Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мастер печатей (СИ) - Склифосовский Марк - Страница 10
С трибун было плохо видно, но Хирузен отчетливо рассмотрел, как Данзо напрягся. Хокаге повернулся к одному из АНБУ.
- Кот, что там происходит, почему Шимура не двигается? - Кот сложил последовательность печатей.
- Бьякуган, - тихо произнес он.
- Похоже, на Данзо-сана направлена вся выделившаяся чакра, только не понятно, что она делает. Слишком сильный напор.
- Ясно, приготовься прервать бой, если что-то пойдет не так.
- Боюсь мне не под силу остановить бой уровня каге, Хокаге-сама.
- Я прекрасно осведомлен о твоих способностях, Кот, от тебя требуется прекратить бой. Для этого твоих сил хватит. В крайнем случае, вмешаюсь я.
- Слушаюсь, Хокаге-сама.
Наруто
Не думал, что так сильно недооценю силу Шимуры. Похоже, уровень каге несколько выше, чем я думал. Двигаться при том давлении чакрой что сейчас на него осуществляется... Боюсь, на большее количество чакры моя техника не рассчитана. Эх, будь на моем месте обученный шиноби - Шимуру бы уже от пола отскребали. Мы в патовой ситуации, ему не догнать меня, если я этого не захочу. Мне не ранить его, потому что я полный ноль в кендзютсу.
- Шимура-сан, думаю, пора перейди к финальной части проверки. Незачем затягивать. - Ух ты. А Данзо, похоже, наконец стал серьезен, разматывает забинтованную руку. Не уж-то покажет всем свою коллекцию шаринганов? А нет, остановился. Разминается.
- Думаю, твоя техника уже доказала всем присутствующим свой ранг. Но мы не откажемся увидеть ее полностью.
***
- Шикаку-сан, можно я присяду? - к главе клана нара подошел один из старейшин.
- Да, конечно, присаживайтесь. - Старик, кряхтя, опустился на освобожденное Шикамару место.
- Сегодня нам удалось увидеть очень интересную технику. Насколько я знаю, Наруто запросил за нее немалую сумму.
- Это так, старейшина.
- Совет клана разрешает Вам выкупить ее, но техника должна стать клановой. И быть доступной для всех членов клана.
- Конечно, так все и будет. Что-то еще?
- Друг вашего сына оказался очень полезным, в связи с этим мы предлагаем подарить ему статус почетного члена клана. Со всеми вытекающими из этого последствиями. - Шикаку удивленно воззрился на старейшину, подобный обычай действительно существовал. И даровал привилегии члена клана. Без права наследования. То есть Наруто мог ходить с эмблемой клана Нара. И имел права члена клана.
- Я подумаю над вашим предложением. - Старейшина поклонился и направился к себе в ложе.
***
- Шукей, Сенбонсакура Кагеоши, - вся чакра Наруто собиралась в единый черный меч. Одновременно с этим у него появились черные крылья из янь чакры. Воздух потрескивал от плотности собранной чакры, даже на трибунах было тяжело дышать.
- Это финальная и сильнейшая форма моей техники. Нужно ли мне демонстрировать ее на вас, Шимура-сан? - глава корня напрягся.
- Приступай, Наруто-кун. - Не успел Шимура закончить фразу, как Наруто взмахнул мечем. Послышался страшный грохот. По трибуне ударила взрывной волной. АНБУ в маске Кота, застыл на границе арены, неверяще глядя на нее.
В пыли арены валялось разорванное пополам тело главы корня. Все были в шоке. Внезапно реальность подернулась пеленой, и перед зрителями предстал живой и здоровый Данзо. Единственное что выдавало его - была повязка на глазу, пропитавшаяся кровью. И капающая с перебинтованной руки красная жидкость.
Наруто все также спокойно стоял, окруженный ореолом концентрированной янь чакры.
- Я показал все, что хотел, Шимура-сан, думаю можно приступать к оценке техники. Я, конечно, могу продолжить бой, но ничего нового вы не увидите.
- Хорошо, Наруто-кун, думаю на этом можно закончить с проверкой, - хрипло сказал Данзо. - Я присваиваю технике ранг S++. И настаиваю на том, чтобы ее описание было направленно в архивы корня.
Глава корня направился к трибунам, поддерживаемый подбежавшим Котом. На АНБУ неодобрительно смотрел Хирузен, прекрасно понимая, что тот просто не успел вмешаться.
- Итак, техника "зампакто" была аттестована, как техника S++ ранга, сделка по ее продаже клану Нара состоится через семь дней после испытания. Во время этого периода обе стороны могут пересмотреть свое решение. На этом все. - Хокаге поднялся со своего места и в окружении АНБУ направился к выходу с арены. Один из сопровождающих главы деревни отделился от группы и направился к Наруто.
Узумаки как раз развеял технику, и устало сел на землю. К нему уже подошли представители клана Нара.
- Наруто-кун, думаю, нам стоит пройти в дом, обсудить детали сделки за чашечкой чая, - сказал подошедший Шикаку.
Наруто поднялся на ноги, его немного повело в сторону.
- Все в порядке, Наруто?
- Не волнуйтесь, Шикаку-сан. Просто небольшая погрешность в расчетах. Оказалось, мои каналы чакры недостаточно раскачены для применения финальной техники. - Наруто нашел взглядом Шикамару.
- Эмм, Шикаку-сан, хоть совет и присвоил технике ранг S++ но думаю пока кто-то из вашего клана не опробует ее, это будет покупкой кота в мешке.
Шикаку улыбнулся:
- Ну что ты, Наруто, обычно на освоение техник такого ранга уходят годы. Так что от тебя не требуется больше никаких подтверждений.
- И все же, я настаиваю, думаю, перед чаем как раз сумеете оценить технику.
- Перед чаем? - Шикаку удивленно замер, - Наруто, ты что собрался, обучит техники S++ ранга за несколько минут?
- Ну, не совсем, моя техника несколько отличается от обычных. Ее можно получить от любого носителя. А осваивать уже самостоятельно. Там есть специальный дядька, он всему научит. Но не стоит торопиться, можно необратимо повредить чакра каналы.
- Что? - все слушавшие разговор удивленно переглядывались. Конечно, немного сумасшествия гениям во все времена прощали. Но тут даже ухватить нить мысли вещавшего не удавалось.
- Ну ладно, - Наруто материализовал катану и пошел к Шикамару.
- Эмм, Наруто?
- Расслабься, Шика, - сказал Узумаки, и воткнул ему в грудь клинок. Толпа подалась вперед, но замерла, увидев, что Шикамару удивленно щупает место предполагаемой раны.
Наруто повернулся к Шикаку:
- Вот так и происходит передача техники, - сказал он, засовывая катану обратно в ножны, - но есть нюанс, передающий должен делать это по своей воле.
- То есть ты только что передал свою технику моему сыну? - Спросил Шикаку.
- Да, но не обольщайтесь, существует два подвида техники: передаваемая и не передаваемая. У Шики второй вариант, за первый же вам придется заплатить денежки.
Шикамару ощупывал себя, пытаясь обнаружить изменения.
- Ищи на плече, - подсказал Наруто. Шикамару поднял рукав и увидел татуировку в форме цветка.
- Этот символ показывает, что ты обладаешь техникой "зампакто". Вы не против проверки, Шикаку-сан?
- Что уж теперь, проверяйте.
- Значит так, Шика, повторяй за мной. При первой активации необходимо сто тринадцать печатей, потом сможешь обходиться одной и голосовыми командами. - Наруто стал, не торопясь, складывать печати, большинство из них были неизвестны присутствующим. Что, в общем-то, не удивительно, так как Уно просто поставил на технику пароль. На плече Шикамару появилась белая часть тату шестого отряда готей тринадцать. Наруто, увидев это, расплылся в улыбке.
- Активация произведена успешно. Можно пробовать технику, только банкай ближайший год минимум не активируй. Уж очень у тебя янь чакра слабая, надо повышать ее качество. Для обучения необходимо сложить три печати. - Наруто показал их, не соединяя рук.
- Предыдущая
- 10/48
- Следующая