Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Реинкарнация безработного (ЛП) - "Rifujin na Magonote" - Страница 6
- "Не важно. Мы уедем в другую страну."
Судя по их словам, они действительно планируют продавать нас.
Попросили знакомого симулировать похищение, в итоге получили настоящее похищение. Дело приняло такой оборот?
Где все пошло не так? Может, те кто похитил нас и есть те якобы подставные похитители? Они предназначались нам с самого начала? Или Филипп действительно намерен продать свою дочь?
Это вряд ли возможно.
....... Чтобы это ни было. Сейчас нет времени думать об этом. Так или иначе, мои планы уже не имеют значения.
Нужно обеспечить ей безопасность.
- "По сравнению с продажей, выкуп выйдет намного дороже верно?"
- "В любом случае, нужно поспешить и принять решение до вечера."
- "Независимо от того что решим, мы все равно в выигрыше"
Кажется, они вели дискуссию, на тему продавать нас или требовать выкуп у лорда. Похоже, они планируют уехать сегодня вечером.
В таком случаи, нужно успеть до захода солнца.
- "Хорошо."
Но, что же мне предпринять?
Выбить дверь и разобраться с похитителями? Одзе-сама начнет уважать меня, если я из изобью.0
Не думаю, что так будет, хотя--.
Думаю, она посчитает, что победила сама, не смотря на то, что была связана.
И в конце концов будет думать, что все проблемы можно решить насилием. Это сработает.
Я должен научить ее, что насилие не дает никаких преимуществ, иначе в будущем меня загрызет чувство вины.
Мне нужно, чтобы она чувствовала себя беспомощной.
(...... Ах. Вполне возможно, что я даже не смогу побить похитителей.)
Я был уверен, что проиграю, если похитители также сильны как Павел.
В таком случае, меня убьют. Без сомнений.
Хорошо. Неважно. Мы все равно собираемся сбежать отсюда.
Я оглядываюсь назад и проверяю состояние Одзе-сама.
Она впивается в меня гневным взглядом.
Хм.
Я в любом случае выполню свое задание.
Во-первых, я использую магию земли и огня, чтобы упрочнить дверь. Затем использую магию огня и медленно расплавлю ее, так что бы ее заклинило.
Дверь не будет открываться, но это не навсегда, ее можно выбить парой сильных ударов. Это всего лишь мера предосторожности.
Затем, я перехожу к окну. Хоть я и могу расплавить один из железных прутьев огненной магией, это будет слишком жарко и долго.
Перебрав варианты, я использовал водное волшебство и превращаю землю, в которую врыты прутья, в грязь. Получается достаточно большое отверстие, чтобы мог пролезть реенок.
Так, путь к спасению открыт.
- "Одзе-сама, кажется мы похищены заклятыми врагами лорда, и они обсуждают, что с нами делать сегодня вечером, продать нас или пытать."
-"Ты л-лжешь... правда?"
Конечно же, я лгал.
Но лицо Одзё-сама мгновенно позеленело.
-"Я не хочу умирать, так что я - ухожу один... Пока."
Пролезаю в окно, через ныне отсутствующую решетку.
В тоже время из-за двери послышались голоса.
-"Эй, почему дверь не открывается!? Какого черта!?"
В дверь начинают ожесточенно стучать.
Одзё-сама в страхе смотрит то на дверь, то, в отчаянье, на меня.
-"А... Н-не оставляй меня здесь... Спаси меня."
Ара. Ты утихомирилась слишком быстро. Вот это сюрприз.
Даже если ты Одзё-сама, в таких обстоятельствах ты все равно испугаешься.
Я сразу же оказываюсь возле неё и шепчу на ухо.
-"...Пока мы не достигнем дома, ты должна во всём меня слушаться. Ты можешь мне это пообещать?"
-"Слушаться? Я буду слушаться. Я буду слушаться, хорошо?.."
-"Ты можешь пообещать не кричать? Гилен здесь нет."
-"Я обещаю, я обещаю... Б-быстрее, уходим... Они скоро смогут войти!.."
Одзё-сама быстро кивает.
Её полное страха и тревоги лицо, совсем не походит на ту гримасу, с какой она меня била.
Что наиболее важно - она ощутила чувства избиваемого.
-"Если ты нарушишь своё обещание, я оставлю тебя одну."
Я говорю это самым безразличным тоном, на какой только способен, заваливая вход магией земли.
Потом я сжег веревки огненной магией, и полностью вылечил Одзё-сама заклинанием среднего уровня.
Наконец, я взобрался к окну и помог залезть ей .
Часть 2
После того как мы выбрались оттуда, я увидел совсем другой город.
Нет стен. По крайне мере это не Роа.
Это не похоже на деревню, скорее - небольшой город. Если не не сделаю следующий шаг, то нас быстро найдут.
- "Уф. Думаю, будет лучше, если мы как можно скорее выберемся отсюда."
Одзе-сама снова начинает повышать тона. Она что, думает мы уже в безопасности?
- "Разве ты не обещала говорить тихо, пока мы не доберемся до дома?"
- "Хм! Почему я должна сдерживать свое обещание!?"
Одзе-сама говорит это так, как будто это само собой разумеющееся.
Проклятый ребенок....
- "Значит так? Тогда я вынужден расстаться с вами. До свидания."
- "Хм!"
Одзё-сама беззаботно фыркнула и развернулась. В это же мгновение раздался далекий рев.
- "Чертовы детишки! Куда вы сбежали!?"
Похоже они уже выбил дверь , обнаружил пропажу и, похоже, уже начали нас искать. Должно быть так.
- "...... Аххх." - вскрикивает Одзе-сама и мгновенно возвращается.
- "Только что, я просто пошутила. Я не буду больше орать. Верни меня обратно домой."
- "Я не слуга и не раб Одзе-сама."
Немного разозлился я, на это снисходительное отношение.
- "Чт.., что, разве ты не мой наставник?"
- "Разве ты не ошибаешься?"
- "А?"
- "Одзе-сама не была удовлетворена моей кандидатурой, так что официально меня не наняли."
- "Я, Я найму тебя....."
Она повернула голову так, как будто не очень этого хочет.
Мне нужно от нее конкретное обещание.
- "Вы говорите это сейчас. Но как только мы вернемся в особняк, вы сразу же нарушите его, прямо как сейчас?"
Я говорю настолько холодно, насколько это возможно.
Прямо, без всяких эмоция.
Мой тон словно говорил "вы никогда не выполните это обещание."
- "Я не нарушу. Я не нарушу это обещание ..... Спаси, пожалуйста спаси меня....."
- "Если ты обещаешь не орать и слушаться меня, то можешь пойти со мной."
- "Я, Я поняла."
Одзе-сама послушно кивнула.
Очень хорошо.
Тогда, переходим к следующему этапу.
Сначала, я вытаскиваю из своего белья пять больших медяков Асура, сейчас от них многое будет зависеть. Курс меди к серебру составляет здесь 10 к одному. Это не так уж и много, но должно хватить.
- "Пожалуйста, следуй за мной."
Мы бросились прочь от гневных криков, в сторону городских ворот.
У входа была охрана, лениво стоящая на сторожевой башни.
Я дал медную монету охраннику.
- "Если вы увидите кого-то кто будет искать нас, пожалуйста скажите им что мы вышли за пределы города."
- "А? Что? Дети? Я так понимаю, вы играете в прятки? Хмм, так много денег....... Вы из аристократии? Действительно сейчас....."
- "Пожалуйста, сделайте это."
- "Ах. Я понял."
Его ответ показался мне довольно небрежным, но, по крайней мере, это купит нам немного времени.
Мы идем прямо к месту отправки дилижансов. Я уже проверил цену на доске объявление. Там же узнал где мы находимся.
- Предыдущая
- 6/36
- Следующая