Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ) - Дирана Ник - Страница 50
— Вилар, спасибо большое, — произнес Пирей, отпуская меня.
— В следующий раз слушай меня, — недовольно заметил я.
— Жители собираются устроить праздник в честь окончания болезни и приглашают нас остаться еще на денек, — воодушевленно сообщил Пирей.
— Так и думал, — вздохнул я. — Я не собираюсь задерживаться здесь более ни дня, если ты все еще хочешь ехать со мной, то уезжаем сейчас.
— Да ладно тебе, не злись, будет весело, — друг не воспринял мои слова всерьез.
— Я не шучу, если хочешь остаться здесь, то оставайся, но я уезжаю, — твердо сказал я.
— Пошли к остальным, будет весело, — Пирей схватил меня за руку, но я вырвался. — Ладно, но потом обязательно приходи.
И он высочил за дверь, оставив меня позади. Я вздохнул и посмотрел на дверь, а потом развернулся и пошел в другую сторону от двери. Уговаривать Пирея я не собираюсь, с ним ехать было весело, но я чувствую, что скоро что‑то измениться в моем путешествии, так что, наверное, пора нам разойтись, да и остальные светлые лишний груз, а вот из Трэма я еще не выбил того, что хотел, так что расходиться по своим делам нам рано.
— Уезжаем вдвоем? — за окном меня ждал Трэм.
— Они выбрали любовь толпы, — отозвался я и выпрыгнул из окна.
Риталь внезапно подошла ко мне и ткнулась головой в ноги, выглядела химера очень виноватой, а через наши узы она посылала мне свою грусть и раскаяние. После того, как мы остались в этой деревне, я не заходил к пантере ни разу, она все равно была на меня обижена, так что я не видел в этом смысла, похоже, Риталь за это время простила меня и соскучилась. Я присел перед ней и почесал за ухом, химера заурчала, от нее пошли волны радости.
— Едем? — я поднялся, и химера приняла форму лошади.
— Уверен, что стоит их оставить здесь? — спросил Трэм.
— Тебе нужна надоедливая компания? — отозвался я.
— Я привык к одиночеству, — ответил он.
— Я давно искал способ отделаться от них, — я пожал плечами и забрался на химеру.
— А разве Пирей не твой друг?
— Друг, — подтвердил я, — но у меня ощущение, что дальше мое путешествие будет другим, не таким беззаботным.
— Заботишься о нем? — хмыкнул Трэм.
— Наверное, — признать это мне далось нелегко. — Уходим.
— Хорошо, — светлый забрался на Дэйко.
Мы выехали из деревни, несколько жителей видели нас и даже кричали нам что‑то, но я проигнорировал их. Пришлось проехать лес, а потом мы оказались на берегу реки, я рассеял заклинание, которое поддерживал все это время, чтобы не задохнуться от вони, запах гнили все еще оставался, но теперь я его еле ощущал, что меня вполне устраивало.
— Куда теперь? — спросил Трэм, как только мы пересекли реку.
— Как и планировали, к границе Темной Империи, — ответил я.
— До приграничного города нам не так уж и много осталось, — заметил Трэм.
— Отлично, — усмехнулся я. — Как там он называется?
— Сентия, еще он известен, как место, где собираются самые разыскиваемые преступники.
— Должно быть, милое местечко, — хмыкнул я.
— Единственное во всем Королевстве, где темным рады, — сказал Трэм.
— Правда? — я удивленно обернулся.
— Пока у них есть деньги, — добавил он.
— Как и везде, — фыркнул я.
К темноте мы добрались до еще одного леса, Трэм настоял на том, что нам следует переночевать до входа в лес, а не нестись всю ночь через него, тем более что оттуда доносились странные звуки. Я немного подумал и согласился. Трэм развел костер и стал готовить, он и меня звал присоединиться, но я послал его к Тьме и устроился на одеяле. Через некоторое время Трэм позвал меня к костру поесть, и я присоединился к нему, он даже прожарил немного мяса для химер, они притащили со своей охоты пару каких‑то тварей.
— Вино будешь? — Трэм выудил откуда‑то еще одну бутылку.
— Да сколько ты спер? — вырвалось у меня.
— Ну, — тот задумался, и я начал сомневаться, а не вынес ли он весь винный погреб Императора, — еще достаточно осталось.
— Нет, пить с тобой я больше не буду, — я решительно отказался и наклонился за тарелкой.
У меня из‑за ворота выскользнул кулон, я не стал его прятать, Трэм хоть и вор, но красть его не станет, по крайней мере, у меня. И я почему‑то в этом точно уверен.
— Откуда он у тебя? — вопрос Трэма застал меня врасплох.
— Что именно? — уточнил я.
— Этот амулет, — светлый подошел ко мне и взял в руки «слезу духа».
— Дал светлый архимаг, — я пожал плечами.
— Просто так отдал? — засомневался Трэм.
— Нет, взамен за то, что я не дам погибнуть его внучке, — вздохнул я.
— Ты успешно справился со своей частью сделки, — хмыкнул он.
— Не хотелось бы больше вспомнить о ней, — фыркнул я.
Трэм только кивнул, продолжая держать в руках амулет и стоять слишком близко ко мне, снова. Кинжал на поясе внезапно нагрелся и обжег меня, а затем перед глазами вспыхнуло видение моего поцелуя, но в этот раз я увидел лицо того, с кем целовался и кого, похоже, любил. И этим человеком был Трэм. Я пораженно уставился на него, может, мне показалось? Но в памяти возникло достаточно эпизодов с ним, так что сомневаться не приходилось. Я точно знал его в прошлом, и он не мог не знать меня.
— Это был ты, — произнес я.
— О чем ты? — удивился Трэм.
— Я кое‑что вспомнил… — сказал я, еле сдерживаясь, чтобы не выдать своих чувств, — наш с тобой поцелуй.
— Это больше походит на фантазию, но, надо признать, очень заманчивую для воплощения в реальность, — усмехнулся Трэм.
— Я помню не только этот эпизод, я помню, как ты меня поймал, когда я прыгнул с какого‑то балкона, как мы о чем‑то спорили, как мы сидели на крыше, — начал перечислять я. — Я вспомнил это только сейчас, все это какие‑то обрывки памяти, но ты присутствуешь в каждом эпизоде.
— Ты ошибаешься, это не я, мы не встречались раньше, — возразил Трэм.
— Лжешь, — отрезал я, — я чувствую ложь.
Трэм вздохнул и запустил руку в волосы, я отошел от него, опустил тарелку на землю и снова обернулся к светлому.
— Так ты знал меня в прошлом? — спросил я.
Трэм вздрогнул и, наконец, посмотрел на меня, я ждал его ответа.
— Да, — тихо ответил Трэм, — знал.
— Так какого Света ты молчал об этом? — разозлился я. — И что за отношения были между нами в прошлом?
— Какой вопрос волнует тебя больше? — спросил Трэм.
— Оба в равной степени, но эти воспоминания с твоим участием… беспокоят меня.
— Насколько сильно? — Трэм вновь приблизился ко мне.
— Достаточно, — сухо ответил я.
— Ты хочешь знать, какие между нами были отношения? — спросил он.
Я кивнул, Трэм довольно улыбнулся и положил руку на мою поясницу, я собрался высказать ему по этому поводу пару нелестных фраз, но не успел. Трэм склонился вперед и поцеловал меня, я опешил от подобной наглости, но потом… потом он притянул меня чуть ближе к себе, а мне осталось только положить руки ему на плечи, я попытался оттолкнуть его, но потом сдался и прижался к нему сам. Это было странно, поцелуй разжигал во мне необычные чувства, мне хотелось одновременно и ответить на поцелуй Трэма, и прибить его за подобную выходку. Мысли плавно куда‑то уплывали, и я, плюнув на все, закрыл глаза и ответил на поцелуй. Это было намного приятнее, чем в воспоминаниях. Как только поцелуй закончился, я на пару мгновений замер, а потом оттолкнул Трэма от себя.
— Что это было? — холодно спросил я.
— Повторить, чтобы ты понял? — усмехнулся он.
— Зачем ты меня поцеловал? — я раздраженно перефразировал вопрос.
— Ты спрашивал о наших отношениях, — пожал плечами Трэм.
— А словами объяснить не легче?
— Не так приятно, к тому же ты сам не возражал, — отозвался Трэм, я хмыкнул. — Но если хочешь на словах, то все просто — я люблю тебя.
Эти слова словно обожгли меня, я вздрогнул, а в груди потеплело, слышать подобное приятно, к тому же я, похоже, испытываю или испытывал аналогичные чувства. Но не говорить же этому светлому о них? Я все еще не помню о себе ничего, а молчание Трэма подозрительно.
- Предыдущая
- 50/67
- Следующая
