Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Безвозвратно (ЛП) - Сноу Тиффани А. - Страница 59
Наконец, я нашла бар, и, выдохнув с облегчением, попросила бокал шампанского. Мне не хотелось затуманивать свою способность мыслить чем-то более крепким, а шампанское никогда на меня не действовало.
— Ну, здравствуй, красавица. Как тебя зовут?
Раздавшийся позади меня мужской голос заставил меня подавиться шампанским, и когда передо мной появилась рука с платком, я с благодарностью его приняла.
На мужчине была маска, но я в любом случае узнала бы эти глаза. Было невероятно странно, что он вообще находился в подобном месте.
— Я прошу прощения, — произнес он с кособокой улыбкой. — Не хотел тебя пугать.
Я встретилась с ним глазами, чтобы понять, узнал ли он меня, но так и не смогла этого распознать.
— Меня зовут Омен, — произнес он. — А тебя?
Я решила попытаться изменить голос, изобразив южный акцент в духе мелодрамы «Создавая женщину».
— Меня все здесь зовут Лорелей.
— Ах, — его взгляд с интересом прошелся по мне сверху вниз. — Фатальная сирена, заманивающая пением моряков Рейна на верную смерть. Тебе подходит… Ты здесь с кем-то? — спросил он и, сделав глоток спиртного, окинул взглядом зал.
Я покачала головой.
— Нет, но… я ищу кое-кого. — Найти Энигму среди стольких людей казалось такой же непростой задачей, как поиск иголки в стоге сена. Я подумала, что если попытать удачу и просто спросить о нем, то, возможно, кто-нибудь, в конечном итоге, мне на него укажет.
— Кто это, Лорелей? — поинтересовался он, явно мне потворствуя. Его взгляд упал к моим губам, и я нервно их облизала.
— Энигма.
Глаза Кейда слегка сузились, и когда он ничего мне не ответил, я почувствовала холодок, поползший по моей спине от его пристального взгляда.
Наконец, он придвинулся ко мне ближе, склонившись над моим ухом.
— Оглянись. Тот, кого ты ищешь, стоит у камина и смотрит на тебя.
Я повернула голову в указанном направлении и почувствовала, как кровь похолодела в моих венах. Даже на расстоянии я узнала этот силуэт. Широкие плечи, волосы цвета «грязной» пшеницы… даже то, как он стоял — все казалось мне слишком знакомым.
Это был Блейн.
Моя рука начала трястись, и я поспешно опустила бокал с шампанским, прежде чем успела его опрокинуть. Мой мозг лихорадочно работал. Этого просто не могло быть. Грейси, вероятно, ошиблась.
Развернувшись, я нырнула в сторону ближайшей дорожки, которая вела меня подальше от него, с облегчением обнаружив, что Кейд за мной не последовал.
Опустив голову, я шла быстро, стараясь восстановить контроль над своими эмоциями и пытаясь логически осмыслить все, о чем узнала. Здесь были оба: Кейд и Блейн. Это еще больше усиливало мое подозрение, что они находились в одной лиге с братьями Сантини.
Я сильно сомневалась, что они пришли сюда, чтобы снять себе эскорт, хотя я так же не имела ни малейшего представления, что могло связывать создание программы по фальсификации выборов с проституцией. Грейси сказала, что клиента Шейлы звали Энигмой. И согласно Кейду, это был Блейн.
Я не слишком разбирала, куда именно шла, поэтому резко остановилась, когда на кого-то налетела. Вскинув в испуге голову вверх, я, скорее всего, упала бы, если бы меня не удержали за локоть. Увидев, что меня держал за руку Меркурий, я даже закрыла глаза от облегчения.
— Вот ты где, Лорелей, — протянул он, вскинув бровь. — А я опасался, что ты заблудилась на пути ко мне.
И тут я, наконец, поняла, почему он казался мне знакомым.
Это был Джеймс.
— Я… прошу прощения, — запнулась я, пытаясь скрыть свое изумление. — Лабиринты здесь слишком запутаны.
— Давайте найдем какой-нибудь укромный уголок, где мы сможем… поговорить, — предложил он с пронизывающим его голос удовлетворением.
Я не имела ни малейшего представления, как отказать ему и при этом избежать сцены. Он, казалось, не узнал меня, и я не могла поверить, что не догадывалась, кто скрывался под этой маской, с самого начала. Хотя я, конечно, совершенно точно не ожидала встретить здесь кого-то из знакомых помимо Грейси.
Джеймс вел меня сквозь залу до тех пор, пока мы не прошли в уединенный альков, в котором располагалась небольшая софа и столик с несколькими свечами.
Чувствуя совершенную неловкость, я скованно села на диван, в то время как Джеймс расположился рядом со мной. На его губах блуждала улыбка.
— И давно вы сюда приходите? — спросила я, пытаясь заполнить повисшую в воздухе паузу. Мой голос казался слишком бездыханным, и я усиленно пыталась успокоить свои нервы.
— Некоторое время, — уклончиво ответил Джеймс, и его рука скользнула на мое плечо, поглаживая обнаженную кожу.
— И вы видитесь… всегда с разными женщинами?
— Обычно, нет, — ответил он. — Я предпочитаю найти ту, которая мне будет по-настоящему интересна. — Он прижался губами к моему плечу, и я стиснула пальцы в кулаки, сфокусировавшись на бронзовой свече, пламя которой мерцало у меня перед глазами.
— Мне нужно в дамскую комнату, — не выдержав, выдохнула я, пытаясь высвободиться от его усилившейся хватки.
— Нет, не уходи, — попросил он, ошибочно интерпретируя мое нежелание с ним оставаться. — Я сейчас один. Последняя женщина, которой я платил за услуги, уже не с нами. Я ищу другую. И буду невероятно удовлетворен, если этой девушкой станешь ты.
Его пальцы скользнули по моей спине, и его рот двинулся к моей шее. В этот момент я была настолько поглощена попыткой от него избавиться, что до меня не сразу дошел смысл его слов. Наконец, осознав, о чем он говорил, я резко застыла.
— Уже не с нами? — повторила я онемело.
— Мм… — пробормотал он поверх моей кожи. — Кажется, ее бой-френд не слишком одобрял то… чем она занималась. Ревность — страшная вещь, Лорелей.
Я не знала, что именно это значило, но чувствовала, что он говорил о Шейле. Каким образом во все это вписывался Блейн, если они оба платили за услуги одной и той же женщине, я еще не понимала. Но я точно знала, что мне следовало искать дальше, поэтому, пересилив себя, осторожно проскользнула руками под его смокинг, чтобы дотронуться до его груди в имитации того, что была поглощена моментом не меньше, чем он. Губы Джеймса двинулись к моим, но я уклонилась в сторону, и они прижались к моей щеке.
— И… что с ней случилось? — спросила я, стараясь сдерживать дрожь в голосе, но Джеймс, к сожалению, не успел мне ответить, потому что нас неожиданно прервали.
— Меркурий.
Я вздрогнула от удивления, осознав, что в нашем алькове находился Блейн. Мое сердце пропустило удар, а потом начало грохотать, как сумасшедшее.
— Меркурий, — повторил Блейн, застыв у самого входа, и Джеймс неохотно поднял голову от моей шеи.
— Что тебе нужно? — спросил он раздраженно. — Ты не видишь, что я занят? — Он снова притянул меня к себе, чтобы поцеловать, но я отвернулась, уперевшись в его грудь руками. Послышалось злое рычание, после чего Меркурий был физически от меня оторван.
— Тебя Босс ищет, — рявкнул Блейн, толкнув его к выходу. Джеймс метнул в него тяжелый взгляд, но все-таки не стал вступать в конфликт и, в конечном итоге, вышел из алькова. После этого Блейн повернулся ко мне, и я невольно сжалась под его взглядом. Маска на его лице только еще сильнее привлекала внимание к его глазам и жесткой линии подбородка.
— Лорелей, полагаю? — спросил он вкрадчиво, и его тон при этом кардинально противоречил сквозившей в его глазах злости.
Я настороженно кивнула, испытывая призрачную надежду, что он меня не узнал.
— Я слышал, вы меня искали, — пройдя к софе, он занял место Меркурия рядом со мной, и его рука обхватила меня за талию.
Вздрогнув, я попыталась найти правдоподобное объяснение своей заинтересованности в его персоне.
— Да, это так. — Я надеялась, что южный акцент придавал моему голосу томную гортанность. — Возможно, вы ищете ту, с кем можете… качественно провести время.
Не знаю, удалось ли мне вытянуть роль роковой женщины, но я делала все, что могла.
— Это предложение? — спросил он, и его взгляд перешел сначала к моим губам, а потом ниже, туда, где вырез обнажал мою грудь.
- Предыдущая
- 59/85
- Следующая