Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Сбежавший жених - Малиновская Елена Михайловна - Страница 54


54
Изменить размер шрифта:

Я все шире и шире улыбалась, готовая визгом восторга встретить окончание этой фразы.

— Я наконец-то могу исполнить свою давнюю мечту. — Морган явно не торопился подобраться к самой сути. Он остановился подле моих ног, вытянул ремень и почему-то принялся задумчиво поигрывать им.

— Ну? — поторопила его я, когда пауза чрезмерно затянулась. — О чем ты мечтаешь?

— Хорошенько выпороть тебя! — вдруг вскричал Морган и с весьма решительным выражением кинулся на меня.

И я завизжала. Правда, не от радостного предвкушения забавы, а от самого настоящего ужаса. Принялась отчаянно отбиваться, однако все было зря. Почти сразу Морган поборол мое сопротивление и удобно уложил меня на своих коленях филейной частью вверх, очень ловко и быстро сдернув при этом штаны.

— Только посмей! — гневно пропищала я, поскольку от возмущения у меня перехватило дыхание. — Морган, честное слово, я не знаю, что с тобой потом сделаю! И потом, не забывай, что сегодня вечером твоя жизнь будет полностью в моих руках!

— Моя жизнь в твоих руках с тех самых пор, как я увидел тебя, — отозвался Морган и ласково погладил меня чуть ниже поясницы. Вздохнул и добавил: — Но если бы ты знала, как мне порой хочется отшлепать тебя! Тебя же и на секунду нельзя оставить без присмотра! Скажи, ну каким образом ты умудрилась найти монету Дани? Почему именно тебе пришла в голову мысль обыскать его сумку? Ты хоть понимаешь, что это проклятье навсегда останется с тобой? Насколько это страшно: видеть, какая смерть уготована близким тебе людям?

— Да ладно, не преувеличивай! — Я заерзала, пытаясь принять менее унизительное положение, но Морган с легкостью вернул меня обратно к себе на колени, продолжая при этом поглаживать. Благо что все-таки не шлепал. И я, смирившись со своей временной несвободой, продолжила: — Я видела смерть Фрея. Всем бы так умереть. Я видела смерть Седрика. Но, если честно, он не относится к числу моих близких друзей, поэтому особенно переживать по его поводу я не стану. Зато я не видела твою смерть и смерть Селестины. То бишь, насколько я понимаю, вы проживете дольше меня. А следовательно, и ужасаться мне нечему.

— Ты не видела мою смерть, — с очень странной интонацией повторил Морган и задумался.

Воспользовавшись этим, я ловко выскользнула из его плена и мгновенно натянула штаны. Вот так-то будет лучше! Не могу сказать, что так называемое наказание меня испугало или обидело — все-таки к самому действию Морган так и не приступил, ограничившись лаской. Но кто знает, что ему взбредет в голову.

— А Дани? — после минутной паузы продолжил он расспросы, словно забыв, что мы уже обсуждали это. Хотя, возможно, и действительно забыл, ведь тогда он был при смерти. — Ты ничего не сказала по его поводу. Ты видела его смерть?

— Я не уверена, что именно я видела, — осторожно подбирая слова, проговорила я. Подумала немного и добавила, внимательно наблюдая за реакцией Моргана: — И, если честно, я не уверена, что тебе надлежит знать. Как-никак, это твой двоюродный брат. Ульрика говорила, будто самое страшное в этом проклятье заключается в том, что ты не можешь не желать помочь ближнему своему избежать уготовленной богами участи. И зачастую именно твои действия приводят к трагедии.

— Пожалуйста, — попросил Морган и состроил жалобно-просящее выражение лица. — Честное слово, я не расскажу об этом Даниэлю!

Я тяжело вздохнула. Такое чувство, будто он не слышал моего предупреждения. И что мне делать? Рассказать или молчать?

— Хотя, впрочем, не надо, — вдруг опомнился Морган. — Ты права, вряд ли мне стоит знать. Просто меня очень заинтриговало то, что ты сказала. Мол, ты не уверена в том, что видела. Что это значит? Ты или видела гибель Дани, или нет. Третьего не дано.

Я прошлась по комнате, нервно то сжимая, то разжимая кулаки. Эх, ну почему мы не можем просто заняться всякими шалостями, а вместо этого рассуждаем о проклятьях и воле богов? Ладно, демоны с ним, с этим Даниэлем! Пусть это будет головной болью Моргана, а не моей.

— Я не уверена, что видела именно Даниэля, — выпалила я на одном дыхании, остановившись напротив него.

Морган изумленно вздел брови и сделал знак мне продолжать.

— В его тело словно вселилось некое иное существо, — сказала я. — Глаза… У него были алые глаза. И мне стало по-настоящему страшно, когда он посмотрел на меня.

— Алые глаза… — задумчиво повторил Морган. — Неужели Даниэль все-таки отыщет талисман, который принадлежал моим родителям?

Я недоуменно нахмурилась. О каком талисмане идет речь? Неужели о том, который, по словам сьера Густаво, способен выпивать души? Я думала, погибший поверенный Моргана просто решил таким образом нас напугать. Неужели подобная вещь действительно существует?

В комнате повисла вязкая тревожная тишина. Я стояла, сцепив перед собой руки, и ждала, что Морган скажет или сделает дальше. А он сидел на кровати, устало сгорбившись, и о чем-то напряженно размышлял. Наконец, он покачал головой и потер переносицу.

— Ты была права, — глухо сказал он. — Я не должен был расспрашивать тебя. Теперь мне не будет покоя.

Я угрюмо насупилась, почувствовав в его словах намек на обвинение. Мол, не могла крепче держать язык за зубами. Но Морган тут же нарочито весело улыбнулся.

— Демоны с ним! — проговорил он и приглашающе распахнул передо мной свои объятия. — Лучше иди ко мне, моя маленькая предсказательница!

Я радостно взвизгнула и прыгнула на него сверху. Морган охнул, вряд ли ожидая от меня такой прыти, и мы вдвоем покатились с кровати.

Ну а потом нам стало не до разговоров. И кто угодно мог в этот момент ломиться в комнату — мы бы все равно не услышали, увлеченные друг другом.

* * *

Я ежилась от пронизывающего осеннего ветра, пытаясь как можно плотнее закутаться в куртку. Однако, несмотря на холод, мои губы то и дело расплывались в непрошеной улыбке, поскольку мыслями я возвращалась в объятия Моргана. Ах, как же нам было хорошо всего пару часов назад! Мы не могли насытиться друг другом, вновь и вновь начиная любовную игру. Но все это уже в прошлом. Сейчас я стояла на краю небольшой лесной полянки и медленно замерзала.

Было темно. Вечерняя заря давным-давно отгорела, никем не замеченная под толстым слоем облаков. Сейчас меня обнимал ночной мрак, особенно густой под деревьями. Казалось, будто там кто-то скрывался. Кто-то, привлеченный запахом магии и нашими приготовлениями к смертельному ритуалу. И хотя я знала, что это лишь плод моего разыгравшегося воображения, но то и дело кидала опасливый взгляд через плечо — не подкрадывается ли ко мне какое-нибудь чудовище, предвкушающе скаля клыки.

Селестина и Даниэль заканчивали расчерчивать круг. Я могла лишь догадываться об их действиях, поскольку они находились слишком далеко от меня. На таком расстоянии даже мое зрение арахнии было почти бесполезно. Все, что я видела, — две смутные тени, скользящие по жухлой траве. Правда, пару раз до меня доносились ругательства Даниэля, когда дракон поскальзывался в жидкой грязи.

Поздним вечером наша четверка выскользнула из ворот постоялого двора и отправилась сюда. Седрик и Фрей проводили нас до порога жилища, но дальше не пошли. Некромант ничего не сказал на прощание, но при этом не сводил пристального настороженного взгляда с Дани. Видимо, гадал, вернется ли дракон, как обещал, после ритуала. А скорее всего, Ульрика уже передала ему планы Дани на побег, и Седрик раздумывал, как ему остановить черного дракона.

А вот Фрей с трудом сдерживал рыдания. Он долго тискал Моргана в объятиях. Несчастный мужественно терпел это, хотя до меня доносился подозрительный хруст его ребер — видимо, Фрей, забывшись, не соизмерял силу. Затем приятель вздумал повторить ритуал прощания со мной, но я успела шмыгнуть за спину Селестины, напоследок послав ему воздушный поцелуй. Нет, моя любовь к Фрею не распространяется до такой степени, чтобы терпеть его слезливые обжимания.

Ульрика, как и следовало ожидать, сделала попытку увязаться за нами, воспользовавшись чарами невидимости. Она успела добраться с нами до ворот постоялого двора, после чего Морган прищелкнул пальцами — и до моего слуха донесся болезненный вскрик феи, когда ее с размаха швырнуло обратно к дому. Ох, и обид будет после нашего возвращения! Но плевать. Если мы вернемся в полном составе, то я чихать хотела на недовольство феи. А если не в полном…