Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грей (ЛП) - Джеймс Эрика Леонард - Страница 12
Эллиот хихикает.
? Я уже сбился со счета. Да и вообще, хватит с меня. Как там мир коммерции и крупных финансовых операций?
? Ты, правда, хочешь знать? – Я стреляю в него взглядом.
? Нет, - он фукает, и я смеюсь над его апатией и отсутствием красноречия.
? А как у тебя дела на работе? – спрашиваю я.
? Ты сейчас проверяешь свои инвестиции?
? Всегда. Это моя работа.
? Мы начали работу над проектом Spokani Eden на прошлой неделе, и все еще занимаемся им, но прошла ведь только неделя. – Он пожимает плечами. Не смотря на его обычную внешность, мой брат – эко-воин. Его страсть к устойчивой жизни заставляет меня попотеть во время воскресных ужинов с семьей – его последний экологически развитый проект по дешевому жилью расположен в севере Сиэтла.
? Я хочу установить новую систему сточных вод, о которой тебе уже говорил. Это значит, что все дома уменьшат употребление воды, и свои налоги на двадцать пять центов.
? Впечатляет.
? Я тоже так думаю.
Мы едем в тишине в центр Портланда и заезжаем в гараж отеля «Хитман» - последнее место, где я ее видел – и Элиот бормочет:
? Знаешь, а мы пропустим игру Mariners сегодня вечером.
? Можешь провести вечер перед телевизором. Наконец, дашь отдохнуть своему члену и посмотришь бейсбол.
? Звучит неплохо.
Удовлетворение Элиота – это некий вызов. Он меняется на зло-которому-не-все-равно, чей взгляд присутствует почти во всех ситуациях. Элиот бесстрашен – именно поэтому я восхищаюсь им. Но у меня нет никаких шансов оценить наше окружение, приехав в это место. Я смутно осознаю пышную растительность, мигающую мимо меня, но мои глаза пытаются выследить след, избегая выбоины.
Не доехав до конца, мы уже грязные и измотаны до чертиков.
? Это было самое веселое, что произошло со мной в одетом состоянии за последнее время, - говорит Элиот, и мы вручаем велосипеды в коридоре «Хитман».
? Да, - бормочу я, а затем вспоминаю, как держал Анастейшу, спасая ее от велосипедиста. Ее тепло, грудь, прижатая ко мне, а аромат, вторгающийся в мои чувства.
На мне была тогда одежда, а потом…
? Да, - говорю я вновь.
Мы проверяем свои телефоны, заходя в лифт и отправляясь на последний этаж.
У меня несколько е-мейлов, куча сообщений от Елены с вопросами, чем я занимаюсь на выходных, и ни одного пропущенного звонка от Анастейши. Уже почти семь часов – книги должны быть доставлены. Эта мысль угнетает меня – я проехал весь этот путь в Портленд в погоне за недостижимым.
? Чувак, эта цыпочка позвонила мне пять раз и отправила четыре смс. Она, что, еще не знает, насколько это отчаянно? – скулит Элиот.
? Может быть, она беременна.
Элиот бледнеет и начинает смеяться.
? Не смешно, чувак, - ворчит он. ? Кроме того, мы с ней не так долго знакомы. Но слишком часто встречались.
После быстрого душа я присоединяюсь к Элиоту, и мы досматриваем остальную часть игры Mariners против San Diego Padres. Заказав салат, картошку фри, пару бутылок пива, я сажусь обратно, наслаждаясь легкой компанией Элиота. Я настроил себя на то, что Анастейша не позвонит. Mariners лидируют, возможно, для них это будет легкая победа.
К сожалению, это не так, хотя они и выигрывают со счетом 4-1.
Ну же, Mariners! Элиот и я чокаемся бутылками.
Начинается показ анализа после матча, как вдруг мой телефон звонит, и номер мисс Стил появляется на экране.
Это она.
? Анастейша? – я не скрываю нотку удивления или удовольствия. На заднем плане очень шумно, и такое чувство, что она на вечеринке или в баре. Элиот пялится на меня, поэтому я встаю с дивана, исчезая из его поля зрения.
? Зачем вы прислали мне книги? – она невнятно проговаривает слова, и волна опасения проходит по моему позвоночнику.
? Анастейша, что с тобой? Ты какая-то странная.
? Это не я странная, а вы! – ее тон кажется обвинительным.
? Анастейша, ты пила?
Черт. С кем она? С фотографом? Где ее подруга Кейт?
? А вам-то что? – Она пытается быть угрюмой и воинственной, и я уверен - она пьяна, но мне нужно знать, все ли в порядке.
? Просто интересно. Где ты?
? В баре.
? В каком? – Ну же, скажи мне. Тревога скучивает мой желудок. Она – молодая девушка, пьяная, где-то в Портленде. Она в опасности.
? В баре в Портленде.
? Как ты доберешься до дома? – я ущипнул за переносицу с тщетной надеждой, что это отвлечет меня от изнашивающегося терпения.
? Как-нибудь.
Что это, черт побери? Она будет за рулем? Я спрашиваю вновь, в каком баре она находится, но она игнорирует мой вопрос.
? Зачем вы прислали мне книги, Кристиан?
? Анастейша, где ты? Скажи сейчас же.
Как она доберется до дома?
? Вы такой…тиран. – Хихикает она. В любой другой ситуации я нашел бы это привлекательным. Но прямо сейчас, я хочу показать, насколько я могу им быть. Она сводит меня с ума.
? Ана, так помоги мне, твою мать, где ты сейчас?
Она хихикает вновь. Черт, она издевается надо мной!
Опять!
? Я в Портленде… От Сиэттла далеко.
? Где в Портленде?
? Спокойной ночи, Кристиан. – И она отключается.
? Ана!
Она бросила трубку! Я смотрю на телефон с сомнением. Никто никогда не бросал трубку, разговаривая со мной. Что за черт!
? Что случилось? – кричит Элиот с дивана.
? Меня только что отшили в пьяном состоянии. – Я смотрю на него, его взгляд полон удивления.
? Тебя?
? Да. – Я нажимаю кнопку вызова, пытаясь усмирить терпение и свое беспокойство.
? Алло, - говорит она, уже более робко, и я понимаю, что она находится в более спокойной окрестности.
? Я сейчас за тобой приеду. – Мой голос суров, и я борюсь со своим гневом, вешая трубку.
? Мне нужно отвезти эту девушку домой. Ты со мной?
Элиот смотрит так, будто у меня выросли три головы.
? Тебя? С цыпочкой? На это я должен поглядеть. – Элиот берет свои кроссовки и начинает одевать их.
? Мне нужно сделать еще один звонок. – Я иду в его комнату и решаю позвонить или Барни, или Уэлчу. Барни – самый старший инженер в подразделении телекоммуникаций моей компании. Он – гений техники. Но, то, что я хочу, не совсем легально.
Лучше такого остерегаться в моей компании.
Я набираю Уэлча и через несколько секунд слышу его голос.
? Мистер Грей?
? Мне нужно знать, где сейчас находится Анастейша Стил.
? Хорошо. – Он делает паузу на секунду. – Я займусь этим.
Я знаю, что это вне закона, но она может попасть в какую-нибудь историю.
? Спасибо.
? Я перезвоню вам через несколько минут.
Элиот потирает руки, ликуя, с глупой ухмылкой на лице, и я возвращаюсь в гостиную.
Ох, черт подери.
? Я ни за что не пропущу это, - говорит он, злорадствуя.
? Я пойду, возьму ключи от машины. Встретимся у машины в пять, - рычу я, не обращая внимания на его самодовольный взгляд.
Весь бар полон студентов, хорошо проводящих время. Какое-то инди дерьмо крутится на звуковой системе, а танцпол переполнен вспухающими телами.
Я чувствую себя стариком.
Она где-то здесь.
Элиот следует за мной через главную дверь.
? Ты видишь ее? – кричит он сквозь шум.
Сканируя комнату, я замечаю Кэтрин Кавана. Она вместе с группой друзей, все из них - мужчины, сидит в кабине. Никаких признаков Аны, но стол весь полон рюмок и стаканов пива.
Посмотрим-ка, насколько мисс Кавана верна своей подруге, как и Ана.
Она удивленно смотрит на меня, когда я подхожу к их столику.
? Кэтрин, - говорю я, и она прерывает меня до того, как я успеваю спросить, где Ана.
? Кристиан, какой приятный сюрприз увидеть тебя здесь, - говорит она, перекрикивая шум. Три парня за столом смотрят на нас с Элиотом с враждебной настороженностью.
? Я был неподалеку.
- Предыдущая
- 12/117
- Следующая