Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Морские бродяги (Команда бродяг) (ЛП) - Джейкс Брайан - Страница 30


30
Изменить размер шрифта:

С треском разбитой стены грохот оружия утих. Снаружи пала зловещая тишина.

Королева Даквина издала злобный смешок:

- Приготовьтесь умереть! Мои воины скоро буду здесь, кролики!

Мелкий царь-император в волнении замахал лапами:

- Она права, капитан! Они собираются атаковать!

Высокий заяц с темным мехом кивнул:

- Я не сомневаюсь, что она права, друг мой. Ладно, Драндер и Флетчерс, уходите с девушками, если они способны идти!

Младший капрал Шалфея взяла за лапы Бафф Красноспору и Муфту:

- Мы все в порядке и готовы исполнять свой долг, сэр!

Рэйк обнажил свои парные клинки:

- Добре – тогда марш! Лейтенант Таран, вы за ними с горностаем и этими двумя мелкими землеройками. Не спорить, Таран, идите!

Он дал обеим группам несколько мгновений, чтобы очистить помещение, затем повернулся к Миггори:

- Сержант, возьмите остаток отряда и прикрывайте нас!

Присоединившись к капралу Небосводу и Тругу Бодсли, Рэйк Ночномех отдал последние распоряжения:

- А теперь, как только я скажу, мы трое швырнем этот кусок материала им в морды и быстренько уберемся отсюда. Готовы? Раз… два… взяли!

Схватив большой треугольный фрагмент, трое зайцев швырнули его в самый дальний ряд врагов, вопя:

- Еулал-и-и-и-а-а-а-а!!!

Книга 2.Добро пожаловать в Команду Бродяг!

13.

Оцепенев от ужаса, Угго Вилтуд дрожал под злобным взглядом Разз?да Веарата. Он мог чувствовать зловонное дыхание хищника на своей морде, когда Разз?д прошипел:

- Значит, ты зверь из Рэдволла. Не бойся, я тебя не обижу. Скажи мне, как зовут тебя и твою маленькую подружку. Она красотка, не правда ли?

Угго открыл рот, но оттуда не вылетело ни звука. Веарат повернулся к своим товарищам, хохотнув:

- Бедный ежик язык проглотил!

Джибори вытащил кривой кинжал:

- Мне его выковырять, кэп?

Из какого-то нетронутого источника в Пози взыграла храбрость. Она вскочила, сердито крича на Джибори:

- Оставь его в покое! Меня звать Пози, а его Угго!

Разз?д дал ласке команду спрятать клинок. Он выглядел так, как будто вспышка ежихи его позабавила.

- Пози, а? Милое имечко, не правда ли? Так значит, это ты у нас разговариваешь, Пози. Тогда расскажи мне об этом месте, называемом аббатство Рэдволл!

Она покачала головой:

- Я не оттуда, так что не могу вам рассказать ничего, капитан.

Мула указал на Угго:

- Нет, но я готов ручаться, что он может.

Шекра ободряюще поддержала его:

- Конечно же, ты можешь, Угго. Посмотри-ка на свою подружку Пози – она не боится разговаривать с нами!

Угго снова обрел дар речи. Он выпалил:

- Я не боюсь! Я из аббатства Рэдволл, но Пози – нет. Она даже никогда не видела это место!

Лиса осторожно отодвинула Угго от Разз?да. Она как бы между прочим прошептала Веарату:

- Угго вас боится, лорд, но я думаю, со мной он будет говорить.

Она повернулась назад к Угго:

- Я слышала чудесные истории про Рэдволл. Какой он, дружок?

Угго уловил предупреждающий взгляд Пози, поэтому вновь замолчал. Шекра не выглядела чрезмерно обеспокоенной. Она дружелюбно улыбнулась:

- Позволь тогда мне рассказать тебе о Рэдволле, хотя я могу сказать только то, что слышала, ибо я, как Пози, никогда там не была. Говорят, что это красивое здание, и оно построено из хорошего красного камня, большое и старое. Там есть все, чего можно пожелать - сады, полные спелых фруктов и ягод, а также пруд, кишащий рыбой…

Угго не смог удержаться от того, чтобы поправить Шекру:

- Пруд не кишит рыбой. Матушка Воппл говорит, что там несколько форелей и, возможно, один или два хариуса. Но их не ловят, если только не на праздник аббата. И мы не едим птиц, или их яиц, и других живых существ – ну, кроме креветок для выдриного супа с жгучим корнем.

Мула скорчил гримасу:

- Ну, если вы не едите птиц и яиц, и рыбу, это не кажется мне местом, где можно хорошо пожрать. Не думаю, что я бы хотел там жить.

Угго страстно выступил в защиту аббатства:

- Но вам бы понравилась еда, и во всей Стране Цветущих Мхов не найдешь лучшей поварихи, чем Матушка Воппл. Она делает супы и пироги, и пирожки, и торты, и бисквиты со сливками, пропитанные вином, и тарты, и самый-толстый-турнепсово-картофельно-свекольный пирог для кротов. Лучшая еда, какую вы когда-либо пробовали… - Его голос упал, когда он увидел качающую головой Пози, что сказало ему, что он сказал слишком много.

Разз?д прикоснулся к своему слезящемуся глазу, удивив Угго тем, что согласился с ним:

- Не обращай внимания на Мулу. Кушанья твоей Матушки звучат для меня неплохо, Угго. Рэдволл, так? И все эти фрукты, и классный пруд, чтобы окунуться летним днем. Знаете, вот почему я бы хотел попасть туда – чтобы это все увидеть!

Угго только кивнул. Все эти разговоры о его доме комом встали у него в горле.

Шекра вкрадчивым голосом продолжила разговор:

- Правильно. Мы просто хотим нанести визит в аббатство Рэдволл. Может, ты мог бы показать нам дорогу?

Юный ежик глубоко вздохнул:

- Но я не знаю дороги. Мистер Гурди знал, но он утопнул в шторм, как я думаю. Он знал дорогу.

Разз?д поднялся со своего места. Он потянул за железное кольцо, вставленное в пол каюты. Открылся люк в дурно пахнущий канатный рундук. Все дружелюбные манеры слетели с него, он указал вниз:

- Забирайтесь внутрь, вы оба!

Подгоняемые пинками пиратов, Угго и Пози свалились внутрь рундука. Держа крышку люка открытой, Разз?д показал им свои клыки:

- Оставляю вас подумать. Если до утра ты не дашь мне того ответа, который мне понравится, Угго, тогда попрощаешься со своей маленькой подружкой Пози!

Дверца над их головами захлопнулась, оставляя пару в полной темноте. Угго чувствовал себя так, словно был в бездне отчаяния. Всхлип вкрался в его голос:

- Ох, Пози, что же нам делать? Я не знаю дороги в аббатство. Когда я ушел оттуда с мистером Гурди, это был первый раз, сколько я себя помню, что я был снаружи, в Стране Цветущих Мхов. Без него я потерялся!

Хорошенькая ежих потянулась в темноте, найдя лапу Угго:

- Тогда мы должны придумать что-нибудь, чтобы сказать этому хищнику Разз?ду!

Угго безнадежно пробормотал:

- Ух, и что же?

Он поморщился, когда Пози ущипнула его за нос. Она сердито напустилась на него:

- Что-нибудь, что спасет мне жизнь! Слушай, я знаю, что ты боишься нечисти – я тоже. Но сидеть здесь и стонать нехорошо. Нам надо что-то делать. Составить план, попытаться как-то сбежать, что угодно, кроме как сидеть здесь и ждать, пока нас убьют!

Ее мятежный дух придал Угго уверенности.

- Ты права, Пози. Погоди, у меня идея. Предположим, что я скажу им, что знаю дорогу в Рэдволл? Это даст нам время, чтобы спланировать побег отсюда.

Пози подумала:

- Хмм, звучит неплохо, но как долго тебе удастся дурить Разз?да? Он не показался мне глупым хищником. А что до побега, шансов выбраться отсюда не много. Это всего лишь большой шкаф или что-то вроде. – Она пощупала вокруг себя: - Мы сидим на груде старых веревок. Погоди, давай осмотримся получше.

Встав в темноте, она дотронулась до крышки люка:

- Дай мне не слишком толстый кусок веревки. Я слегка приподниму эту дверь, а ты всунешь в щель веревку. Тогда мы сможем попытаться выяснить, что это за место. Будем надеяться, что они не наблюдают слишком пристально.

К счастью, люк не заскрипел, когда Пози слегка приоткрыла его. Угго просунул кусок веревки в щелку. Это сработало, позволив маленькому лучику света проникнуть внутрь от фонарей в каюте. Встав на цыпочки, Угго наклонил голову в сторону, докладывая о том, что мог видеть:

- Теперь там только двое из них. Один лежит на койке, а второй – кажется, лиса – храпит в кресле.