Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тропою волка - Сербжинская Ирина - Страница 29
— На три телеги? Пять человек.
Тирк взглянул на Сульга, прекрасно понимая причину его замешательства: с припасами действительно дело обстояло туго. Вчера вечером после стычки с небольшой группой агрхов норлоки обыскали трупы кочевников и обнаружили немного съестного, но, как ни голодны были, употребить в пищу припасы агрхов не решились.
— Обоз — это то, что надо, — снова настойчиво загудел Илам. — Может, позаимствовать у них кое-что из припасов? Если, конечно, телеги гружены не сеном. Еды у нас маловато. На переход еле-еле хватит, в обрез. А если почтовая станция на тракте уже закрылась на зиму, то совсем плохо.
Сульг заколебался.
— Мы им заплатим, — вздохнул Тирк. — Если, конечно, они везут не репу или брюкву.
Казалось, что вынырнувших из сумрака норлоков люди испугались больше, чем если бы перед ними появились волколаки. Немногочисленная охрана обоза сгрудилась вокруг телег, ощетинившись рогатинами. У одного из них, самого старшего по виду, бородатого и одноглазого, имелся даже меч. Он сразу же положил руку на рукоять, настороженно поглядывая на норлоков.
Тиларм покосился на него с некоторым недоумением.
— Мы вас не тронем, — успокаивающе произнес Сульг. — Кто старший?
Одноглазый выступил вперед. Он был высок и широкоплеч и, хотя в каштановой бороде его густо поблескивала седина, производил впечатление сильного, крепкого человека, вполне способного постоять за себя. Широкая ладонь его по-прежнему покоилась на рукояти меча — это не очень понравилось Тирку. Предчувствуя скорое развитие событий, он тронул коня и подъехал поближе.
— Я, господин... — Одноглазый покосился на норлоков, соображая, как к ним обращаться. По оружию он распознал воинов и теперь пытался понять, повезло ли им натолкнуться на вооруженный отряд или же наоборот. — Господин...
— Как тебя зовут? — Сульг заметил у одноглазого под серой курткой из домотканой ткани кольчугу и длинный нож, висевший на поясе. Рядом стоял рослый светловолосый парень, оружием ему служил крестьянский цеп. Сульг перевел взгляд на троих, стоявших возле телег: кроме рогатин у них имелись еще и топоры. На поясе у каждого висели охотничьи ножи. Да, эти люди прекрасно знали об опасности, которая грозит путникам, застигнутым ночью на Вересковой пустоши. И тем не менее они отправились в путь.
— Куда вы направляетесь?
— Я Хатгард, господин воин. — Одноглазый оправился от замешательства. — Мы везем продовольствие в усадьбу «Три зеленых дуба». Это усадьба нашего хозяина и...
Сульг и Тирк быстро переглянулись. Усадьба «Три зеленых дуба» была им известна, она располагалась довольно далеко — обозу придется идти всю ночь.
— Так поздно? — недоверчиво спросил Тирк. — Что за нужда погнала вас через Вересковую пустошь? Или в усадьбе голодают?
— Вовсе нет, господин. Боги и небеса не допустят голода в усадьбе, где живет его светлость. — Хатгард поглядел на Сульга. — Если можно, мы хотели бы отправиться дальше. Уже темнеет.
— Вот именно. Вы что, не знаете, что ночью здесь охотятся волколаки?
— Знаем, — угрюмо сказал одноглазый. Он наконец снял руку с меча и глядел на Сульга спокойным взглядом уверенного в себе человека. — Но нам выбирать не приходится. Не доставим продовольствие в усадьбу к утру — нас всех повесят. У его светлости праздник начала зимы — гости и бал. Утром прискакал нарочный с приказом: велено срочно собрать обоз, продовольствия требуется больше, чем обычно. Праздничный обед... К его светлости съехалось очень много гостей. — Он озабоченно глянул на темные холмы. — Нам бы только миновать пустошь. А на Моховом тракте нас встретит охрана из усадьбы.
— Если вас растерзают волколаки, праздничного обеда вашей светлости не видать как своих ушей, — хмуро сказал Сульг. К своему удивлению, он чувствовал что-то вроде расположения к этому немногословному человеку с выправкой воина. Но тащиться ночью через Вересковую пустошь, охраняя людей и обоз... Через час будет уже совсем темно. За это время можно успеть добраться до реки, переправиться через брод и оказаться в безопасности.
Он еще раз оглядел телеги, возле которых стояли люди, и прикусил губу. Рогатины и ножи вряд ли спасут их, если волколаков окажется больше трех. Хатгард пристально следил за его взглядом.
— Сестра нашего Нума, господин, — торопливо пояснил он, заметив, что глаза норлока на мгновение задержались на первой телеге, где, кутаясь в рогожу, сидела девчонка, рыжие волосы которой полыхали костром даже в сумерках.
— Хочет поглядеть на замок в праздничном убранстве. Любопытная, как кошка, даже путешествие по Вересковой пустоши ночью ее не напугало.
Сульг отмахнулся от его слов и спрыгнул с коня.
— Нам придется взять у вас немного еды, — сказал он, перебрасывая поводья Тиларму. — Мы заплатим.
— Как же так? — начал было Хатгард, но, взглянув на всадников, хранивших молчание, произнес: — Хорошо.
Сульг оценил его благоразумие и кивнул.
Нуме, высокому и крепкому молодому парню, потребовалось усилие, чтобы сдержаться, и в какой-то момент преданность своему милорду поборола в нем осторожность.
— Что мы скажем его милости? — довольно резко произнес он, отважно встречая сумрачный взгляд Сульга. — Он будет очень недоволен.
— Его милости вы скажете, что на вас напали норлоки, — теряя терпение, посоветовал Азах, покидая седло. — И вам даже не придется врать.
— Нуме обещали должность помощника конюшего в усадьбе, — пробормотал Хатгард, коротко взглядывая на Сульга. — Это хорошая работа и большая удача для него, поэтому он... Помолчи, Нума! — приказал он строго.
Тот сердито дернул плечом, его плащ распахнулся, и Тирк с удивлением обнаружил, что парень тоже вооружен мечом, скрытым до времени под полой плаща. Тирк чертыхнулся про себя и подъехал поближе. Стоявшие поодаль люди тоже придвинулись к первой телеге, не сводя настороженных глаз с норлоков.
— На землях его милости грабителям придется туго, — пообещал Нума, сверкая глазами. — Он не любит воров, тех, кто покушается на то, что принадлежит ему!
— Закрой рот! — свирепо рявкнул Хатгард, кидая на норлоков обеспокоенный взгляд. — Извините его... он молод, а известие о том, что он будет служить в замке, на глазах его милости, вскружило ему голову.
— Хороший совет, — произнес Сульг очень спокойным голосом, останавливаясь напротив парня и глядя ему прямо в глаза. — Потому что, если ты не заткнешься, вас станет меньше на одного человека.
Рука Нумы непроизвольно дернулась к оружию. Делать этого ему не следовало ни при каких обстоятельствах: норлок среагировал незамедлительно. Прежде чем Сульг успел осознать, что делает, меч его со свистом вылетел из ножен. Хатгард бросился вперед, отталкивая Нуму, немногочисленная охрана схватилась за топоры. Закричала девчонка, отбросив плащ, вскакивая на телеге, бросилась с кулаками, кто-то из норлоков, не глядя, отшвырнул ее в сторону. Захрапели испуганные запахом крови смирные деревенские лошади.
— Проклятье! — с досадой выругался Сульг, когда короткая схватка закончилась. — Почему эти ублюдки схватились за оружие?!
— Какая была необходимость убивать их всех? — сердито сверкая глазами, приступил Тиларм к Азаху.
Тот раздраженно передернул плечами.
— Если бы у них хватило ума не кидаться на нас с топорами, остались бы живы! — зло огрызнулся он. — И ты не хуже меня видел, что с оружием они управляться умеют! Что, по-твоему, мне оставалось делать? Ждать, пока они снесут мне голову? Нечего было так рьяно бросаться на защиту мешков с капустой!
— Похоже, его милость остался без праздничного обеда, — философски заметил Илам, обозревая плавающие в крови трупы, потом почесал в затылке и хмыкнул.
— Теперь пойдут слухи, что норлоки убивают крестьян! — продолжал сердиться Тиларм. — Не хватало еще, чтобы охрана усадьбы объявила на нас охоту!
— Кто будет разбираться в Приграничном районе? — снисходительно поинтересовался Кейси. Он вытер лезвие и убрал меч в ножны. — Не кипятись так. Никто этого не хотел.
- Предыдущая
- 29/66
- Следующая
