Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последний Порог (ЛП) - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 76
И подозрения Джарлакса были неумышленно и рефлексивно подтверждены Дрейго Проворным, ибо нетерезский чернокнижник нетерпеливо наклонился вперед на своем стуле, но затем быстро взял себя в руки и удобно устроился.
— Вашей Леди Ллос? — невинно ответил Дрейго Проворный. — Разве поступки славного следопыта соответствуют принципам богини дроу?
— Дзирт предан принципам Миликки, которая не является божеством дроу, — ответствовал Джарлакс. — Однако извечный вопрос, кому, Миликки или Ллос, он действительно служит — на деле, а не в сердце?
Дрейго Проворный принял задумчивую позу и несколько раз кивнул. — Это интересно, — признался он, все еще изображая расслабленную позу, как будто прежде он так не считал.
Джарлакс ему улыбнулся, дабы дать ему ясно понять, что дроу увидел эту уловку.
— Вы не можете найти ответы на свои вопросы, — прямо заявил Джарлакс. — Не от Дзирта, ни от какой-либо жрицы или друида. Если вы не можете говорить с богиней напрямую, то вы столкнулись с той же дилеммой, как и остальные из нас, кто уже давно обдумывает истину этого любопытного бродяги.
— Рассказывайте, — подтолкнул Дрейго Проворный, теряя лицо.
— Вы знакомы со служанками Ллос?
Чернокнижник покачал головой.
— С Йоклол? — уточнил Джарлакс.
— Я слышал о них, но не очень хорошо с ними знаком.
— Можно я? — спросил Джарлакс и снял большую шляпу, перевернул ее и засунул руку внутрь.
Дрейго Проворный смотрел на него с любопытством, но скептически.
— Я уверяю вас, что сейчас существо полностью под моим контролем, — пояснил Джарлакс и вытащил кружок черной ткани, а затем бросил его в сторону. На полу Дрейго Проворного он вырос в дыру диаметром десять футов. И Джарлакс предложил чернокнижнику следовать за ним к краю этой переносной дыры.
Они заглянули внутрь и увидели что-то очень похожее на маленький сталагмит, из которого сочится грязь, но с двумя грозно размахивающими отростками, похожими на ветки, и большим глазом, глядящим прямо на них.
— Служанка, — пояснил Джарлакс.
— Вы принесли такое сильное существо с нижних планов в мою резиденцию без разрешения? — сердито спросил Дрейго Проворный.
— Нет никакой опасности, и для вас не будет никаких последствий, я вас уверяю, лорд Дрейго, — ответствовал Джарлакс. — Служанка моя гостья, а не пленница.
— И скажите на милость, что говорит служанка?
Джарлакс посмотрел в дыру и кивнул.
— Тиаго! — закричала йоклол булькающим голосом, одновременно водянистым и каменистым, который казался вполне подходящим к ее структуре. Когда она говорила, она подняла одну конечность и яростно ею встряхнула.
— Дзирт! — сказала она с тем же тембром, подняв свою другую конечность и так же ею встряхнув.
— Расслабься, дорогая леди, — проворковал Джарлакс, поглаживая воздух над существом, которое, казалось, становилось весьма возбужденным.
— Бухахаха! — зловеще воскликнула йоклол.
— Что? — спросил Дрейго Проворный. — Тиаго?
— Тиаго Бэнр, — пояснил Джарлакс и поспешно подхватил переносную дыру, которая снова превратилась в кусок черной ткани, и засунул ее в свою шляпу. — Влиятельный благородный сын Первого Дома Мензоберранзана. Он решил выследить и убить Дзирта До’Урдена.
— С благословения верховной матери?
— Ах, тут загвоздка, — ответствовал Джарлакс. — Верховная Мать Квентл не препятствует ему, но я подозреваю, что она даже не знает о его намерении. На его стороне незначительная жрица Ллос, однако, Ллос, несомненно, предпочла бы Дзирта в этой борьбе. Ирония, хаос… это визитные карточки злой богини, в конце концов.
— Тогда, как это уместно? Почему я должен беспокоиться?
— Это противостояние выведет вопросы о бродяге на первый план и потребуется развязка, — пояснил Джарлакс. — Предположим, что Тиаго Бэнр убьет Дзирта, а Дзирт находится под покровительством Ллос, то последствия будут очевидны и быстры. И если Дзирт убьет привилегированного сына Дома Бэнр, то Дом бурно отреагирует — или этого не случится, и это окажется весьма показательным, учитывая отношения верховной матери с Паучьей Королевой. Проще говоря, лорд Дрейго, ваше заточение Дзирта отказывает мне в ответе на вопрос, которым я задавался более века, и в таком случае, я вынужден отказать вам в ответе на тот самый вопрос, который вы задаете.
Лорд Дрейго посмотрел на него недоверчиво. — Вы много предполагаете.
— Он у вас, — заявил Джарлакс.
— Значит, вы настаиваете.
— Если он мертв, то наш разговор бессмысленен, — ответил Джарлакс и драматично развернулся, он махнул рукой в сторону двери комнаты и понижающегося кругового коридора, ведущего обратно в главный вестибюль замка. — Когда я вошел, я заметил, что ваш замковый страж держит Тулмарил, лук Дзирта, лук, принадлежавший покойной жене Дзирта. Он бы не расстался с ним за все золото Торила, и не позволил бы никому другому им владеть. Если вы действительно не знаете, где находится Дзирт До'Урден, лорд Дрейго, то берегитесь, ибо, я уверяю вас, что очень опасный дроу-следопыт, скрывается возле вашего поместья, намереваясь, и, вероятно, в состоянии убить любого стоящего между ним и этим луком.
Дрейго Проворный мгновение смотрел на Джарлакса, а затем издал резкий свист. Дверь комнаты распахнулась и пара служителей Дрейго Проворного, оба чернокнижники, судя по их мантиям, поспешно вошла в палату.
— Проводите нашего гостя в столовую в западном крыле и убедитесь, что его накормили, — приказал Дрейго Проворный. — Я не заставлю вас долго ждать, — пообещал он Джарлаксу, — но я должен уделить внимание кое-каким делам.
Джарлакс низко поклонился и последовал за сопровождающими из комнаты и вниз по башенной лестнице, пересекая шахматный пол большого зала — где он очень внимательно слушал любые звуки снизу — и в столовую напротив, где его оставили одного.
Значит, хозяева поверили.
"Дрейго Проворный будет говорить с Алфбиндером", Киммуриэль телепатически передал Джарлаксу. Возможно, даже с Квентл.
"Он не будет говорить с Квентл", беззвучно ответил Джарлакс. "Сейчас он не может до нее добраться. Ты их нашел?"
"Да".
"Их всех?" спросил Джарлакс, мысленно подчеркивая второе слово.
"Двое живы, трое окаменели", — подтвердил Киммуриэль.
Джарлакс вздрогнул, а затем вздохнул.
"Если Дрейго Проворный отпустит Дзирта, то вы не будете нападать", прямо сказал ему Киммуриэль. "Только не ради людей и эльфийки!"
Джарлакс снова вздохнул, а затем изобразил на своем лице обезоруживающую улыбку, когда вошел служитель с подносом еды.
"Вы понимаете?" надавил Киммуриэль.
— Да, — весело сказал Джарлакс. — Я поистине не понимал, насколько я голоден.
Киммуриэль передал, что он понял двойное использование утверждения, и затем он покинул разум Джарлакса, вероятно для того, чтобы его бестелесный разум еще немного поблуждал по коридорам Замка Дрейго.
Джарлакс мог только надеяться, как и Киммуриэль, что сильный нетерезский чернокнижник не был приспособлен, знаком или подготовлен к таким псионическим вторжениям.
До сих пор, по крайней мере, все шло хорошо. Теперь, учитывая последний наказ Киммуриэля, Джарлакс должен был придумать способ, чтобы убедиться, что лорд Дрейго не отпустит Дзирта без боя.
— Служанка была иллюзией, — сказал Дрейго Проворный Паризе Алфбиндеру через свой хрустальный шар.
— Значит, Джарлакс вам солгал, и, очевидно, ради Дзирта До’Урдена, — ответствовал Паризе.
— Но зачем? Дзирт ближе к Бреган Д’Эрт, чем мы считали?
Паризе покачал головой. — Я думаю, что это более личное, чем дела с Джарлаксом. Он любопытен, полон многих слоев интриги, совместно работающих, дабы сформировать дотошную паутину. Весь Бреган Д’Эрт, прежде всего, прагматичен. Судя по всему, они профессиональная, хотя и жестокая, организация. Я не могу поверить, что они рискнули бы таким прибыльным потенциалом, как соглашение, которое мы подписали, ради Дзирта До’Урдена.
- Предыдущая
- 76/97
- Следующая