Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Второй контракт (СИ) - Гертов Игорь - Страница 63
— Разобрались с положением Тралона?
— Да. Гель весьма толковая девочка. Жаль, что так получилось.
— Ладно. Затягивать не будем. Раньше сядем, раньше — выйдем. В смысле, у нас у всех есть собственные дела.
— Мне лично? Пожалуй, и попросить-то нечего… Маршруты кораблям Баронств через Лепестки… я и сам закрою. Опорные базы на Первом…
Рона едва заметно вздрогнула.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— … Это меня уже не так беспокоит, как раньше.
— Это твои корабли устроили на Первом хаос?
— Нет, Рона. Это сделали те, кому положено по обязанностям. И… да, я им подсказал, что и где. Дорога через Окраину рейдерам также будет закрыта. Военнопленные? Они уже возвращаются из Синти. Для них есть работа, и есть куда приложить силы тем, кто хочет повоевать. У госпожи генерала скоро будет наплыв добровольцев.
Неш вяло кивнула и выдавила ехидную улыбочку.
— Ты что, думаешь вот так свалить? Оставив мне всю эту… недоваренную кашу?
Черт побери, у тебя корона и все королевские плюшки, Неш. У тебя королевская власть и казна Лепестков. Что тебе надо для того, чтобы всё работало как ты хочешь? Джек прокрутил мысль в голове… и сказал совсем другое.
— Я не собираюсь оставлять… эту кашу, без внимания. Инструментов у меня уже вполне достаточно. Нет. Это ВАШЕ государство. Но воевать с Цин или помогать Баронствам, вы не будете. И извините, конечно, но этот бардак с властью в столице, пора прекращать. Как любой неудачный эксперимент.
Ирвин отвлекся от разговора с Ненкиллом и вставил свои пять копеек:
— И что ты считаешь — удачным экспериментом?
— Ирвин, ты ведь собственными руками создавал Золотой век Империи. Неужели у тебя не найдется решений?
— Любое решение, Джек, хорошо только для того, кто его сам выполняет. Ты готов выполнять собственные решения? Долго? Сотни лет подряд возиться с недовольными, подбирать мусор и поправлять систему? Снова и снова договариваться со всевозможными пупами земли, которые появляются, как прыщи у вацио во время осенней лихорадки. Видят только собственный узенький кусочек и считают, что всё должно быть именно так, как им кажется правильным?
Джек явственно почувствовал, как в его огород упал камень.
— Ирвин, со мной так тяжело договориться? Или я требую чего-то невыполнимого? Первый лист законов Золотого века кто писал? Вот вы и писали. И почему никто не пришел на помощь к Виктору? Или Тралону? Тогда бы и у меня никаких вопросов не появилось. Тоже — надоело? Или проблемы для обычных людей, уже никому не кажутся достаточно важными, чтобы вмешиваться? Именно это я хотел бы вам напомнить.
— Если я правильно понимаю улыбку Королевы, то именно ты и будешь теперь нам напоминать об этом. Только постарайся… не делать этого слишком часто.
Чемт кивнул. Похоже, что они и думали одинаково. Вот только кусок Ирвину достался менее развитый и, напротив, богатый на всевозможных… путешественников извне. Хотя, никто не рассказывает, как именно проводит свои дни верхний край Лепестков возле Глаз Хаоса. Корабли Чемт явно не зря строит. И если они не появляются здесь, значит они — там.
— Да незачем. Думаю, что вопросы, требующие решения на государственном уровне, появляются далеко не каждый день. Господин Монан, что именно, на текущий момент, требует НАШЕГО внимания?
Да. Очень точно и емко. По пунктам. Внешние границы. Экономика и технологии. Торговые отношения и дипломатия. Восстановление статуса Первого и Второго Лепестка. Включение их в структуру государства. Условия для взаимодействия областей и санкции за нарушение договоренностей. Человеком Монан, оказался, весьма дотошным.
Джеку осталось только узнать его мнение по одному вопросу.
— У меня всего один вопрос. Требуется человек, который будет заниматься упорядочиванием волновой практики.
— Это слишком просто. Эй, деги, позови из приемной магистра Йонни. Да там он сидит. Точно. Пожалуй, у магистра это выйдет гораздо лучше, чем у кого-либо еще. Вот только… на каких условиях?
Результатом этого собрания стало то, что на Джека повесили два первых Лепестка и, в отсутствие Тралона, Третий и Пятый, при полной поддержке Ирвина и Чемт. Хочешь, чтобы всё было правильно? Покажи, что с тобой стоит работать. И возразить-то было нечего. Джек получил к цепи Глоу, блямбу Наместника, которую цепь с удовольствием пережевала и добавила к своему узору. Дальше пошло уточнение деталей и дополнительных условий.
Поздно вечером, когда присутствующие, договорившись о том, кто из их подчиненных будет работать с текстом Соглашения, разошлись, Джек отвел магистра Йонни в Синти и познакомил с Руоллом и Чаниром. И вернулся во дворец. Теперь, до нормализации работы центра, управляющего государством, ему предстояло жить здесь.
Утро началось с восстановления исторического разделения Дворца Уно. Королевская половина очистилась от всевозможных представительств и частных покоев. Затем по ней прошелся сам Джек с группой специалистов Службы Безопасности и вычистил от всевозможных закладок и маркеров. Затем проследил, чтобы заделали все нештатные входы и выходы, добавленные сонмом прежних обитателей. Затем перешел в казармы Гвардии.
Гвардия была встряхнута и отправлена к опытным инструкторам на обучение и боевое слаживание. Вместо полигонов предполагалось использовать территории Первого Лепестка. После объявления перспектив, элитную часть начало лихорадить. Один из генералов Черной Волны, буквально силой вырванный из лагеря военнопленных, мрачно смотрел на бегающих по казарме щеглов.
— Джек, мне потребуются мои люди.
— Черта с два, Эвир. Вот твои люди. Вправишь то что есть, тогда будем смотреть, что дальше. Хрен их знает, этих столичных подлиз. С тобой я знаком. Я не желаю видеть этот бардак, Эвир.
— Принято. Ратху в наставники дашь?
— Дам. И деги дам. И оружие… и связь. И транспортников. Но своих спецов готовить, ты тоже будешь. И список на необходимое тяжелое вооружение готовь. Рона, конечно молодец, но я совсем не представляю, какой из нее полководец.
— Не боишься, что всё это в Цин пойдет?
— Без приказа Королевы вы никуда на этот раз не пойдете. Вот за этим, я прослежу. Точно. И Знак Армии мне для этого не нужен. И… ты ведь собственными глазами увидел, что делить нам нечего? И плевать мне на твою злость и желание отомстить. Приказы будешь получать в установленном порядке. Но, если будет бардак, я тебе лично башку отпилю.
— Да лучше бы Знак. Спокойнее.
— Нет уж, Эвир. К демонам такое спокойствие. Думайте головой. У вас два Лепестка отрезали, а вы за мифическими страдальцами побежали? Герои, б… Сколько людей впустую положили… ладно. Ну, чего встал? Работайте, генерал, Гвардия ваша.
— Принято, господин… Наместник.
Джек проверил свои заметки и вздохнул. День прошел и никаких существенных изменений. Вместо одной отработанной, возникало еще две-три темы. Плохо быть бедным и больным. Если… точнее, когда он это всё удачно перемелет, то на бедность ему — точно жаловаться не придется. Пока желающих организовать производство и поставки для Гвардии тяжелого вооружения, не находилось. Значит, делать это будет сам Джек. И весь навар от побочных линий, без которых ни одно производство не обходится, пойдет тоже ему в карман. Точнее — в карман Семьи. Почему это важно? В его личном кармане это все, скорее всего, двигаться особо не будет. А вот у Семьи оборот такой, что…
— Господин Верган, королева просила напомнить, что ужин через тридцать минут.
— Спасибо. Здесь я уже не задержусь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Ужин на королевской половине был сервирован по этикету. Туева куча столовых приборов, огромный стол и за ним, от силы, десяток человек.
— Джек, а почему вы ничего не сказали о запрете Виктора на использование Старших кристаллов в сетях связи Лепестков?
— На текущий момент Виктор не имеет отношения к Старшим Кристаллам. Обсуждать его запрет… неконструктивно. Вот магистр Йонни может по поводу сетей связи дать более свежую информацию. Скажите, пожалуйста, насколько реально повторить Глоу, без… некоторых особенностей? И использовать полученный вычислительный узел в качестве сервера для специфической связи Лепестков?
- Предыдущая
- 63/98
- Следующая
