Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1 (СИ) - Лазорева Ксения - Страница 72


72
Изменить размер шрифта:

- Ни за то что, - Кальвин загородился ладонями. - Это слишком хлопотно, ты сам выбрал себе эту работенку. Я делал все это до сих пор только потому, что ты мой друг, а вовсе не потому, что ты заделался королем этой страны.

- Спасибо.

- А? - Кальвин приложил ладонь к уху в виде трубочки.- Не расслышал, повтори-ка.

- Спасибо, Кальвин,- повторил Сай и на этот раз его голос был серьезен. Его глаза встретились с глазами Кальвина.

- Отстань,- притворно рассердился Кальвин, скрестив руки на груди,- спи уже.

- Ты останешься со мной? Останешься со мной, пока я буду спать?

- Все равно - не хотел говорить, но эти двери изнутри заперты заклинанием "В поисках защиты", я подумал, что ты вряд ли хотел сейчас видеть рожи тех двух старикашек, или Даны Торн. Думаю, даже капитан и Клайм Кольбейн были немало потрясены этим моим назначением. Пожалуй, чего доброго, они решат вытрясти из тебя объяснения, несмотря на то, в каком состоянии ты находишься. Поэтому, я принял меры предосторожности.

- Ничего не поделаешь,- тогда мы оба пленники здесь, - Сай устроился поудобнее, впервые вздохнув с облегчением. Его ждут ежедневные обязанности. Еще внеочередные дела и крайне важные встречи. Нужно разобраться с Лантисом и подумать о том, как вести себя с Зоаром, и еще... но пока, во время этого вынужденного отдыха, он мог просто спать, зная, что рядом будет находиться тот, кто ничего не будет требовать от него. С этой успокаивающей мыслью Сай вновь позволил своим глазам закрыться. За окном гроза медленно отступала, сползая с семи холмов к морю.

Часть 9.

Гвен открыла глаза. Подняв свою ладонь, она некоторое время смотрела на нее, а затем со стоном приложила ладонь к груди. Тупая боль не проходила, пульсируя, заставляя ее сосредоточиться на настоящем. Повернув голову, девушка узнала знакомую обстановку собственной комнаты. Особняк Кларио, значит, она все еще... Со злостью Гвен натянула себе на голову одеяло, набитое невесомым пухом. Ужасно, и какой позор, она снова, снова проиграла брату. Но что произошло? Ведь она почти сумела достать его. Удар должен был поразить его, а потом ее память обрывалась, превращаясь в сумбурные видения. Но даже так она не могла не осознавать, что этот извращенец внутри нее снова захватил контроль над ее сознанием, едва она ослабела.

"...Я никогда не признаю силу той, кто полагается на помощь извне..." - голос брата звучал в той изумрудной пелене. Ей хотелось открыть рот, крикнуть, что это не так, но она не могла и пальцем пошевелить. Девушка яростно откинула одеяло, заставив свои руки лежать спокойно вдоль тела, как было принято в их стране.

Под головой ее лежал небольшой скатанный валик вместо подушки, вместо кровати только довольно жесткий матрас, расстеленный на возвышении пола, там, где он образовывал подобие подиума у окна. В ее ногах стена заканчивалась нишей, украшенной сухоцветами. Справа и слева от нее висели два раскатанных свитка с искусно выведенными на них письменами. Законченной точкой ко всей композиции была ветка яблони, изображенная рукой ее брата. В изобразительном искусстве он был превосходен. Также как и во всем остальном. Таким и должен быть глава дома Кларио. А она вечно будет находиться в его тени. Ей ни за что не получить его доверие как надежной женщины, на которую можно положиться. Не пока внутри нее находится Лавкрит. И он делает в ее теле все, что пожелает, проклятие, проклятие!

В этот миг раздался вежливый стук в дверь, и вслед за этим звон колокольчиков. Служанка, одетая в простое белое кимоно скользнула внутрь.

Ее сложную прическу на светлых волосах, украшала пара колокольчиков, какие носят слуги в знатных домах.

- Ваш завтрак госпожа,- произнесла Хей - таково было ее имя. Как и у всех слуг, пожизненно прикрепленных к дому Кларио, у нее не было фамилии.

- Оставь у дверей, - нехотя Гвен смягчила свой голос и взгляд, ведь быть невежливой со слугами все равно, что уронить собственную честь - так гласил Кодекс. И Хей не виновата, что внутри ее госпожи сидит некто, кто время от времени смотри на мир ее глазами.

- Госпоже нездоровится? - не получилось, конечно - как Гвен могла подумать, что Хей, которая фактически долгое время была ей нянькой, не заметит ее состояния.

- Просто не выспалась.

- Вы снова поспорили с господином?

Тот удар был точен. Рука Гвен неосознанно легла на ожог на груди, который нестерпимо саднил. Странно было другое,- отчего этот извращенец, который всегда заживлял ее раны намного быстрее, чем у обычных людей, сейчас не смог с ним справиться. Было ли это от того, что на ее кожу попала та вода?

- Спасибо, что беспокоишься за меня, Хей, но это личное дело. Как видишь, со мной все в порядке, - Гвен соскочила с матраса и подбежала к подносу, на котором аккуратными шариками была разложена еда. Она поспешно положила себе в рот пару шариков. - Видишь, у меня здоровый аппетит, так, что тебе не нужно беспокоиться.

- Я думаю, госпожа очень сильна, никто не может противостоять господину Лантису, только госпожа Гвен.

Шарики стали похожими на бумагу, хотя были сделаны из свежайших морепродуктов. Кулаки на коленях Гвен сжались, непрошенные слезы навернулись на глаза.

- Я совсем не такая, Хей. И всегда буду стоять в тени брата.

- Вы сильная, госпожа. Уверена, однажды ваш брат, господин Кларио, признает вас, - с этими словами Хей низко поклонилась, и покинула комнату.

- Ошибаешься. Хей, - прошептала Гвен, и слезы бессилия против ее собственной воли заструились из глаз. Когда за окном прозвучал оглушающий раскат грома, она сжалась в комок. "Кальвин, почему тебя нет рядом, когда ты нужен, глупый слуга..."

Часть 10.

Закутавшись в плащ и глубже спрятав лицо в складки широкого шарфа цвета опавших листьев, Крис Энн оглянулся на город, который оставлял. Чувства, охватившие его, были смешанными. Не думал он, что когда-либо испытает сожаление и горечь, расставаясь с городом, который никогда не был ему родным. Он пытался убедить себя, что жил здесь все это время лишь из-за своей сестры. Но все же, он бы солгал, если бы признался, что не связал себя куда более крепкими узами если не дружбы, симпатии с несколькими людьми. И прежде всего он думал о Сае Валентайне, этом удивительном человеке, почти его ровеснике. За время их знакомства он успел сделать шаг от изгнанника принца до короля Астала, королевства, занимавшего четверть территории континента. Сам Крис пытался убедить себя, что оставляет этот край, повинуясь чувству долга, но жестокая правда состояла в том, что он бежал, оставив здесь даже могилу своей сестры.

И все же, он никогда не сможет понять жителей этой страны, в которой даже король был наивен словно ребенок. Несмотря на то, что Крис предал его, выкрав бумаги государственной важности, возможно ослабив силу Астала и сделав его уязвимым для экспансии. Однако, все, что он сказал - снять копии с этих бумаг и более того, отдал ему один из Предметов Залога, чтобы он поскорее добрался до родины. Это было выше понимания Криса. Ведь он сам родился в стране, где донести на кого-то, подозревать кого-то, и тем самым возвыситься в священной либо гражданской иерархии было тем, что младенцы впитывали с молоком матери. Сейчас Виеру, все ее семь холмов почти полностью скрывала густая облачность - там бушевала гроза, признаки которой появились еще перед рассветом. Но Крис убедил себя, что видит шпили дворца Валентайна среди редких вспышек молний. Вернется ли он сюда когда-нибудь, и если даже вернется, скорее всего, они окажутся по разные стороны.

Крис сунул руку, одетую в замшевую коричневую перчатку, в карман своего длинного отороченного мехом пальто. Эта одежда была тайно передана ему из Приоры вместе с последними указаниями. Пальцы его коснулись Предмета Залога, что Кальвин передал ему от Сая. Предмет залога в виде изящного гребня. Если бы Алия была с ним, она бы знала больше о его использовании, но Крису придется довольствоваться своим знаниями.