Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Стая - Гетто Виктория - Страница 37
Он склоняет голову в поклоне. Судя по выправке – старый вояка. Значит, общие темы должны у нас быть.
– Сьере Тор, я прибыл в Ниро три дня назад.
– Да, ваша милость. Я знаю.
– Очень хорошо. Поэтому не будем много говорить, а лучше приступим к делу. Рат Миро действительно самый честный купец в городе?
Тот пожимает плечами:
– Насколько я знаю – да. Потому и беден.
– Передайте ему, что я, барон дель Стел, назначаю его новым магистром города Ниро. Это первое. Второе: приготовьте отчёт по всем городским делам, касающимся обороны, укреплений и вооружения. В каком состоянии, что наличествует, чего не хватает и что желательно получить и завести. Третье: есть задолженности по жалованью?
Мужчина вновь пожимает плечами:
– Последние два месяца мы не получали денег от города вообще. Магистрат утверждал, что всё уходит на борьбу с самозванцем… – Спохватывается. Слегка бледнеет, когда понимает, что сморозил.
Делаю успокаивающий жест:
– Передадите новому магистру: имущество казнённых уходит в городскую казну. Первым делом погасить задолженность перед стражей. Неправедно осуждённых выпустить из темницы. Освободить всех должников, но из города не выпускать. Подготовить их дела к рассмотрению в ближайший выходной.
– Да, ваша милость.
– Я сам разберусь. Всех родственников казнённых взять под охрану. Не допустить насилия в их адрес до приговора имперского суда.
Спокойный кивок.
– Можете собрать их в одном месте и стеречь. Разрешаю. Далее: согласно закону Неукротимого, все пошлины на въезд отменяются.
– Разумеется, ваша милость.
– Суд будет проходить здесь. Поэтому в День отдохновения приготовьте мне место позади эшафота.
– Разумеется, ваша светлость!
– Отлично. Вижу, вас не надо учить…
– Да, ваша светлость.
– Пока всё. До прибытия нового главы города взять магистрат под охрану. До суда в День отдохновения в городе должны соблюдаться порядок и спокойствие. И последнее: насколько я знаю, у прежнего маркиза в городе была усадьба?
– Да, ваша милость.
Хм… Удивительная выдержка у этого мужчины лет сорока…
– Мне нужен провожатый. Хочу взглянуть.
Капитан оборачивается, делает непонятный знак, и передо мной появляется совсем сопливый подросток. Зато в кожаном панцире стражника.
– Илгу вас проводит, ваша милость.
Мы спускаемся с помоста, на котором остался лишь глава стражи, толпа расступается перед нами. Слышу позади голоса, с недоумением что-то бормочущие друг другу.
«Всё, люди. На сегодня представление окончено. Конец. Некогда мне вас веселить, да и дела не стоят на месте. Так что расходитесь, граждане ленного города Ниро. Расходитесь…»
Возле наших лошадей застыла маленькая фигурка подростка со светлыми волосами, с ужасом смотрящая на меня и моих солдат. Улыбаюсь ему:
– Что, Мори, страшно? Ничего. Зато следующий магистр хорошенько подумает на тему – грабить и воровать, чтобы быстро разбогатеть и быть повешенным, или быть бедным и честным, зато долго жить. – Усмехаюсь любимой присказке Атти Неукротимого.
Мальчишка раскрывает рот от услышанного.
– Как себя чувствует твоя матушка? Ей лучше?
– Да, сьере барон. Гораздо лучше! Даже попросила поесть! А до этого неделю ничего в рот, кроме воды, не брала.
Естественно: лекарства, впервые за долгое время натопленная печь, компрессы и врач. Взлетаю в седло, моя охрана уже на лошадях. Нагибаюсь и подхватываю мальчишку, усаживаю перед собой. Он испуганно дёргается, но я успокаиваю его:
– Едем в мою городскую усадьбу. Чтобы ты знал дорогу.
– Да, сьере барон…
После пятнадцатиминутного блуждания по городским улицам останавливаемся возле добротных дубовых створок, хорошо проклёпанных. Стражник стучит и, когда в окошечке появляется заплывшая жиром морда, командует:
– Открыть ворота новому лорду Ниро!
Обе половинки ворот тут же начинают расходиться, а я рефлекторно нащупываю рукоятку меча…
Вопреки ожиданиям неприятностей, всё прошло гладко. Ни возмущения, ни недовольных криков. Впрочем, как я понял, новости о моих действиях по наведению порядка в городе облетели его жителей в мгновение ока, поэтому дворня мгновенно выстроилась во дворе, потом дружно повалилась на колени, уткнувшись носами в пыль. Вначале я взглянул на само поместье – типичный богатый дом зажиточного горожанина. Двухэтажные здания в виде квадрата, внутри – большой двор. Одна четверть строения жилая, остальные – хозяйственные: кухня, кладовые, зал для приёмов и встреч, гостевые покои, мастерские. Вполне-вполне. Нормально.
– Управляющий?
Тот вскакивает, подбегает, склонившись в низком поклоне. М-да. Не нравится мне его рожа. Слишком подобострастная, пройдошистая и наглая одновременно, и глазки бегают. Однозначно – заменить. Думаю, матушка Илли и Мори подойдёт куда лучше. Тем более была замужем, аристократка, следовательно, управляться с хозяйством сможет. Решено. Поначалу просто пристроить на тёплое место думал. Но похоже, придётся женщине поработать по-настоящему…
– Рорг…
Сержант уже за спиной.
– Привезите Илли сюда.
– Сейчас.
Отходит, через несколько мгновений до меня доносится топот конских копыт. Быстро он. Впрочем, не раз уже убеждался, что для сержанта ничего невозможного нет. И подчинённые у него такие же хваткие и умелые ребята. Как же хорошо, что Атти оставил мне их после моего увольнения в запас! Не будь у меня этого взвода, чтобы я делал? Но ладно, продолжим наведение порядка.
– Казначей?
Выступает вперёд сухой старик с ледяными, чуть выпуклыми бесцветными глазами.
– Марг Дари, ваша милость. Казначей усадьбы.
– Что у нас имеется?
Тот мгновенно отвечает:
– По финансам плохо. Сейчас в наличии десять серебряных бари, да, по моим прикидкам, в течение недели поступит ещё три. Покойный маркиз сильно поиздержался, собирая отряд воинов против у… – Он обрывает слово и напыщенно заканчивает фразу: – Законного императора.
Благосклонно киваю.
– Лошадей – четыре, из них две рабочие, две выездные. Овец – пятнадцать, включая баранов три штуки. Петухов – два, кур – сорок одна, несут в сутки пять яиц. Цыплят – шестьдесят семь, гусят – сорок. Дворни – тридцать семь человек, из них мужчин – десять, женщин – двадцать пять, детей – двое, женского пола, девять и десять лет. Подруг, гха, – старик кашлянул, – покойного маркиза – три. Расходы на содержание усадьбы…
– Достаточно. Благодарю. Я оставляю вас на своём месте и в прежней должности.
То, что я обратился к нему на вы, на мгновение вводит дедулю в ступор. Но он быстро гасит эмоции, кланяется:
– Благодарю, ваша милость.
– Не за что. Каждый может приносить пользу на своём месте… Величайший русский философ незапамятной древности Козьма Прутков… Ну, в общем, так примерно… А что за «подруги маркиза»?
– Ваша светлость, покойный лорд имел большое пристрастие к противоположному полу. И… Словом, последние три его увлечения ждут вас в доме, ваша милость…
– Привести сюда.
Все слуги резко вскидывают головы, со страхом глядя на меня. Пальцем показываю на двоих мужчин покрепче, затем командую вновь:
– Ты и ты. Привести шлюх сюда.
Может, резковато? Кто знает, своей ли волей эти женщины легли под маркиза, у которого была вся власть в округе? Но мне они не нужны.
Мужички бегом летят к дому. Спустя мгновение слышу визгливую ругань, недовольные крики, но вот на крыльце появляются мои посланцы и три… М-да… Раскормленные до потери приличия, с настоящими… как бы сказать лучше? В общем, корова-медалистка умрёт от зависти…
– Выкинуть их вон. Если появятся вновь – бить плетьми до тех пор, пока на них не останется ни клочка одежды. Не вразумит порка, снова появятся – повесить на воротах…
Ничего себе!!! Вот это единодушие! Неожиданно для меня все слуги, включая бывшего управляющего, дружно вскакивают и бросаются на эту жирную троицу. Крики, вопли, женский визг, ругань – всё сплетается в один пыльный клубок, из которого время от времени в сторону вылетает то исцарапанная женщина, то окровавленный мужчина, утирающий располосованную ногтями щеку, но постепенно эта толпа уверенно смещается в сторону распахнутых ворот. Ещё несколько минут – куча-мала уже за пределами усадьбы, затем шум стихает, и дворня поодиночке с довольным видом возвращается назад. Однако… Но такое поведение слуг меня успокаивает. Честно говоря, ничего подобного я не ожидал. Но каков покойник! Даже странно, что мерзавец позарился на стройную, словно тростинка, Марику… Вкусы у подлеца – под стать его нраву. Особо дерьмовые…
- Предыдущая
- 37/70
- Следующая