Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не ищите приключений (СИ) - Грибовская Ирина Сергеевна - Страница 24
— Нигде я его не потеряла, — порываясь вновь расплакаться, промямлила Меседо. — Это он меня обманул и сдал на руки этому негодяю Алеву. А теперь меня заставляют за него замуж идти, — все же разревелась демоница, и уже хныча, добавила, — Батюшка меня убьет!
— А раньше что у князя для этого благодарного дела поводов не было? — ни капельки не жалея Меседо, поинтересовалась я. Я ей еще свои оплеухи припомню.
— Так раньше я не собиралась становиться женой княжича воинственно настроенного (надо же!) Балиша.
— Тебя послушать, так ты просто ангелочек во плоти! — разозлилась я. — А раньше ты ничего дурного не делала. Вот только всего-навсего собиралась выскочить за этого недоделанного революционера.
Меседо еще больше разревелась. Мне даже стало ее жаль (совсем чуть-чуть).
— Ладно, не реви. Лучше расскажи, чем так плох твой предполагаемый брак, — присаживаясь рядом с демоницей, поинтересовалась я.
Та, немного успокоившись, соизволила мне поведать историю о многолетней вражде между Балишем и Кардаром, которая началась после изгнания отца Недеро (ну надо же!) и его семьи из родного Капура. Родитель моего жениха нашел приют у своего старого друга — князя Кардара и стал не только его доверенным лицом, но и командующим воинами. Видя такое положение дел, тогдашний (и теперешний тоже) правитель Балиша (и по совместительству дядя Недеро) Навад послал владыке Кардара что-то вроде ультиматума: или выгоняете несчастных беженцев, или Балиш объявляет войну Кардару.
Естественно, началась война, во время которой и погиб отец Недеро. Эта смерть вполне устроила Навада, и война постепенно сошла на нет. А два государства до сих пор продолжают тихо ненавидеть друг друга.
Теперь же получается, что, выйдя Меседо за Алева, власть над Кардаром рано или поздно перейдет к нему. А владыка Балиша только об этом и мечтает.
Тут есть над чем подумать.
— Ничего, прорвемся! — уверенно сказала я. Не дам же я, в самом деле, на растерзание демонам эту несмышленую девицу. Не она ж виновата, что мозгами обделена. К тому же и для Недеро все может плохо закончиться. Эх, так уж и быть, побуду немного настоящей русской женщиной (ну той, которая и в горящую избу войдет, и коня на скаку остановит)!
После разговора с Рилэмом я прямиком отправился в гости к еще одному знакомому. Этот демон, как мне стало известно, временно проживал в одном из довольно приличных кварталов Капура. Значит, деньги у него водились.
Я постучался в дверь, и через несколько мгновений услышал тяжелые шаги.
— Кого там принесло? — послышался знакомый голос.
И дверь распахнулась, представляя моему взору пьяное и недовольное лицо хозяина.
— Что празднуем? — поинтересовался я у Даксета.
Тот как язык проглотил. Он явно не ожидал увидеть на пороге своего врага.
— Я спрашиваю, что отмечаем? — зло повторил я, проходя в дом и захлопывая дверь.
Даксет лишь невразумительно пискнул на мой вопрос, но тут же, придя в себя, схватился за лежащий в кресле клинок. Однако мой кинжал уже был приставлен к его горлу.
— Где Ирина? — придвигая острие ближе, спросил я.
— Ее здесь нет! — произнес вполне спокойно Даксет. — Но она вряд ли сейчас скучает. Наверняка ублажает какого-нибудь богатого демона своим неподражаемым танцем. Или, может, у нее в запасе найдется еще парочка развлечений?
Струйка голубоватой крови побежала по его шее, и лишь усилием воли я сумел сдержаться.
— Кому ты ее продал, собака? — едва сдерживая гнев, проговорил я.
— Тому, кто больше заплатил, — нервно усмехаясь, ответил Даксет. — Ты хорошо его знаешь, Недеро. Кстати, он обещал хорошо заботиться о твоей невесте.
— Кто?
— Твой любимый кузен Алев, — с удовольствием сообщил предатель.
Мне показалось, что пол подо мною качнулся. «Этого не может быть!». Я продолжал тупо смотреть на Даксета.
— Кстати Меседо тоже у него, — явно собираясь меня еще больше удивить, сообщил демон. — И она скоро станет женою Алева.
— Сильно же ты к ней был привязан, что продал врагу ее отца, — уже взяв себя в руки, произнес я.
— И что ты теперь со мной сделаешь?
— Ничего особенного. Просто отправлю домой. Тебя там встретят с распростертыми объятиями, — ехидно проговорил я и выволок демона из дома. На улице нас ждали носилки, в которые и был помещен упирающийся Даксет.
Уже больше недели я проживала в апартаментах Меседо, которые стали напоминать коммунальную квартиру. Я спала на диванчике (благо размеры оного позволяли), а демоница на кровати. Ванную занимали по очереди, конечно не обойдясь без взаимных упреков («Опять она в заплыв ушла», «водолазов уже вызывать или ты еще недостаточно утопла»). И каждый раз ругались по пустякам. Оно и понятно, что можно делать в замкнутом пространстве с совершенно неприятной тебе особью женского пола? Конечно, обвинять во вселенском зле или, на худой конец, в еженочно появляющемся бардаке.
Каждый день нас навещала все та же, знакомая уже мне, угрюмая служанка. Она молча прибиралась в комнате и ванной, разжигала огонь в камине и время от времени приносила еду. Все то время, что она находилась с нами, двери сторожила парочка таких же молчаливых демонов. Все наши с Меседо попытки разговорить хоть кого-нибудь заканчивались полным провалом.
Иногда к нам заглядывал Алев, который рассыпая кучу колкостей в наш адрес, лишь только добавлял масла в огонь. Я была зла, как никогда. Все бьющиеся предметы уже давно отправились в мир иной, причем парочка разбилась от соприкосновения с ненавистным отпрыском князя. После этого в комнате стало просторнее и светлее (потому что слуги убрали все, что билось, резалось и ударялось).
Каждый раз, после визита этого недоумка, Меседо падала на кровать, зарывалась среди груды подушек и ревела полночи. Я уже давно сменила гнев на милость и теперь пыталась хоть как-то облегчить ее участь.
Вот и сейчас, стоило только закрыться двери за спиной Алева, как демоница уже рыдает в три ручья. А я как курица-наседка наматываю вокруг нее круги. Конечно, мы знали, что рано или поздно настанет ночь помолвки, но чтобы завтра — это было несколько неожиданно.
— Да успокойся ты, наконец! — не выдержала я, — Кто у нас тут дочь князя, я или ты? Пока ты будешь реветь, мы ничего не сможем придумать.
Кажется, мои полуторачасовые уговоры все же подействовали, и наша царевна-несмеяна соизволила обратить на меня зареванные глаза.
— Вот так-то лучше. А теперь нам нужно подумать, как помешать столь радостному событию, как твоя помолвка с дальнейшей свадьбой (такое ощущение, что у демонов открылся сезон помолвок).
Коллективный разум на этот раз не принес никаких идей, и Меседо совсем расклеилась. Мне же осталось только мерить шагами комнату.
— Нет, ты мне объясни, как они могут княжну соседнего государства на глазах у всех заставить идти под венец. Ты ж не какая-нибудь Марфа из деревни, которую и спрашивать не обязательно, — не очень тихо возмущалась я.
— Ты не понимаешь, — сквозь слезы проговорила Меседо. — Пока мой отец узнает, что меня насильно выдают за Алева, я уже буду замужем. И тогда уже будет поздно, никто не полезет в семейные разборки между мужем и женой, даже отец.
— А если князь узнает об этом до того, как будет слишком поздно? — с надеждой спросила я.
— И кто ему об этом сообщит? — ехидно поинтересовалась демоница. — Но даже в этом случае отец не успеет что-либо предпринять.
Да, дела.
На следующий вечер наш немой страж в лице бессменной служанки притащил вечерние наряды для нас с демоницей. Меседо к тому времени уже смогла взять себя в руки. Во всяком случае, больше она не ревела.
Мы переоделись, а угрюмая служанка сделала нам прически. На этот раз у Меседо в голове не было никаких украшений на перьевой основе, из-за чего она очень расстроилась (сколько ты страуса не щипай, все равно летать захочет). На ногах у нас обеих красовались легкие туфельки на каблуках (бедняжка Алев!).
- Предыдущая
- 24/69
- Следующая