Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пограничник - Мамонтов Павел Александрович - Страница 56
На каменную площадку будто взлетел снежный человек. Я узнал его по серебристой шкуре, это был брат Энт Гара – Лиг. Тот самый снежный человек, который выпустил попаданцев с Внешней Земли. Как и почему он здесь оказался, я не представлял. Прежде чем упасть, он принял не меньше десятка пуль в грудь и две в голову, но за это время десятки его сородичей взобрались наверх. Многих из них сшибли обратно, но на их место вылезали новые, и их становилось всё больше.
И тогда вперёд из наших рядов вышел Сэнсэй.
Вскинул кулак, крикнул:
– Тоё!
– ТОЁ!!! – десятки разведчиков повторили за ним традиционное приветствие в Спортзале.
И этот возглас сделал то, что не смогли сделать тысячи патронов, мин и снарядов, – заставил нелюдей замереть и отшатнуться.
Нас было человек сорок, за нами снайперы и маги. И мы пошли в атаку, в рукопашную, кто-то с криком, кто-то с волчьим воем, потому что наш наставник шёл впереди.
Сэнсэй первым схватился с нелюдями. Он пропустил над собой удар снежного человека, ткнул его в грудь сомкнутыми пальцами, вроде и не сильно, но тот свалился замертво. Мягким блоком отвёл в сторону каменный топор, ударом кулака превратил в месиво лицо державшего его неандертальца. Встречным ударом ноги, с разворота, заставил воспарить двухсоткилограммового снежного человека. Молниеносным движением вырвал глотку ещё одному неандертальцу. Пальцем проткнул глаз троллю…
Я старался не отставать от Сэнсэя. Пулей встретил кулак неандертальца, полоснул ножом по горлу его хозяина. Пригнулся, уходя от удара снежного человека, выстрелил ему из пистолета в пах, воткнул нож в крестец, с противным хрустом провернул, вынул и рванул дальше, как бегун со старта… и увидел, как неандерталец нацеливает «калашников» на Сэнсэя. Броситься на помощь я уже не успевал, патроны в Стечкине кончились (я его запихнул в разгрузку), примерился бросить нож в руке, но Сэнсэй меня опередил. Он не стал уходить с линии огня, а, наоборот, развернулся боком и ринулся на врага, на пару десятков сантиметров разминувшись с пролетевшей очередью. Хотя Сэнсэй его не коснулся, неандерталец откинулся назад, автомат вывернулся у него из лап, и очередь прошлась по его же сородичам. Сэнсэй махнул рукой, и снежный человек, бежавший справа, споткнулся, схватился за горло. Наставник развернулся влево…
Я уловил движение сбоку, отклонился назад, пропуская перед собой удар топора. Полоснул ножом по кистевым сухожилиям. Дёрнул на себя за длиннющую руку неандертальца, попытавшегося меня ударить, и вогнал ему лезвие в ямку под затылком.
Мне всё удавалось легко, будто на татами, когда сдавал экзамен на новую ступень мастерства. Всё выходило само собой. Мне казалось, я даже мог менять скорость, с которой двигаюсь и воспринимаю реальность. Вот разведчик подрубает сапёрной лопаткой колено снежного человека, который прёт на меня, тот падает, но всё равно продолжает тянуть ко мне лапы. В последний момент я ускоряюсь, ловко ухожу вбок, подныриваю и бью его ножом в подмышку. Останавливаюсь, замираю на долю секунды. Время снова начинает ускоряться. Включаюсь, выдёргиваю нож. Разворачиваюсь в прыжке, в воздухе перебрасываю нож из руки в руку и, держа его обратным хватом, бью в затылок нелюдя, тянувшегося к упавшему разведчику. Снежный человек валится, а я, улыбаясь, отправляюсь на поиски нового противника.
На склон из последних сил вылез окровавленный, израненный пулями неандерталец. Несильным пинком я отправляю его обратно в полёт. Мне на щёку упали тёплые капли. Я развернулся и увидел Сэнсэя с оружием, которое было в ходу на Внешней Земле. Шест с длинным лезвием. Как же он назывался?! Глефа, алебарда? Вспомнил – нагината![25]
Как?! Где её прятал Сэнсэй?!
Крутанувшись, Сэнсэй разрубил от плеча до пояса снежного человека, а ударом тупого конца, окованного железом, сбросил в пропасть неандертальца. Снова развернувшись, срубил голову ещё одному снежному человеку. А потом и вовсе закрутился, превратился в смертоносный волчок. Враги вокруг него разлетелись на ошмётки.
Сэнсэй замер, тяжело дыша. Только тогда я сообразил, что тоже стою, глотая воздух, на краю скалы и не вижу врагов. Я огляделся: везде стояли разведчики, много разведчиков, и от этого было хорошо. Я приказал огню внутри успокоиться, и он втянулся куда-то в середину груди, в солнечное сплетение, и почему-то в точку на затылке.
Вокруг были трупы нелюдей и кровь. В прямом смысле ручьи крови. Я глянул вниз, в пропасть. Там, внизу, у подножия скалы, лежала гора тел. Стена скалы была в крови. Наверное, весь клиф был красным от крови, но ночным зрением я не различал цветов.
«Вот бы научиться управлять ночным зрением так же, как и „форсированным режимом!“» – промелькнуло в голове отрешённо. Сам я весь был опустошён: ни мыслей, ни эмоций.
Многие разведчики за моей спиной стали падать в кровавые лужи – они вышли из «форсированного режима». Им бросились оказывать помощь. Другие решили выразить радость победы волчьим воем.
Я сам не знал что делать: то ли упасть, то ли завыть. И всё-таки сложил руки ракушкой у рта и испустил слабый волчий вой.
А потом на заплетавшихся ногах отправился помогать друзьям, которые были без сознания. И тут же подумал, что вырубиться после «форсированного режима» не так уж и плохо.
«Сколько же мы их перебили?» – снова возникла ниоткуда заторможенная мысль.
Я сидел на краю обрыва и смотрел на заходившее солнце. С одной стороны от меня, так же на краю пропасти, стоял Загорный, а с другой сидел Гаврик и тоже смотрел на закат. Неподалёку вдвоём молчали Рикки и Вова. За спиной я слышал дыхание Иглы. Где-то неподалёку занимался своими делами Чиж. Группа сохранилась в полном составе: все живы и здоровы. Это главное. А ещё – мы победили. Я даже приблизительно не мог сказать, скольких нелюдей мы положили. Слышал, как Никитин говорил, что только на горной тропе насчитали рыл триста.
День выдался тяжёлым. Сначала помогали раненым – их оказалось совсем немного – четырнадцать. Убитыми мы потеряли девятерых. Потом зачистка пещер вокруг скалы. На рассвете нам дали час отдыха (только чтобы глаза перешли с ночного зрения), и снова задание – помощь наёмникам в разведке.
Племена нелюдей, как оказалось, ушли. Они сожгли всё, что могло гореть, и ушли дальше, в горы. Я не мог представить, что же с ними будет дальше, ведь они потеряли почти всех дееспособных воинов. Да и знать не хотел, если честно. Я всё ещё был опустошён, силы внутри так и не восстановились. Желание что-либо делать, куда-то идти, да просто думать пока не появилось.
– Командир, – сказала Инга, – нас зовут, мы должны идти.
– Мы пойдём, командир, – говорит Загорный, – решим все проблемы.
Я коротко киваю. Бойцы уходят, только Гаврик остаётся рядом.
Так мы и сидели в тишине, пока около меня не присел ещё один человек.
Зашуршали и с грохотом полетели вниз камни.
– Привет, Сэнсэй!
– Здравствуй, Виктор, – ответил наставник.
– Ты ведь знал, что всё это произойдёт?
– Догадывался.
– Спасибо за помощь.
– Всегда рад помочь.
Я помолчал немного, затем произнёс:
– Лика бы обрадовалась, узнав о нашей победе. Она бы решила, что, если нелюдей стало меньше, я буду реже ходить в рейды.
– Да, она бы за тебя была рада.
– Какое же в этом году длинное лето, просто ужасно длинное, – сказал я.
– Оно ещё не закончилось, – напомнил Сэнсэй.
– У тебя снова какое-то задание… учитель? – устало выговорил я.
– Нет, Витя, я пришёл просто посидеть рядом с тобой. Не прогонишь?
– Никогда.
Вдали на перевале меня привлекли непонятные фигуры, я прищурился и разглядел, что это нелюди: снежные люди и неандертальцы. Они на верёвках тащили длинный чёрный столб, блестевший на солнце. Зачем он им? Впрочем, какая уже разница? Мы победили, а им оставалось только прятаться в горах.
10. Я тебя всё равно найду
Лёшу разбудил шум на улице и топот в коридоре общежития, где им с Таней выделили комнату. Осторожно, стараясь не разбудить девушку, он встал со скрипящей койки и вышел в коридор, остановил пробегавшего мимо паренька-колониста, приехавшего из деревни селянина, которому тоже выделили жильё в Зелёном Городе. Кроме пришлых здесь было ещё полно таких деревенских.
25
Японская алебарда.
- Предыдущая
- 56/59
- Следующая