Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Джентльмены предпочитают суккубов (ЛП) - Майлз Джилл - Страница 20
— Я сделала что-то не так, да?
На другом конце провода повисла тишина. Через какое-то время Ноа откашлялся и произнес:
— Это зависит от обстоятельств. Ты его выследила или он нашел тебя?
— Он нашел меня.
— Любопытно. — Голос Ноа, безусловно, звучал спокойнее, что я приняла за хороший знак. — И ты согласилась что-то сделать для него? Оказать какую-нибудь услугу?
— Ничего особенного… — Мне пришлось прерваться и убрать телефон подальше от уха, потому что снова разразился шквал проклятий. Я посмотрела в сторону Реми, которая была занята тем, что поглощала вторую порцию неразбавленного виски.
— Разве мы не предупреждали тебя? — орал Ноа. — Разве мы не говорили тебе держаться от них подальше? Что от них не приходиться ждать ничего хорошего?!
Я вздрогнула.
— Да, но он же ангел. Как он может быть плохим парнем?
Очередной взрыв ругательств.
— Нам не о чем больше говорить, все равно не поймешь. Я больше не могу бодрствовать. Передай Реми, что я сказал, чтобы вы не высовывали нос из дома до восхода солнца, а я буду у вас на рассвете. Поняла?
— Поняла, — повторила я, и нажала отбой.
— Мать его, вот же зануда, — я состроила Реми рожицу. — Он просил передать, что будет здесь на рассвете. — Слова сами вырывались из моих уст, подчиняясь воле моего создателя — серима.
— Мне не верится, что ты успела впутаться в историю с Уриэлем, а ведь прошло только два дня, — простонала Реми с другого конца комнаты, при этом горестно качая головой, словно я находилась на смертном одре. — Ноа оторвет мне голову. А тебе что он сказал?
Она уставилась на меня полным решимости взглядом.
— Ничего особенного, просто он хотел поговорить со мной, когда проснется. — Я опустила крохотную часть того, что нам не следует никуда идти. — Так что же такого плохого в Уриэле?
Реми окинула бутылку виски страстным взглядом, однако же отошла подальше от бара.
— Уриэль — один из главных боссов наверху. Если он проявляет интерес к тебе, значит, затевается какое-то большое дельце.
— Но я ничего не сделала, — запротестовала я. — Я вошла в церковь, а он уже был там.
Возмущенная моим невежеством она покачала головой.
— И у тебя даже ни единой зацепки при чем тут ты?
Я возвела руки к небу.
— Ни одной мысли. Ладно, забудь, что я тебе о чем-то говорила.
— Так что ты обещала сделать для него? — Реми скрестила руки на груди и склонила голову, глядя на меня исподлобья. — Позволь, угадаю — что-то дюже несущественное, ага?
Я моргнула.
— Ну, если пораскинуть мозгами, то да. Он просто хочет, что бы я пообщалась с парочкой вампиров и…
Реми взорвалась от моих слов:
— Пообщаться с парочкой вампиров?! Почему, во имя всех кругов Ада, ангел посылает тебя пообщаться с ними?
Все эти крики и ругательства действительно начинали меня раздражать. Можно подумать, что я согласилась тайком пронести ядерное оружие в детский дом, а не перекинуться парой слов с несколькими “родственничками”, чьи зубки не внушают доверия.
— Послушай, если все это заставляет тебя намочить штаны от страха, я просто не пойду и все, хорошо?
Она отрицательно покачала головой:
— Ты должна пойти. Ты обещала.
— Ну что ж, значит, я солгала. Переживет. — Я пренебрежительно махнула рукой. — Я и похлеще врала.
— Нет, ты не понимаешь, — Реми решительно покачала головой, — однажды дав слово ангелу, ты уже не можешь забрать его назад. Это так же незыблемо, как и Служба внутренних доходов. Это дерьмо возвеличит тебя, и если когда-нибудь ты прекратишь свое существование здесь, на земле, тебе уже не захочется, чтобы твой статус понизился, надеюсь, ты понимаешь, к чему я клоню. — Она потерла лицо, выглядя довольно уставшей и обремененной грузом забот. — Если ты заключила сделку с ангелом, ты должна выполнить свои обязательства — потому что они может и хорошие парни, но ангелы никогда не забывают, если ты подводишь их. Оттого наш вид старается избегать этих небесных созданий, а наши создатели, как и мы, называют их “дилерами”. Они предлагают тебе безвозмездный подарок, чтобы войти в доверие и притупить бдительность. Затем они просят о небольшой услуге, и ты выполняешь ее, потому что дала слово. И они возвращаются к тебе снова и снова, с такими вот маленькими просьбами, пока ты в одиночку надрываешь свою задницу против легиона вампиров, потому что этого желает Уриэль, Гавриил или один из главных небесных заправил; и пока они обращаются к тебе, ты не сможешь это прекратить. Никогда.
Я старалась не обращать внимания на неприятное щемящее чувство под ложечкой. Уриэль казался таким милым, едва ли не сама любезность.
— Но он сказал, что просто хочет, чтобы я кое-что проверила. Вот и все. — Это звучало весьма неубедительно даже для моих ушей, я горестно вздохнула. — Может, ты ошибаешься? Может, они не такие?
— Ты что, смеешься? — Она изумленно уставилась на меня. — Я знавала нескольких суккубов, чье существование закончилось благодаря ангельскому вмешательству. И уверена, что ни один из них не попал на Небеса, несмотря на всю их “подпольную деятельность”, которой они занимались для своих приятелей ангелов. — Реми потащила меня за собой верх по лестнице. — Взгляни правде в глаза, детка. Когда речь заходит о высшей лиге, лучшее, что ты можешь сделать, это примкнуть к младшему составу и не высовываться.
— Ясно, — смиренно ответила я, позволив ей втащить меня в мою комнату. — Что мы собираемся делать?
Она прямиком направилась к моему шкафу и рывком открыла двери.
— Одевать тебя как положено. Если ты собираешься “пойти и поболтать с парочкой вампиров”, тебе нужно одеться во что-то более сексуальное, чем вязаный пуловер.
Я присела на край кровати, глядя на нее.
— Хм, не думаю, что мне хочется куда-то идти… если, конечно, я в праве так поступить.
Реми отрицательно покачала головой:
— Боюсь, у тебя нет выбора. Ты его лишилась в тот момент, когда ангел коснулся губами твоего лба.
Я нахмурилась.
— Только не выбирай что-нибудь сверх-вульгарное, ладно? Если я пойду одна, то хотела бы одеть что-то удобнее и прилично выглядящее.
Она бросила в меня блестящий красный корсет.
— Ты наденешь то, что я тебе дам; и кто сказал, что я отпущу тебя одну?
Я широко раскрыла глаза.
— Но мне казалось, тебе не нравится тусоваться с вампирами? Ты их избегаешь и все такое.
Она пожала плечами и вытащила вешалку из шкафа.
— Но это не означает, что я позволю тебе в одиночку явиться в львиное логово. Ой, фу, зачем мы купили эти штаны? — Реми бросила их на пол. — Где кожаные юбки? Нужно что-то короткое и облегающее.
— В задней части шкафа, — ответила я. — И спасибо.
— Рано меня еще благодарить. Поблагодаришь, когда мы разберемся со всем этим, — отозвалась она. — Теперь, давай сделаем из тебя вампирскую шлюшку. Им нравятся полуобнаженные женщины. Тебе повезло, у нас огромный выбор одежды, позволяющий это сделать. Как ты относишься к коротко обрезанным джинсовым шортам, подчеркивающим твой прелестный зад?
— Кажется, мне дурно, — пробормотала я.
ГЛАВА 12
Немного погодя, я возилась с кондиционером в БМВ и прожигала Реми сердитым взглядом.
— Не могу поверить, что мы вышли, одетые в это.
— А ты поверь, подруга. И чем тебя не устраивает эта одежда? Ты похожа на девушку, которая хочет подцепить парня, что и входит в наши планы.
— Я выгляжу как проститутка.
— Ну, зато ты не похожа на библиотекаря.
Я была уверена, что это “шпилька” в адрес моей работы в музее, но решила не ввязываться в перепалку и промолчать. Я не хотела, чтобы Реми меня бросила, и мне бы пришлось в одиночку отправиться в вампирский клуб.
Реми прибавила скорость и помчалась по скоростной автостраде, покачивая головой в такт старой песне “Дюран Дюран”. В течение пары минут стояла блаженная тишина. Потом она взглянула на меня.
— Тебе бы не удалось подцепить кого-нибудь в твоем старом наряде.
- Предыдущая
- 20/62
- Следующая