Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Буйство - Скотт Джастин - Страница 14
Крис остановил Джо, когда тот проходил мимо:
— Послушай, Джо, кто эти люди?
— Какие люди?
— Эта потрясающая девушка с громадными уродливыми парнями.
Джо холодно сказал:
— Я слышал, что он — владелец автобусной компании «Голубая линия».
— А это его дочь?
— Я их не знаю. Они из Бруклина.
— Что же они здесь делают?
— Вы что, детективы? Они пришли в мой ресторан, и я этим крайне польщен, ведь они сами владельцы ресторанов.
Крис улыбнулся. Он почувствовал себя удивительно легко, даже счастливым, как будто освободился от какого-то невероятного груза и мог быть просто беззаботным парнем двадцати одного года, а не владельцем целой компании.
— Я заплачу вам восемьсот долларов за номер телефона.
— Я занят, — и Джо поспешил прочь.
— Что это с ним?
Тони пожал плечами:
— Как насчет того, чтобы выпить еще?
— И напиться так, чтобы попросить ее отвезти нас домой?
— Она смотрит на нас?
— На меня.
— Давай поменяемся местами.
— Сыр упал ей на грудь.
Тони подозвал официанта:
— Отбивную для Криса. Бифштекс для меня. И мы хотим еще раз наполнить стаканы.
— Двойную.
Официант сделал запись и отошел.
— Что она делает?
— К ним сейчас присоединилась новая компания.
— Кто? — Крис не хотел оборачиваться еще раз, чтобы это не вызвало неожиданного недовольства. — Кто вошел?
— Я не уверен. — Тони нахмурился.
— Что там?
— Не знаю, что сказать. Сейчас. Я схожу за сигаретами.
— Кто подошел? — нетерпеливо спросил Крис, когда Тони вернулся.
— Другая семья. Я скажу тебе, когда можно будет взглянуть. Отец, мать и парень нашего возраста. Джо сдвигает столы. Все пожимают друг другу руки. Теперь можно!
Крис сделал вид, что ищет глазами официанта. Новоприбывшие были итальянцами. Отец был одет в свободный синий костюм, а на его жене было приталенное красно-коричневое платье. Их сын не выделялся ничем, лишь в глазах застыло какое-то тревожное выражение. Он поздоровался с девушкой, и та ответила на приветствие.
Подошел официант с бутылкой шотландского виски. Тони спросил его:
— Кто подошел к сидящим за тем столиком?
— Я их не знаю.
— Джо знает, кто они. Когда они заказывали столик, они ведь называли свое имя?
— Я этого не знаю, — раздраженно повторил официант и удалился.
— Что там поделывает «мисс Вселенная»? — нетерпеливо спросил Крис.
— Читает меню.
— Как ты думаешь, они продадут нам свою дочь?
— Они сдадут нам ее в аренду.
— Мы можем сказать, что мы сироты и хотим создать новую семью. Нам нужна сестра.
— Очень смешно.
Официант вернулся с заказом. Крис снова попытался повернуться. Тони сказал:
— Я за ними смотрю. Ты лучше расскажи, как у тебя идут дела.
Крис поведал Тони про то, что ему удалось продлить заем у Банкера и что он достиг успехов, войдя в график. Глаза Тони поблескивали, когда он глядел на соседний столик.
— Звучит так, как будто у тебя большой опыт в этих делах.
— Нет. Но в таких делах решает не только опыт. Забавно, но теперь я знаю, как отец делал дела. Я думал, что он всегда твердо знал, что делать дальше, но это не так. Дела вообще делаются не так. Мишень движется все время, и на ходу приходится менять тактику. Ты уверен, что не хочешь присоединиться ко мне в этом деле?
— Я говорил тебе, я собираюсь стать юристом.
Крис обернулся. Девушка глядела вниз, сложив руки на груди; ее черные волосы закрыли лицо. Он обернулся второй раз. Она ела мороженое, слизывая его языком, как кот. Когда Крис обернулся в третий раз, ее отец говорил что-то ее брату, и тот, повернувшись, хмурился на него. К столику Криса подошел официант с подносом, на котором был заказанный Тони бифштекс.
Позднее, уже почти закончив с бифштексом, Тони сказал:
— Похоже, я знаю, зачем они встретились. Эта встреча — в духе наших итальянских предков.
Крис снова оглянулся. Она смотрела прямо на него, удивляя своей приветливой улыбкой, и он улыбнулся в ответ. Это заметили ее братья, Крис отвернулся, чтобы не возник скандал. Тони смотрел на нее, и было непонятно, кому же из двоих она улыбалась.
— Эти переговоры — о ней, — сказал Крис. — Они хотят выдать ее замуж, а она этого не хочет.
— Сейчас такого никто не делает. Закажи немного вина, а я схожу позвонить.
Тони не было довольно долго. Крис мазал масло на хлеб и украдкой смотрел на девушку. Она поднялась, похоже, собираясь в комнату для леди. Возвращаясь, она снова улыбнулась Крису. Он понял, что она уходила выкурить сигарету.
Когда Тони вернулся, Крис спросил:
— Она подходила к телефону?
— Да, мы провели с ней уик-энд в телефонной будке. Я рассказал ей, что ты за тип, и теперь она может выйти за тебя замуж.
Он чокнулся с Крисом и с улыбкой сказал:
— На самом деле то, что происходит, — это встреча двух мафиозных семей.
— Черт! Но рэкетиры не встречаются, прихватив с собой жен.
— Я вспомнил, что знаю компанию «Голубая линия». Отец «мисс Вселенная» — Эдди Риззоло. Его бизнес находится в Южном Бруклине и в районе Квинз. По большей части он занимается вымогательством; так сказать, сотрудничает с семейством Цирилло.
— Черт! — пробормотал Крис; к нему вернулось все, о чем он думал этим летом. — Я хочу увидеть этих тварей собственными глазами. Эй, а это кто?
К соседнему столику от дверей направлялся невысокий седовласый мужчина лет шестидесяти. Его костюм висел на нем, как будто этот человек резко похудел. Но его отличали порывистые энергичные движения, он напоминал гигантского жука.
Этот человек громко сказал:
— Я прошу извинить меня. Мне очень жаль: бизнес. Я не мог вырваться.
Отец и братья поднялись, дружно заявляя, что они сами здесь только что появились. Мать приветливо улыбнулась, но дочь смотрела настороженно. Джо подбежал к новому посетителю и поставил ему стул во главе стола.
— Присаживайтесь, — улыбнулся он.
Под весом новоприбывшего скрипнул стул.
— Он довольно тяжелый, — пробормотал Тони.
Крис повернулся, и его сердце забилось сильнее.
— Эй, Джо! — Тот спешил мимо них к бару. — Кто это подошел?
— Я не знаю.
Джо прошел обратно с бутылкой в руке. Пока он обслуживал столик с новоприбывшими, официант положил счет на стол Криса и Тони.
— Что это? Мы еще не закончили. Нам нужен десерт.
— Джо хочет, чтобы вы заплатили по счету.
— Почему?
— Вы надоели ему своими вопросами. Предстоит трудный вечер, а вы его уже замучили.
— Я спрашивал его только о девушке.
Официант наклонился к нему:
— Вам следует заткнуться, Крис. Вы знаете, кто вошел только что? Вы слышали о доне Ричарде Цирилло?
— О, черт, — сказал Тони. — Он же никогда не выходит.
— Сегодня он вышел. Так что вам обоим следует заткнуться.
Крис повернулся и посмотрел на человека, который возглавлял самую крупную группировку, занимавшуюся наркотиками и рэкетом в Нью-Йорке, контролирующую местные профсоюзы, с которыми имел дело и его отец, а теперь будет иметь дело он. Именно под их контролем работал профсоюз, возглавляемый Джо Рендиди.
— Я убью этого гада, — прошипел Крис.
— Боже, что я сказал! — и, заметив, что Джо Албателли направляется к ним, официант прошептал:
— Пожалуйста, Крис. Мне не нужны лишние неприятности.
Крис начал подниматься. Тони сквозь зубы сказал Джо:
— Вы знаете, что случилось с нашим отцом? Почему, дьявол, вы не сказали нам, что он придет?
На лице владельца ресторана появился страх.
— Я не знал. Я знал только, что эти две семьи должны встретиться. Это всего лишь нейтральная территория для них обеих. Я не думал, что именно он захочет прийти сюда. Крис, я не хочу скандала. Уходите, ради Бога.
— Мы уходим, — сказал Тони. — Я не хочу быть в одной комнате с этими гадами.
— Спасибо, Тони. Спасибо. Большое спасибо. Я сожалею, Крис.
— Зачем они собрались?
- Предыдущая
- 14/80
- Следующая