Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война, прошедшая сквозь миры (СИ) - "BlackRaven" - Страница 61
Так и случилось с противником. Техника сработала так, что вода закупорила сосуды чакры в некоторых местах. Природная чакра, непрерывно поступающая в тело саннина, не прекратила свой ток. Система циркуляции Джирайи была не просто повреждена. Она была уничтожена. Сосуды чакры лопались изнутри. Вода тем временем продолжала беспредел в теле своей жертвы. Она проникла в кровяные сосуды и органы своей жертвы. Ее становилось всё больше и больше.
Наруто готов был поклясться, что из водяного смерча донесся сдавленный стон боли. Когда водяная воронка прекратила вращение и растеклась лужей по земле, швырнув Джирайю к ногам Минато, Извращенный Отшельник не двигался, хотя никиких внешних повреждений не было видно. Риннеган в его глазах погас, будто сама жизнь вновь покинула бессмертное тело.
Намикадзе, не мешкая, сложил длинную комбинацию печатей.
— Секретная техника клана Узумаки! Освобождение Блудной души! — воскликнул он. Ладонь Минато, как и при использовании техники "Тюрьмы блудной души" загорелась синим пламенем. Когда мужчина коснулся живота Джирайи, пламя просочилось в тело саннина. Когда Намикадзе оторвал руку от учителя, из его тела в небо выстрелила голубоватая вспышка.
Наруто, увидев это подобие сигнальной ракеты, не смог разглядеть, что стало с этим огоньком потом — уж слишком быстро он летел и слишком стремительно исчез.
Когда Узумаки опустил взгляд, то увидел, что на этом техника не закончилась. Вокруг Джирайи на земле проявилась огромная пентаграмма в форме пятиконечной звезды с непонятными символами, опоясывающими ее со всех сторон. Когда эти символы вспыхнули синим пламенем, тело Джирайи начало менять очертания, в результате чего в центре выжженной на земле пятиконечной звезды появился неизвестный никому шиноби, валявшийся на горе белых кусочков бумаги.
Наруто посмотрел на свои руки и понял, что покров Акумы вновь исчез. На парня вновь нахлынула усталость, от которой у него подкосились ноги.
"Проклятье... Еще немного, и я..."
— Наруто! — от падения блондина спас Минато, оказавшийся рядом и подставивший ему свое плечо.
— Что это была за техника? — спросил Яхико, подходя к отцу и сыну.
— Последняя техника клана Узумаки. Ее завершила Кушина. Эту технику сложно назвать запечатывающей... Это, скорее, ее противоположность, — пробормотал Минато. — Я отправил Джирайю-сенсея в лучший мир. И хоть его душа свободна, никто больше не сможет ею воспользоваться, как и телом.
Узумаки, услышав эти слова, вздрогнул. Ему резко расхотелось терять сознание.
— Последняя техника клана Узумаки? Запечатывающая техника, освобождающая души? Такое бывает? — спросил он.
Намикадзе усмехнулся.
— Похоже, ты недооцениваешь меня и свою мать. Не только ты способен создавать удивительные техники, Наруто.
Яхико кивнул.
— Вы стоите друг друга. Никогда не видел ничего подобного, — сообщил он и устремил взгляд вдаль, где продолжалась битва между Итачи и Изуной, чьи огромные Сусано были видны даже отсюда, хотя Наруто, Минато и Яхико пришлось изрядно отдалиться от остальной армии Альянса во время боя с Джирайей.
Где-то там еще продолжался бой Орочимару и Тсунаде с Четырьмя оставшимися в живых Каге и армией Альянса.
— Думаю, у нас нет времени на отдых. Наруто, ты еще можешь сражаться? — спросил рыжеволосый шиноби.
Узумаки, помедлив, кивнул.
— Думаю, меня хватит еще на некоторое время, — выдавил он, хотя сам не был в этом уверен.
Яхико ухмыльнулся.
— Тогда идем. Меня так и рвёт изнутри желание отомстить Мадаре за Нагато!
<center>*** </center>
Хруст костей ознаменовал смерть еще одного ниндзя. Затем тело, врезавшееся в каменную скалу, созданную ранее техникой какого-то ниндзя, превратилось в лепешку, обагрив кровью серый камень.
Тсунаде раскидывала подбегающих к ней ниндзя как щенков, и лишь немногим из них посчастливилось выжить и отделаться простыми переломами. Нечеловеческой силе и скорости Сенджу нечего было противопоставить. Лишь Тсучикаге Оноки удалось разок задеть ее расщепляющей техникой стихии Пыли, однако Тсунаде быстро восстановилась, а сам старичок сейчас лежал с раздробленным плечом в кругу из усердно работающих ниндзя-медиков.
Без последствий для своего здоровья с Сенджу могли сражаться лишь джинчурики, которые так и поступили. Покров из демонической чакры защищал их и быстро заживлял полученные раны. Но даже джинчурики не могли справиться с сестрой Наваки.
Она вырвалась из мыльного пузыря Утакаты, который мог сдерживать натиск слона. Она ни разу не попала под лавовую технику Роши или под удар Хана, который, разгоняясь с помощью пара, пытался задеть ее с помощью тайдзюцу. Лишь Югито и Темари удалось зацепить Тсунаде сдвоенной атакой — огненным потоком, усиленным порывом ветра. Но дымящаяся одежда Сенджу уже погасла, и сейчас великая воительница, вымещая свой гнев на попадавшихся по пути шиноби, шла ко своим обидчицам.
В бою с Орочимару изначально участвовало много народу. Но Генма был укушен змеей, и Саю пришлось быстро доставлять его к медикам, которых сейчас пыталась организовать Сакура, ставшая главным ирьенином после исчезновения Шизуне под завалом из осколков метеорита. У Хаку, ослабленного после боя с Данзо, кончилась чакра, и он вынужден был отступить. То же случилось с Роком Ли и Анко.
Пятый Хокаге вновь вошел в Режим Отшельника, что позволяло ему создавать массивные конструкции из дерева. Сейчас он был тем, кто старался сдерживать змеиного саннина, не давая ему атаковать кого-либо еще. Но стихия Дерева Наваки была уже не такой быстрой, как раньше, и прыткий Орочимару, периодически превращающий нижнюю половину своего тела в змеиный хвост, с легкостью уворачивался от его атак.
Песок Гаары тоже не успевал за Орочимару, поэтому Казекаге был занят тем, что создавал перед Наваки щиты из песка, блокирующие отравленные сенбоны, воздушные ядра и прочее "добро", которое змеиный саннин щедро пускал в своего противника, перемещаясь между древесными конструкциями.
Играло свою роль то, что Орочимару был в Режиме Змеиного Отшельника. Это повышало его силу, мобильность, а так же давало возможность предчувствовать атаки своих врагов.
— Стихия Ветра: Вакуумные пули! — прошипел саннин из крон созданного Наваки дерева.
Эта техника, по-видимому, позаимствованная Орочимару у Данзо, направилась прямо в Пятого Хокаге. Почти невидимые маленькие снаряды летели, прошибая стволы деревьев и массивные корни, торчавшие из земли, без особых проблем.
Но вновь песок, вытекший из тыквы Гаары, не дал Орочимару совершить задуманное. Пули не смогли преодолеть преграду из нескольких слоев, и Пятый Хокаге остался цел и невредим.
— Спасибо, — прошептал Наваки, бросив взгляд на Казекаге, стоявшего рядом.
Тот кивнул, давая понять, что благодарности не требуется. Орочимару выполз из густой листвы, и Наваки с Гаарой увидели, как тот отталкивается от толстого ствола и прыгает навстречу своим неприятелям. Несколько шорохов — несколько быстрых прыжков. И вот враг уже совсем рядом!
Еще прыжок, и Орочимару перепрыгивает на толстую ветвь, которая, словно мост, соединяет между собой два огромных дерева. Орочимару раскрывает пасть, выплевывая себе в руку меч Кусанаги, а затем срывается с места.
Он пробегает по песчаной дорожке, в которую преобразовался песок Казекаге, запоздало пытающийся настичь змея-шиноби, заносит руку для удара... и...
На пути Орочимару появляется новый герой. Откуда ни возьмись из воздуха возник Киба, чье лицо покрывали кровавые узоры. Серые волчьи глаза сверкнули, а затем щедрый пинок отправил врага в полет в обратном направлении.
— Ты как раз вовремя, — усмехнулся Гаара, глядя Инузуке в спину.
Тот не отреагировал.
— От меня не убежишь! — воскликнул Киба, когда Орочимару приземлился на ноги на ветви другого дерева. Собачник сорвался с места, превращаясь в черное сверло, а затем растворился в воздухе, становясь невидимым. На самом деле Киба в Режиме Охотника начинал двигаться так быстро, что его было трудно засечь невооруженным глазом. — Волчий Клык!
- Предыдущая
- 61/94
- Следующая