Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Райс Морган - Господство Меча Господство Меча

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Господство Меча - Райс Морган - Страница 38


38
Изменить размер шрифта:

Ее глаза зажглись от возбуждения, когда Гвен осознала, что этот план был достаточно безумным для того, чтобы сработать. Что ей говорил отец? «Для того, чтобы командир одержал победу, его план должен на две трети состоять из логики и на одну треть – из сумасшествия».

«Они загнали наших людей в узкий залив, в U-образный проход между теми скалами», – сказала Гвендолин. – «Но это также может сработать и против них. Когда ты загоняешь в ловушку других, ты и сам оказываешься в ловушке».

Они все растерянно посмотрели на нее.

Годфри нахмурился.

«Не понимаю, миледи».

Гвен указала на скалы.

«Мы можем загнать их в ловушку», – добавила она.

Ее люди моргнули, все еще не понимая.

«Веревки», – поспешно произнесла Гвен, повернувшись к Кендрику. – «Шипованные веревки. Насколько они длинные?»

«Те, что мы использовали для войны в гавани?» – уточнил Кендрик. – «Как минимум, сотню ярдов, миледи».

Гвендолин кивнула, вспомнив о веревках, которые использовал ее отец – бесконечно длинные веревки с шипами, прикрепленными к ним через каждые несколько футов, острыми, как меч. Гвен однажды видела, как ее отец растянул эти веревки в гавани, после чего стала свидетельницей того, как вражеские корабли проплыли по ним и рассыпались на куски.

«Именно эти», – ответила девушка.

Кендрик покачал головой.

«Это хорошая идея для уплотненного флота», – сказал он. – «Но это ни за что не сработает здесь. Это открытая вода, а не мелководье. Помни, мы атакуем их в море. Вода не будет достаточно мелкой, чтобы повредить трюмы кораблей. Эти веревки предназначены для мелководья».

Гвен покачала головой, в ее голове созревала идея.

«Ты не понимаешь», – сказала она. – «Эти веревки также можно использовать и по-другому. Нам не нужно бросать их на дно моря, мы можем подплыть ближе и натянуть веревки в воде. Как только они начнут нас преследовать, то будут уничтожены».

Кендрик озадаченно посмотрел на сестру.

«Но как, миледи? Как ты собираешься их натянуть?»

«Мы нападем на них сзади и подожжем их флот», – объяснила Гвендолин. – «Когда они повернутся, чтобы противостоять нам, у нас уже будут готовы веревки. Сначала мы спустим на воду небольшие лодки, по одной с каждого конца залива: в одной будешь ты, а в другой – Годфри. В каждой из них будет конец веревки, и мы привяжем им к скалам, по одному концу к каждому выступу. Вы натянете их и будете удерживать внизу под поверхностью воды. Атакуя, люди Тируса будут смотреть на нас, а не на то, что находится под водой. Они поплывут прямо на шипы!»

Кендрик пристально посмотрел на горизонт, рассматривая местность, уперев руки в бока. Он медленно кивнул.

«Смелая идея», – заметил он.

«Это безумие!» – сказал Абертоль. – «Я могу придумать сотню вещей, которые могут пойти не по плану!»

Гвендолин сделала шаг вперед и улыбнулась – бесстрашный командир в своем расцвете.

«И именно поэтому мы это сделаем», – сказала она.

* * *

Гвен стояла на носу корабля. Ее сердце бешено колотилось, пока она наблюдала за тем, как полдюжины ее кораблей плыли рядом с ней. Все они, по ее приказу, держались как можно тише. Благодаря завыванию ветра и отдаленным крикам мужчин – Риса и остальных, загнанных в ловушку в заливе, сражающихся за свои жизни – невозможно было услышать ни звука.

Гвендолин с удовлетворением наблюдала за тем, как две небольшие лодки с дюжиной человек на борту – одной из них управлял Кендрик, а второй – Годфри – быстро гребли. В каждой из них был один конец веревки. В лодках сидели самые храбрые воины, которые добровольно вызвались для этой миссии, среди них были несколько членов Легиона – Элден, О’Коннор и Конвен, а также несколько новобранцев. Штеффен тоже хотел присоединиться к ним, но Гвендолин эгоистично удержала его рядом с собой.

Ее флот приближался на полных парусах, поднялся ветер, что помогло им приблизиться к флоту Тируса сзади. Гвен задержала дыхание, надеясь на то, что ни один корабль из флота Тируса не развернулся и не заметил их.

Гвен нетерпеливо ждала, прижимая к себе Гувейна и наблюдая за тем, как лодки приближаются к месту. Они гребли как можно тише, их весла стучали по воде, пока, наконец, лодки Годфри и Кендрика не добрались до места назначения в конце каждого выступа, всего в нескольких ярдах от вражеских кораблей. Они сразу же привязали оба конца веревки к огромным валунам на конце выступов. Как только они это сделали, веревка натянулась, слегка поднявшись над поверхностью, пока они не ослабили ее, чтобы она скрылась под водой.

«Приготовить луки!» – приказала Гвен своим людям на борту.

Группа воинов подняла свои луки с горящими стрелами наготове, ожидая ее приказа.

«Цельтесь в верхние паруса!» – крикнула она. – «Как можно выше!»

Они подплывали все ближе и ближе, напряжение было таким густым, что его можно было резать ножом. У них был всего один выстрел, и Гвен хотела, чтобы он был идеальным.

Они находились всего в пятидесяти ярдах от задних кораблей флота Тируса, когда, наконец, Гвен была готова.

«ОГОНЬ!» – крикнула она.

Тысяча стрел вдруг наполнила воздух из кораблей Гвендолин. Пылающие стрелы взлетели вверх высокой аркой. Гвен замерла, наблюдая за тем, как они зажигают рассвет.

Мгновение спустя они приземлились на флот Тируса.

«ОГОНЬ!» – снова крикнула Гвен.

Ее люди выпустили град пылающих стрел, которые озарили небо подобно нашествию саранчи и приземлились на корабли Тируса.

Поднялись крики суматохи и боли, когда некоторые корабли Тируса вдруг загорелись. Полдюжины кораблей в задней части его флота получили такой сильный ущерб, что они были быстро объяты пламенем. Воины неистово пытались потушить пламя, но безуспешно. Охваченные огнем, они прыгали в воду.

Хотя остальная часть флота – еще несколько десятков кораблей – находились вне досягаемости стрел или же им удалось достаточно быстро потушить пламя, так что им не был нанесен никакой серьезный ущерб. Они все медленно повернулись к Гвендолин. Их армия была больше армии Королевы. Они отказались от преследования в гавани, но теперь обратили свое внимание на Гвен.

Они представляли собой устрашающий, хорошо скоординированный флот военных кораблей, который наступал на них, и Гвен понимала, что если ее веревки не сработают, она и ее люди через несколько минут будут мертвы.

Гвендолин подняла руку и резко ее опустила, что послужило сигналом о том, что она готова. В следующую секунду она увидела, как Кендрик и его люди дернули огромную веревку за один конец, а Годфри со своими людьми – за другой. Веревка поднялась выше, слегка над поверхностью воды, достигая сотню футов в ширину, и они быстро обвязали ее вокруг валунов несколько раз, закрепив.

Они подождали до последней минуты, пока флот Тируса не оказался слишком близко, чтобы увидеть шипы, торчащие из воды. Наконец, люди Тируса увидели их, но было слишком поздно.

Ничего не подозревая, флот Тируса плыл прямо в ловушку. Воздух разрезал звук раскалывающейся древесины, следом за которым послышался стон древесины. Кендрик, Годфри и все молодые люди Легиона бесстрашно заняли свои позиции, удерживая веревку голыми руками, чтобы убедиться в том, что она не ослабнет. Они держали ее изо всех сил и стонали от веса кораблей.

Флот Тируса продолжал вонзаться в шипы, корабль за кораблем. Разворачиваться было слишком поздно, они все выстроились в узкой гавани, торопясь уничтожить Гвендолин. Через несколько минут корабли начали крениться, а затем переворачиваться. Носы кораблей начали резко падать прямо в воду, когда корабли рассыпались на миллион частей.

Люди Тируса в ужасе закричали, падая с потерявших равновесие кораблей, размахивая руками в море, когда огромные течения начали засасывать их. Через несколько минут флот Тируса, еще несколько мгновений назад такой гордый и неукротимый, был полностью стерт с лица земли.

Люди Гвендолин издали громкий радостный крик победы, когда вражеские корабли погрузились в глубины моря.