Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Леди-обманщица - Смит Бобби - Страница 3
— Не спеши, я хочу, чтобы эта ночь запомнилась тебе навсегда, — произнесла она, целуя его. — Чем дольше ты ждешь, тем ярче будут воспоминания.
— Нет, ты безумна! — прохрипел он между двумя поцелуями.
— Да, но иногда безумные возбуждают особенно сильно, — произнесла она, прижимая его левую руку к металлической раме кровати. — Как ты считаешь? И что ты почувствуешь, когда окажешься целиком в моей власти? Когда я смогу делать с тобой все, что только пожелаю, а ты не сможешь даже сопротивляться мне?
Слова и действия рыжеволосой гипнотизировали Хэнка. Он ощущал прикосновение ее горячего тела, он упивался ее жаркими поцелуями, его воображение живо рисовало ему то, что последует через минуту-другую. И кровь бурлила в нем еще сильнее.
— Я уже и сейчас не могу сопротивляться тебе, дорогая, — признался он. — Какие еще сюрпризы у тебя на очереди?
— О, такие, о которых ты и не мечтал, — интригующе прошептала она ему на ухо. — Ты даже представить себе не можешь…
Взяв тем временем одну пару наручников, она защелкнула один конец на запястье, а другой на раме кровати.
Хэнк пошевелил левой рукой и понял, что ему теперь не освободиться без помощи рыжеволосой. Состояние прикованного к кровати не вызвало у него ни малейшего удовольствия, и он уже хотел было возмутиться, но девушка не позволила ему сделать этого. Она горячо поцеловала его в губы, и он тут же забыл о маленьком неудобстве. Полуобнаженная красавица находилась рядом с ним в постели — о чем тут вообще можно было думать?
Тем временем Дилайла защелкнула на его правой руке вторую пару наручников, и секундой позже вторая рука Хэнка оказалась туго притянутой к раме кровати. Теперь он, полуобнаженный и беспомощный, полностью находился во власти рыжеволосой хозяйки этой комнаты. Дилайла улыбнулась, довольная своей работой.
— Мне нравится твоя улыбка, женщина, — произнес Хэнк голосом, наполненным страстью, предвкушая обещанное наслаждение.
Столь сильного возбуждения он не испытывал никогда. Как ловко она втянула его в свою любовную игру! По поводу ее странной затеи он не испытывал ни малейшего беспокойства. Самое большое, что она могла с ним сделать, это ограбить. Как-никак он находился в салуне, который кишел людьми. Стоило ему громко позвать на помощь…
Дилайла тем временем ловко спрыгнула с кровати и отошла к окну. Хэнк думал, что сейчас она станет снимать с себя оставшуюся одежду, но вместо этого рыжая распахнула створки окна.
— Что ты делаешь? — недовольно спросил Хэнк.
— Здесь так душно, — объяснила она свои действия.
Вместо того, чтобы направиться к кровати, Дилайла высунулась в окно.
— Гордый Призрак! — громко позвала она.
Впервые за все время общения с этой красавицей Хэнк подумал о том, что происходит нечто странное. Что бы все это значило?
Пока гость размышлял над внезапно возникшим вопросом, Дилайла отошла от окна, подошла к своему лежащему на полу платью и стала неторопливо надевать его.
— Подожди минутку! — громко возмутился гость, беспомощно поводя могучими плечами. — Ведь я пришел сюда, чтобы … развлечься.
— И я тоже, — спокойно произнесла девушка.
— Тогда зачем ты кричала в окно? — все тем же тоном продолжал он. — Что, черт побери, ты собираешься делать?
От бушевавшей минуту назад страсти не осталось и следа, теперь его глаза горели злобой.
— Послушай, ты, шлюха! — свирепо процедил он сквозь зубы.
— Я не шлюха, мистер Эндрюс, — бесстрастно произнесла она. — Я — Коди Джеймисон.
— Коди Джеймисон?! — прохрипел Хэнк.
Его глаза расширились от страха, а по коже пробежали мурашки. Он был наслышан о легендарном охотнике за преступниками Коди Джеймисоне, но ему никогда не приходило в голову, что это — женщина.
— Представь себе, Коди Джеймисон, — подтвердила девушка. — И могу сообщить тебе, что тебя разыскивает полиция Техаса, так как ты обвиняешься в убийстве. Вот туда, в Техас, я тебя и отправлю. Так что тебе предстоит совершить путешествие, которое для тебя окажется довольно неожиданным.
Глава 2
Поездка из Гальвестона в Остин оказалась долгой и утомительной. По дороге Люк Мейджорс успел вдоволь наглотаться пыли, поэтому, входя в Остинскую гостиницу, он мечтал об освежающей ванне, горячей пище и добром виски. Люк зарегистрировался под именем Лукаса, поскольку ему совсем не хотелось привлекать к своей персоне чье-либо внимание. Репутация отчаянного стрелка доставляла ему немало хлопот и острых переживаний, а сейчас ему меньше всего хотелось каких-либо конфликтов и осложнений.
Именно поэтому он оставил свой кольт в номере после того, как привел себя в порядок и спустился вниз пообедать. Ему хотелось насладиться тихим вечером и спокойной обстановкой в маленьком ресторанчике гостиницы. Утолив здесь голод, Люк отправился в салун «Одинокая звезда», расположенный на противоположной стороне улицы. В салуне оказалось полно народу. Остановившись на пороге, Мейджорс быстро окинул взглядом помещение. Посетители занимались своими обычными делами, то есть пили и играли в карты. Ни один из них не обратил на Люка никакого внимания, и ни один не вызвал у него даже самого малейшего подозрения. Люк облегченно вздохнул, поскольку знал, что не всегда салуны встречали его таким равнодушием.
— Виски, — произнес он, подойдя к бару.
— Вы, наверное, только что прибыли в этот город? — спросил бармен, ставя перед ним стакан с янтарной жидкостью.
— Я здесь проездом, — подчеркнуто спокойно ответил Люк.
— А откуда едете? — поинтересовался бармен.
— Да так, болтаюсь, — сухо ответил Люк, бросив на стойку несколько монет.
— Пожалуйста, наслаждайтесь своим виски, — произнес бармен тоном, свидетельствовавшим, что разговор закончен.
Для бармена не составляло труда догадаться, что этот посетитель не хотел продолжать беседу и что его нужно оставить в покое. Кроме того, выражение лица незнакомца отбивало всякое желание задавать праздные вопросы.
Наслаждаясь одиночеством, Люк сделал большой глоток, отметив, что виски хоть и не лучшего качества, но вполне сносное. От нечего делать он принялся рассматривать картину, которая висела над стойкой бара. Художник изобразил на ней полуобнаженную женщину с аппетитными формами. Возможно, натурой ему послужила одна из девиц, расхаживавших по залу салуна. Время от времени они пытались привлечь к себе внимание Люка, но он демонстрировал свое полное пренебрежение к ним. С таким же равнодушием взирал он и на игроков в покер, которые азартно выкрикивали сразу за несколькими столиками. В Гальвестоне он сорвал крупный куш и решил пока больше не испытывать судьбу. Он решил точно так же пока прекратить забавы с пальбой из пистолета. Ночь в Гальвестоне, когда он выиграл ранчо, стала ночью, когда он успокоился. Теперь он владелец ранчо, а не убийца.
Как только Люк осушил первый стакан, бармен сразу же налил ему снова. Отпив половину второго стакана, Люк почувствовал, как внутренняя напряженность стала заметно спадать, и он испытал приятную расслабленность, о существовании которой почти совсем забыл. Что ж, может быть, его жизнь снова наладится и фортуна повернется к нему лицом…
В это время в противоположном конце зала техасский рейнджер Джек Логан оторвался от карт и случайно бросил взгляд на Люка. Что-то показалось ему знакомым в этом мужчине с могучим размахом плеч. Он попытался припомнить, кто бы это мог быть, но его отвлек другой рейнджер.
— Джек, твоя очередь ходить, — напомнил он.
Посмотрев на карты, Джек сначала поморщился, настолько не повезло ему с картами, потом с отвращением бросил их на стол.
— Я в пасе, — пробурчал он.
После этого он встал и направился в сторону мужчины, который привлек его внимание. Остановившись на некотором расстоянии от него, Джек стал внимательно рассматривать его осанку.
— Кажется, это все-таки Люк Мейджорс, — произнес он вполголоса.
- Предыдущая
- 3/77
- Следующая
