Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Скотт Джастин - Буйство Буйство

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Буйство - Скотт Джастин - Страница 15


15
Изменить размер шрифта:

— Эй, давайте, давайте.

Тони обернулся:

— Джо, только что ты благодарил. Так ответь добром на добро.

Нехотя Джо прошипел:

— Я думаю, эти две семьи борются друг с другом. Дон Ричард собрал их вместе. А теперь я прошу вас уйти.

— Мне нужен десерт, — сказал Крис.

— Крис, Тони, пожалуйста. Я заберу это. — Он взял счет со стола и скомкал в руке. — Вы можете оставить чаевые официанту.

Крис повторил свое требование твердо, хотя и вежливо. Он не хотел чувствовать себя мальчишкой, которого можно выставить за дверь.

— Я хочу получить десерт. Мой отец обедал здесь. Тони и я приходили сюда два-три раза в неделю. Это наше место. Вы не можете вышвырнуть нас отсюда как каких-нибудь забулдыг.

Джо побледнел. Он сказал официанту:

— Дай ему, что он хочет.

Официант исчез, но быстро вернулся с пирожными и фруктами. Крис посмотрел на пирожные и сказал:

— Ладно, забудем это. Мы уходим.

— Слишком поздно, — пробормотал Тони.

Те, кто сидел за столом Цирилло, смотрели, как дон Ричард поднялся и направился к ним. Он взял стул, поставил его между Крисом и Тони и сел, уставившись Крису прямо в глаза.

— Мне сказали, что вы доставляете беспокойство этой девушке.

Тони ответил:

— Мы ничего ей не сделали.

Ричард проигнорировал его слова.

— А теперь вы доставляете беспокойство мне.

— Вы знаете, кто я такой? — спросил Крис, сдержав желание ударить его по лицу: дон Ричард годился ему в деды.

— Нет. Я хочу, чтобы ты научился вести себя в ресторане или же покинул его.

— Вести себя? Вы говорите мне, что нужно себя правильно вести? Ваши люди...

— Я подошел к тебе не для беседы, а попросить не мешать этой семейной вечеринке.

— Ваши люди...

Дон Ричард прервал его решительным жестом:

— Выйдем!

Крис вскочил на ноги:

— Хорошо!

— Я догоню, — сказал Тони.

Он быстро направился в курительную комнату.

Около своего столика Цирилло задержался:

— Простите, я вас покину на несколько минут.

Они прошли фойе и вышли на темную улицу. Когда Цирилло повернулся к нему, Крис сказал:

— Ваши люди...

— Парень, меня не волнуют твои проблемы. Я тебя вежливо прошу оставить нас в покое.

— Вы учите меня вести себя? Ваши люди убили моего отца!

— Что? О чем ты говоришь? Кто твой отец?

— Майкл Таглион.

— Никогда о нем не слышал.

— Джо Рендиди убил его.

— Кто?

— Он работает на вас и выполняет ваши распоряжения.

— Сынок, последнего парня я убил до того, как ты родился. Я больше не занимаюсь подобными делами.

— Вы наняли человека...

— Эй! Я ничего этого не делал. Ты что-то имеешь против меня? Пошел ты...

Цирилло поднял руку по направлению к одной из машин на улице. Два плечистых парня быстро выскочили из нее.

— Проследите, чтобы он не вернулся в ресторан.

Цирилло повернулся на каблуках и вошел в дверь.

— Уматывай отсюда, детка, — сказал один из людей Цирилло.

Виски лишило Криса элементарной осторожности. Он забыл о том, что Тони исчез, что поединок даже с одним из этих громил для него бессмыслен — они были такого же роста, как он, но гораздо шире в плечах и на десяток лет старше; на бровях обоих были шрамы, что говорило об их боксерском прошлом.

— Пошел ты... — и Крис направился к двери.

Двое оглядели пустынный бульвар, прикинули расстояние до ближайших прохожих и быстро двинулись к нему. Один встал за его спиной. Другой нанес быстрый удар по лицу. Но Крис сумел блокировать удар своей левой и тут же нанес сильный удар правой — первая комбинация, которой его научил отец.

Нападавший отступил на дорогу с выражением изумления на, лице, потряс головой и подпрыгнул на носках как резиновый мячик.

— Неплохо, парень.

Его сообщник схватил Криса за шею и нанес удар по почкам. Резкая боль пронзила все тело. Они скрутили ему руки за спиной и потащили за угол.

Из стоящего через дорогу автомобиля выбрался, разминая кисти рук, высокий человек. Он направился к ним.

— Мы сами справимся, — сказал один из тех, кто держал Криса. Второй тоже предостерег:

— Все в порядке, Мики. Тебе лучше остаться в машине.

— Заткнись!

Человек, которого они называли Мики, подошел ближе, и на его шее блеснул золотистый миниатюрный пистолет. Глаза Криса на миг задержались на этом пистолете. Мики. «Сумасшедший Мики»? Сын дона Ричарда Цирилло?

Блеснули золотые кольца на костлявой руке, и Крис получил удар по лицу. Он согнулся и ударил ногой человека, который его держал. Но вырваться не удалось: Мики налетел на него как бешеный, яростно работая руками и ногами. Крис старался защититься от ударов в пах, прикрываясь ногами и напрягая мышцы живота, чтобы эти удары ослабить. Но Мики переменил тактику и стал бить по голове, разбил Крису губы, поставил синяки под глазами и расцарапал обе щеки.

Вдруг Крис почувствовал, что Мики сделал паузу, и понял, что тот замахивается, чтобы разбить ему нос. Крису удалось увернуться, но все же кулак разодрал щеку. Следующим был удар в солнечное сплетение. Воздух вышел из легких Криса, и он бессильно повис на руках тех, кто его держал.

Мики выудил хромовый кастет из кармана и зажал его в руке.

— Крис! — крикнул Тони от дверей ресторана.

— Уходим.

Тони сразу ударил Мики, сбив с ног. Мики вскочил и ударил в ответ, так что Тони отлетел в сторону. Мики повернулся к Крису, но тот не терял времени и повторил попытку вырваться из цепких рук. Внезапно взвыла полицейская сирена, и темноту прорезал свет. Все трое, оставив Криса, бросились бежать.

Крис увидел красные огни, полицейских и Тони, который говорил им:

— Я — Тони Таглион. Это я вызывал капитана Таггарта.

* * *

— Ты очень самонадеян, — сказал Имон. — И от этого у тебя будут неприятности.

— Он убил моего отца, — прошептал Крис разбитыми губами.

Его лицо было уже в белых полосках лейкопластыря. Тони сидел сгорбленный, держась руками за живот. Его лицо было смертельно бледным.

— Пусть закон делает свою работу! И не возражай! — сердито ответил Имон. — Неважно, кто он такой, или что ты о нем думаешь. У него те же права, как и у других. Единственный, кто имеет право прерывать его обед в ресторане, это полицейский с соответствующими полномочиями.

— Но они не делают этого. Цирилло на свободе.

— Ты хочешь написать завещание? — спросил Тони. — Бронсон в одиночку борется с мафией. Смог он ее одолеть даже на киноэкране? Мафия — это не один человек, это система. И с этой системой может бороться только закон.

— Одного из тех, кто меня бил, звали Мики. Это сын Цирилло? Это его зовут «сумасшедший Мики»? Имон, я не мог видеть его лица, но на шее у него был миниатюрный пистолет. Покажи мне его фотографию.

— Иди спать, — сказал Имон. — Тебе надо проспаться.

— Я не пьян.

— Тогда у тебя нет даже этого оправдания.

* * *

Крис поклялся никогда больше не ввязываться в борьбу, которую он не может выиграть.

Через десять недель его впервые попытались прощупать.

Служащий мастерской передал ему, что Джо Рендиди просит о личной встрече. Крис знал, несмотря на уверения дяди Имона, что Цирилло скоро снова начнут свои вымогательства. Крис сел за стол, стараясь контролировать выражение своего лица.

— У нас проблемы с водителями бетономешалок, Крис.

— Какие?

— Они поговаривают о забастовке.

Крис взял карандаш и медленно обвел дату на календаре. Прошло четыре с половиной месяца с того времени, как отец был убит. Он ждал этого, удивляясь, что они не торопятся. Теперь нужно было как-то действовать.