Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дороги Перемен (СИ) - Дю Евгений Викторович - Страница 22
- Кажется, Цунаде решила повеселиться? - В голосе Джираи слышалось облегчение. Видимо он не до конца верил что Сенджу-химе решит оказаться от такого предложения.
Шизуне подняла что-то с земли. Как оказалось это накидка Цунаде.
- Тон-Тон, ищи. - Шизуне сунула под нос свинке, про которую я и забыл, накидку хозяйки. Мой скептический хмык так и не прозвучал, стоило мне заметить с какой целеустремлённостью животина устремилась на поиски хозяйки. Ну а с учётом того что направилась она по следам разрушений, животинка и правда могла взять след.
Через некоторое время я понял что наша компания уже давно оказались за приделами города и храмовой горы, а отдалённый грохот говорил о том что движемся в правильном направлении.
Мы появились на месте битвы в самый важный момент.
Кабуто уже заносил кунай над Цунаде, безвольной куклой сидящей на земле, как перед ним появилась наша троица.
Орочимару стоял чуть в стороне, наблюдая за боем его ученика и последней из Сенджу.
- Смотрю, ты не сильно изменился с нашей поледеней встречи, Орочимару. - Джирая натянуто улыбнулся, заметив своего бывшего напарника.
Орочимару ответил такой же натянутой улыбкой.
- Как и ты, бывший друг.
- Я всё также вижу в твоих глазах безумие. - Джирая стоял чуть расслабленно, переводя дух от гонки. Видимо он не настолько хорошо себя чувствует, как хотел бы показать.
На эти слова Змей только усмехнулся.
- Здравствуй, Наруто-кун. - Напротив меня стоял Кабуто, беззаботно улыбаясь.
- Кабуто, какая встреча. - Я позволил себе ехидно улыбнуться. - Какая НЕОЖИДАННАЯ встреча! И позволь поинтересоваться - что ты тут делаешь?
Ответом мне была невинная улыбка, хотя в эмоциях преобладало напряжение.
- Да вот, пытаюсь помочь своему сенсею вернуть кое-что важное.
Я заметил что теперь Кабуто носит символ звука.
- Вижу, ты теперь принадлежишь к деревне Звука, Якуши Кабуто.
- Похоже, вы уже знакомы? - Я не смог понять, что преобладает в эмоциях Джираи. Страх был намешан с напряжением и удивлением. А также в его эмоциях было множество других оттенков, в которых я не мог разобраться. Да и времени для анализа не хватало. Всё внимание было сосредоточено на Кабуто, готовом вступить в бой в любую секунду.
- Встречались на экзамене на звание чуунина.
В этот момент Джирая отлетел в сторону от удара Цунаде, бросившейся в новую атаку.
- С дороги. - Цунаде бросилась в ближний бой с Кабуто, нанося серию ударов, о которых тот уходил весьма проворно. - То что ты понял как управлять своим телом не значит что ты можешь двигаться нормально.
Кабуто весьма успешно уклонялся и блокировал удары Цунаде. Впрочем, сейчас уже стало заметно что принцесса двигается немного скованно. Стараясь беречь свою правую ногу и не сильно напрягать левую руку. Кажется, он всё-таки смог её достать.
Спустя несколько секунд Цунаде прижала Кабуто к камню, готовая нанести завершающий удар, но в руках Кабуто появился потерянный до этого кунай и следующим движением он нанёс себе рану и махнув рукой, плеснул в лицо Сенджу кровью.
Глаза Цунаде расширились и она попятилась, неверяще смотря на свои руки, на которых оказалась кровь.
- Наконец-то я смог восстановиться. - Кабуто усмехнулся с превосходством. - Драться сразу с двумя саннинами весьма сложно.
Цунаде не слушала его, неверяще смотря на свои руки.
- Кровь.
Её голос дрожал, как и руки.
- Но теперь вас на одного меньше.
От его удара Цунаде снесло в нашу сторону, но полёт прервался, когда на пути тела Сенджу оказалась Шизуне.
- Цунаде-сама!!!
Шизуне обняла трясущуюся Цунаде, пытаясь её успокоить и привести в чувства. Но та была в прострации и не реагировала на слова ученицы.
- Знаешь, Наруто, пока я собирал сведения о вас, новом поколении генинов, я смог кое-что выяснить. - Кабуто ухмыльнулся с превосходством. - Наверняка твои напарники даже не догадываются о том что ты уже давно, также как и Орочимару-сан, ненавидишь Коноху. Ведь ты уже давно общаешься с монстром, которого в тебе запечатал твой отец - Четвёртый хокаге, Намекадзе Минато.
Я заметил, как Джирая вздрогнул и начал напряжённо коситься на меня, следя за моей реакцией.
- Скажи, Наруто, а ты знал что шиноби Конохи убили твою мать, Удзумаки Кушину, когда она пыталась тебя выкрасть и сбежать из деревни Листа?
Я продолжал молчать.
- Или о том что твой отец погиб от когтей запечатанного в тебе монстра, Къюби-но-Йоко?
Я заметил как Орочимару ухмыльнулся, слушая откровения своего ученика.
- Что, думаешь меня тоже вывести из боя? - Мой насмешливый голос просто сочился сарказмом, хотя в чувствах был раздрай. Не думал что он столько сможет накопать на меня. Наверняка задумался о моей ахиллесовой пяте после того как понял что я могу оказаться весьма опасным противником. И самое неприятное что после его слов Джирая ожидает от меня каких-то определенных действий. Ведь сейчас были озвучены хоть и не подтверждённые, но факты, которые могут послужить во вред моим планам.
- Почему же. Я просто ставлю тебя перед фактом что деревня предала твоих родителей. А ты ведь ненавидишь это больше всего - предательство.
Со стороны Джираи пришла волна паники и страха.
- Ты можешь говорить что угодно. Я просто не верю тебе. Предав однажды, ты потерял всякое доверие, Кабуто.
Мои слова немного успокоили Джираю, впрочем, как и Шизуне.
Я уже был готов броситься в бой, когда передо мной появилась рука отшельника.
- Шизуне, ты возьмёшь на себя очкарика, а я займусь своим старым другом.
Джирая говорил это спокойным голосом, хотя в эмоциях преобладал страх. Он прекрасно понимал что положение весьма неоднозначное. Он отравлен и весьма ограничен в своих возможностях, ну а Кабуто тёмная личность, возможности которой Джирая не может предсказать. Да и то что он решил меня оставить рядом с Цунаде говорит о том что он не до конца поверил в мои слова или скорее хочет ограничить наш контакт с Кабуто. Кто знает какие доводы тот приведёт ещё.
- Наруто, прошу, присмотри за Цунаде. Сейчас она беспомощна.
Я обернулся и увидел Цунаде, которая и вправду выглядела не важно. Трясущаяся, зрачки расширены, налицо признаки шока и паники.
Вот где Наруко, которая обещала что решит эту проблему?
"Я тут"
С удивлением посмотрел в сторону и увидел её.
Наруко стояла, как ни в чём не бывало, в паре метров от нашей компании и при этом никто не обращал на неё внимания. Я, конечно, понимаю что она использует скрыт, но...
"Мой скрыт намного мощнее твоего. Можно сказать что я освоила высшую версию"
На лице сестры появилось немного виноватое выражение лица. Видимо ощутила, как я стал раздражаться. Я для освоения высшей ступени потратил кучу времени, при этом не одной жизни и считал что достиг в этом умении самой высшей точки, а на самом деле оказалось что это не конец и можно достигнуть большего.
В скрыте есть один нюанс.
Тот, чей навык оказывается выше, чем у противника способен не обращать внимание на эту способность. То есть он может видеть сквозь отвод глаз. А если учитывать что я не видел Наруко пока она не обратила на себя моего внимания, то становится понятным что в скрыте она сильнее меня, при этом намного.
А чего я собственно начал злиться?
Ну, сильнее она меня в этом, и что?
Как уже стало понятно, наши способности весьма различаются, как впрочем, и следовало ожидать. Наверняка это зависит от характера и личности. Да и с навыками оказалось не всё так просто. Пусть она знает всё то же самое, но вот в реальности оказалось что некоторые возможности ей не доступны. К примеру, она не может также свободно работать с техниками без использования ручных печатей. У неё просто не получается создать технику.
- Предыдущая
- 22/39
- Следующая