Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Война, прошедшая сквозь миры (СИ) - "BlackRaven" - Страница 58
Джирайя и Орочимару, переглянувшись, последний раз посмотрели своей подруге вслед и побежали в противоположном направлении, отбиваясь от налетавших слева и справа врагов.
<b> Конец флешбека. </b>
— Так погибла Тсунаде, сестра Наваки. Она билась три дня и три ночи, идя только вперед. А затем умерла, выбившись из сил. Да, прямо как Третий Райкаге. Она стала для Наваки образцом человека с непоколебимой верой и волей... — произнес Минато. — После этого Джирайя и Орочимару вернулись в Коноху. Спустя несколько дней удалось собрать Совет Пяти Каге, на котором были обсуждены условия соглашения между всеми странами. Можно сказать, именно тогда Вторая Мировая война шиноби закончилась по-настоящему.
Наруто кивнул.
— А Джирайя...
— После неудачи в попытке свергнуть Данзо мирным путем — голосованием на ближайшей встрече Хокаге и его представителей с Дайме страны Огня, Джирайя попрощался со мной и Орочимару и ушел из деревни. Он решил вернуться в Амегакуре, где несколько лет назад познакомился с тремя ребятишками, которые стали его первыми учениками (до того, как сенсей начал обучать меня). Больше я никогда его не видел, — протянул Намикадзе.
— Да, Джирайя-сенсей нашел меня, Конан и Нагато. Спустя несколько лет после расставания мы были рады его видеть. Он стал нам всем не просто наставником. Он был нам отцом, — продолжил за Минато Яхико. — На время, пока он был с нами, мы все были счастливы. Вместе нам удавалось поддерживать мир в Амегакуре, предотвращать военные конфликты... Но всё изменилось в ту ночь, когда Саламандра Ханзо нас предал.
<b>Флешбек.
Тридцать лет назад.</b>
— Нагато, Конан, Яхико... Уходите и уводите друзей, я с ним разберусь! — воскликнул Джирайя, выходя их ряда ниндзя, одетых в плащи с черными облаками. Тогда Акацуки были совершенно другой организацией.
Саннин смотрел на человека в маске-респираторе, стоявшего на утесе скалы, возвышавшейся над этой вечно дождливой долиной. По бокам от скалы располагались другие возвышения, на которых рядами выстроились ниндзя в фиолетовой форме, которые так же имели с собой маски-респираторы.
— Вспомню былые времена... — пробормотал Джирайя.
Он обернулся через плечо, убедившись в том, что ученики и их товарищи последовали его приказу, а затем обратился к Ханзо.
— Чем тебе не угодили эти ребята? Я думал, что ты поддерживаешь их решения и гордишься тем, что Акацуки принесли мир в эту деревню!
Человек в маске ухмыльнулся.
— Всё изменилось. До меня дошли сведения, что эти ребятишки метят на мое место. А ты командуешь этой операцией, предатель Скрытого Листа, Джирайя. Ты зря остался один. Видимо, недооцениваешь мою силу, — его неприятный грубый голос раздался над долиной.
— Как и ты! Мои силы возросли с тех пор, как мы с тобой виделись в последний раз, на Второй Мировой войне ниндзя. Тогда я с помощью Орочимару и Тсунаде не смог одолеть тебя. Но теперь... Всё изменилось! — ответствовал отшельник, проводя пальцем по полосам, нарисованным на лице и размазывая их в странный рисунок. Затем мужчина соединил руки в молитвенном жесте и, минуту погодя, открыл глаза, в которых появились жабьи зрачки.
— Проверим, — усмехнулся Саламандра и скомандовал своим войскам идти в атаку.
Джирайя услышал шорохи, и в следующий миг увидел несколько смазанных силуэтов. Их становилось всё больше, и вскоре с неба на Джирайю посыпался дождь из шиноби, готовых к бою.
Отшельник не растерялся и применил огненную технику, мощь которой была поразительной.
— Стихия Огня: Божественное дыхание огня!
Поток пламени, направившийся вверх и ничуть не страдающий от идущего дождя, подпалил нескольких ниндзя, мгновенно выводя их из строя. Остальные успели спастись, и вот Джирайя обнаружил, что находится в окружении, когда те приземлились вокруг него.
Ему было, что противопоставить. В следующий миг волосы отшельника удлинились, и он оказался в колючем коконе, из которого во все стороны торчали белые иглы. Затем Джирайя начал вращаться на месте, и иглы полетели во все стороны, поражая ближайших врагов.
Когда саннин освободился из кокона, то увидел, что сверху прибывает подкрепление армии Дождя, и тогда оттолкнулся ногами от земли и взмыл в воздух, навстречу врагам.
В каждой его руке сформировалось по голубой вращающейся сфере, и саннин прорвался через цепь врагов, поразив двух ближайших расенганами. Вспрыгнув на одну из скал, отшельник обернулся, и, увидев что все шиноби приземлились на землю, начал складывать печати.
— Стихия Земли: Жидкая трясина.
Прежде чем ниндзя успели вспрыгнуть наверх и настигнуть Джирайю, тот завершил комбинацию движений руками. Ноги врагов провалились под землю по колено. С ужасом глядя вниз, ниндзя отметили, что почва под ногами превратилась в коричневатую жижу, в которую каждый из попавшихся в технику людей уходил всё глубже и глубже с каждым мигом.
Джирайя посмотрел на Ханзо, который стоял и смотрел на всё это, не шевелясь, а затем крикнул:
— Этой техникой в Режиме Отшельника я при желании могу утопить всю деревню или ее часть. Всё, что попадется в болото — люди, дома, деревья... Всё утонет в грязи, а потом исчезнет навсегда.
Некоторое время Ханзо смотрел на своих людей, по горло ушедших в трясину, а затем посмотрел на Джирайю.
— Тебе меня не запугать. Ты не станешь топить деревню с ни в чем не повинным мирным населением!
— Может и так. Сдавайся, и я пощажу твоих пешек! — согласился Джирайя и выдвинул новое предложение, — Своим отказом ты обречешь их на куда более страшную смерть, чем можешь себе представить!
Саламандра на миг задумался, а затем ухмыльнулся.
— Шантажировать меня бессмысленно. Ты же знаешь, что все ниндзя, работающие со мной, готовы расстаться с жизнью ради достижения цели. Погибнуть от твоих рук будет честью для них. Давай же. А я посмотрю! Способен ли ты на это, Джирайя? Разом убить безоружных людей? — Ханзо покосился на болото, из которого торчали головы шиноби, призывающих кого-нибудь на помощь.
Отшельник выполнил еще одну комбинацию движений и выплюнул огненную сферу, которая при соприкосновении с болотом подпалила его. Послышались вопли ужаса, а вместе с поднимающимися кверху язычками пламени показались черные столбы дыма.
Ханзо был очень удивлен, когда увидел, что остальные ниндзя развернулись и понеслись прочь. Он остался один на один с Джирайей и с коптящимися в подожженном болоте ниндзя.
— Расенган! — воскликнул отшельник, срываясь с места и прыгая навстречу замешкавшемуся противнику.
В последний миг Ханзо успел отпрыгнуть в сторону, и Джирайя попал расенганом по скале, по тому месту, где только что стоял его враг. В руках Саламандры появилась короткая коса, которой тот попытался атаковать противника. Но отшельник в последний миг смог пригнуться, и лезвие просвистело над его головой, рассекая воздух.
Ханзо развернул направление удара, чтобы атаковать, на этот раз сверху вниз, но Джирайя смог молниеносным движением выхватить из подсумка кунай и парировать выпад. Некоторое время шиноби пытались пересилить друг друга, но у них ничего не вышло, поскольку силы были почти равны. В конечном итоге Джирайя повел себя непредсказуемо. Он ударил противника ногой в живот. Когда подошва сандалии впечаталась в живот Саламандры, тот отъехал на несколько метров назад, выдыхая сквозь стиснутые зубы и респиратор воздух, выбитый ударом.
Саннин сразу бросился в атаку. Он взмахнул своей гривой волос, и та устремилась к врагу в виде длинной череды белых колючек. Тот защитился своей косой. Пока волосы втягивались обратно в голову Джирайи, тот не терял времени. Он ринулся вперед и провел серию ударов кунаем, несколько раз зацепив врага и поцарапав его жилет, а финальным выпадом ломая ему маску-респиратор.
Когда аппарат упал на землю, Джирайя увидел лицо Ханзо во всей красе. Это был ниндзя лет сорока-пятидесяти. Его правую щеку украшал длинный шрам.
- Предыдущая
- 58/94
- Следующая