позади меня, схватив за руку. Я закричала, падая назад. Парень прижал меня к полу, его глаза пылали такой яростью, какой я еще не видела никогда.
- Отпусти! На помощь! НА ПОМОЩЬ!
- Аура, я делаю это для твоего же блага, – прошипел Лиам, пытаясь зажать мне рот рукой, и стала мотать головой, продолжая кричать:
- НА ПОМОЩЬ! ПОМОГИТЕ! НЕ ПРИКАСАЙСЯ КО МНЕ!
Я расплакалась, от злости и беспомощности; перед глазами стояли окровавленные тела, и мне казалось, что кровь даже есть у меня на затылке.
- Аура, я пытаюсь помочь.
Я барахталась под его весом, и когда он приподнялся, пытаясь дотянуться до чего-то позади меня я, с силой укусила его ладонь, и схватив за волосы стала тянуть от себя назад. Он завопил, пытаясь отодрать мои пальцы от своей головы, и мне чудом удалось сбросить его с себя. Такой ярости я еще никогда не ощущала в своей груди. Казалось, она копилась годами, и вот теперь она готова вылиться из меня во что-то зловещее.
- АУРА!..
Я обрушила ему на голову вазу, и на секунду, Лиам замолчал; с воплем, рвущимся из моей груди, я громко топая бросилась через открытую дверь прихожей во двор. Камешки на дорожке, ведущей к дому, больно врезались в кожу ног, но я не обращала внимания ни на них, ни на ливень, который обрушился на меня, едва стоило ступить за порог.
Покинув двор, я бросилась бежать по дороге, вверх по улице. Мне нужно позвонить. Вызывать полицию. Нужно позвонить Кэмерону!
- О Боже…
Мой собственный топот отзывался у меня в ушах, я чувствовала, что задыхаюсь!
Я бежала изо всех сил, боясь обернуться, и увидеть за плотной пеленой дождя, Лиама, преследующего меня.
Тело заледенело от дождя, и словно покрылось коркой льда; пятки, икры, и даже бедра – все болело, пока я бежала по асфальту, не боясь пораниться.
Ни одного человека я не встретила на нашей улице – все сидели дома, в уюте и тепле, потому что их не преследовал их сумасшедший приятель.
- О Боже…
Я была готова выплюнуть свои легкие, когда я наконец, вбежала в подъезд дома Адама Росса, и по белоснежной лестнице поднялась на нужный мне этаж. Я точно запомнила номер его квартиры: 13.
- Предыдущая
- 38/68
- Следующая