Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ледяной клан (СИ) - Палитко Станислав Андреевич - Страница 15
- Я Хаку Юки, глава клана Юки. И я буду защищать членов своего клана. От MBI, если руководитель этой корпорации додумается попробовать причинить вред, от армии Японии, от Карасубы, при нужде и от тебя... Один раз я был слишком мягок, недостаточно настойчив и потому потерял сенсея. Терять Акитсу я не собираюсь.
***
Они стояли и смотрели друг другу в глаза. Женщина и мужчина. Мастер клинка и телепортатор, использующий дистанционные методы атаки. Огромная сила и отточенный контроль. Убийца, выбравшая путь обычной хозяйки гостиницы, и целитель, выбравший путь защитника, готовый сражаться насмерть в случае нужды. Противоположные до похожести, будто изображение и его негатив...
***
- Я буду думать, - сказала Мия.
Я кивнул и исчез в ледяном зеркале.
Глава 5. Бои, бои...
Хомура невозмутимо бежал по крышам в направлении университета Синдонг, где училась и в чьем общежитии обитала его ашикаби, когда увидел на вершине одного из высотных зданий Цукиюми, секирей номер девять.
Вообще-то, если подходить формально, эта секирей входила в его зону ответственности, так как была неокрыленной. С другой стороны, она была "единичным номером" и ничуть не уступала ему в силе, так что опекать её тем более не надо было. Вот только "сила" - это всего лишь один из показателей, требующихся в бою. Хомура прекрасно знал, каковы его шансы в серьезном бою с Хаку, чьи "запасы чакры", как он это формулировал, значительно уступали таковым у его названной сестры Акитсу, у Хомуры, да и у любой из секирей. А вот у Цукиюми с контролем были меньшие проблемы, чем с практически отсутствующим боевым опытом. Впрочем, от подавляющего большинства "охотников за неокрыленными" она должна отбиться. Если бы ещё не эта её философия, практически гарантирующая, что эта секирей надолго останется его головной болью...
- Цукиюми...
- Это ты, Хомура? Мы только перевели дух, не будем сражаться.
- О, как будто я пришел сюда сражаться? Скажи, ты живешь ради сражений с остальными, хм?
- Так, зачем ты пришел сюда?
- Ты уже в курсе, верно? Этот "план секирей" перешел во вторую стадию. Я думаю, ты знаешь об этом, но это означает, что необходимое число секирей окрылено. В этом городе, Токио, все "настроено" для проведения сражений секирей. Сейчас неокрыленных секирей около десяти. Также окрыленные секирей теперь могут проявить свои истинные силы. Хочешь стать "сильнейшей", верно?
- Не ходи вокруг да около! Что ты хочешь сказать?
- Так почему бы тебе не найти ашикаби, чтобы обрести крылья?
- Не неси чушь!!! Ашикаби всего лишь обычные обезьяны. В таком случае ты и я будем и...
- И?
- Будем изнасилованы и использованы! Я не приму этого! Я никогда не приму этого!!!
Хомура вздохнул, вспомнил свою ашикаби, о которой не знала номер девять. Затем тяжело вздохнул и сказал одно-единственное слово.
- Дура.
Потом повелитель огня развернулся и направился к краю крыши.
- И ещё, "сильнейшая" хотя бы из бескрылых, - добавил он. - Когда будешь бороться за свой статус, повежливее обращайся с лишенными крыльев.
- Лишенными крыльев? Ты о ком? - поинтересовалась девушка.
- MBI настроили больше сотни секирей с разными силами. И лишь одна из сил им не подчинилась. Стихия Льда. Хьетон, как её называет один мой знакомый. Носителей этой силы всего двое и они не способны окрылиться. Им совершенно безразличны все ашикаби вместе взятые. Они, в целом, довольно доброжелательно относятся к другим секирей, так что ты вполне можешь вызвать любого из них на тренировочный поединок и попытаться подтвердить, что ты сильнейшая. Но тебе же лучше не пытаться превратить тренировку в настоящий поединок.
- Почему?
- Потому, что если ты причинишь вред Акитсу, Хаку начнет сражаться по-настоящему.
***
Мия занималась местами интересным, обычно не совсем моральным и жизненно необходимым для отрезанной от каких-либо источников информации секирей-отшельницы делом. Жизненно необходимым не для неё, нет, ставкой была жизнь девочки, сейчас находящейся рядом с ней, саму то первую из секирей предпочитали не трогать. Мия подслушивала. К сожалению, время для разговора со своим ашикаби Мусуби выбрала откровенно неудачное время. Объяснить ребенку важность информации немного рановато, так что придется пойти другим путем дабы убедиться, что Кусано не будет разговаривать о её маленьких полезных привычках.
- Ха-ха, слышала? Это потому, что уточки разбалтывают секреты других людей, - сказала Мия, поднимая из воды игрушку с динамиком. - Не могу сказать, что это хорошее хобби, но ты не рассказывай никому об этом.
В былое время она подкрепила бы слова своей любимой иллюзией демонического лица, которую Хаку называл "остроумной комбинацией гендзюцу и давления КИ", тактично пропуская, как прекрасно осознавала Мия, что остроумной комбинация может быть только для недоучки. Но сейчас секирей понимала, что это будет далеко не лучшим методом обеспечения молчания, которые можно применить к её дочери. Арсенала, состоящего из одной единственной иллюзии демонического лица, начинало стремительно недоставать. Пожалуй, можно будет как-нибудь выкроить момент и поговорить об этом с Хаку. Он сказал, конечно, что не специалист по так называемому "гендзюцу", но, может быть, хоть что-то посоветует...
***
Мия Асама, первая из секирей, сушила свои волосы и размышляла над только что услышанным признанием Мусуби. Разумеется, первым признанием, о клятве, которая связывает её с Карасубой, признание в любви к Минато заставило секирей лишь на мгновение поддаться ностальгии, вспомнив собственное прошлое и счастливые моменты романа с Такехито. Клятва же была гораздо более серьезным делом. И если сама наивная девушка пока не понимала, в чем именно поклялась и какие поступки вынужденно повлечет намерение "сражаться и жить пока нас не останется только двое".
Мия же пока не понимала только одного - почему Карасуба решила сломать и превратить в свое подобие именно номер восемьдесят восемь? Наивных секирей пока хватало, любителей ближнего боя тоже... Почему именно Мусуби? В этом надо обязательно разобраться.
Также в ближайшее время надо будет заняться интенсивным обучением девочки. Хотя бы для того, чтобы четко представлять её возможности и суметь без особого труда остановить, если в дуэли с Карасубой уцелеет именно Мусуби и при этом не сумеет удержаться от превращения в отражение той, кого победит.
***
Первым знаком грядущих событий послужил кошмар Минато. Точнее не сам кошмар, который меня совершенно не заинтересовал, а тот факт, что после этого паренек заперся в одной комнате с Матсу. Мусуби же отправилась на тренировку с Мией. Учитывая, что она совершенно не горела желанием оставлять "эту извращенку" наедине со своим ашикаби, это означало, что что-то завязывается... Учитывая, что связанные с соседом и его девушками события вполне могли коснуться нас с Акитсу, я предпочел ненадолго задержаться и сообщить Акитсу, Хомуре и Узуме, что я присоединюсь к тренировке позднее.
Именно поэтому я вот уже несколько минут откровенно подслушивал. И хваленая звукоизоляция комнаты Матсу мне мешала слабо.
- ... Когда число секирей, окрыленных одним ашикаби растет, то растет и его сила как "ашикаби". Короче, Мина-тан, теперь ты можешь окрылять секирей более высокого ранга.
О, что я мог сказать об так называемой силе... Нет, чакроканалы в результате постоянного пропускания потока чакры, идущего от секирей, действительно расширялись, в результате чего становилась возможна реакция на данного ашикаби у более сильных секирей. Вот только я бы не назвал это силой... Вот как забавна бывает природа - существует способ быстрой раскачки пропускной способности кейракукей и всех наличествующих тенкетсу, применимый только к людям, не способным чакру в значимых количествах вырабатывать и уж тем более ей пользоваться. Тем временем Матсу перешла на описание приснившейся своему ашикаби секирей. Но это знание было хоть и, возможно, полезным, но применения пока не имело.
- Предыдущая
- 15/46
- Следующая