Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Открыть глаза (СИ) - Георгиева Инна Александровна - Страница 57
"Как это несправедливо! - про себя чертыхалась худощавая японочка с пышным карэ и круглыми очками, опущенными на самый кончик носа. - Я – образец преданности и скромности, а он предпочел меня той, что открывает двери ногами!".
Конечно, Мерси заметила, какими глазами косится на нее секретарь. Не сказать, что ей было так уж неприятно - скорее просто странно.
"Если хочешь от меня избавиться, скажи, чтобы убиралась, - считала американка. - Зачем вот так таращиться и молчать? Только себе и другим нервы портишь..."
Не удивительно, что когда Хикару, наконец, соизволил явиться "на работу" в приемной стоял такой мрачный, аж потрескивающий от напряжения фон, что от него цветы в горшках вяли.
- Что вы успели не поделить с Ёсиде-сан? - поинтересовался он уже в кабинете.
- Это ты у нее спроси, - буркнула Мерси. - Ничего не сделала - только вошла. А она сидит, ногтями по столу бьет и только что ядом не плюется.
Ямамото с ухмылкой глянул на возмущенную американку и покачал головой. Она и сама не понимала, почему на нее так неоднозначно реагировали японки. Эти аквамариновые глаза, эти рыжые локоны - она была больше чем симпатична, но здесь, в стране темных цветов и раскосых глаз она казалась невиданным чудом. И этот образец уникальности всерьез намеревался затеряться в толпе?
- Ну, что ж, - отмахнулся Президент от ненужных размышлений. - Я знаю, зачем ты пришла.
Он раскрыл большую записную книгу и откинулся на кресле:
- Выбирай: детский сад, дом предстарелых, аквапарк или...
- Минуточку, - перебила Мерси. - Давай по порядку. Что от меня требуется?
- Временная воспитательница, няня или смотритель. Что больше нравится?
- Ну, - задумалась девушка, - с детьми я уже пробовала обращаться.
- И как успехи?
- Мы были вместе, - фыркнула рыжая. - И умудрились потерять своего единственного подопечного. Впрочем, со зверушками у меня в свое время тоже не все гладко сложилось. Остается дом престарелых.
- Серьезно?! - удивился такому выбору Хикару.
- Наверное, - вздохнула американка. - Стариков не жалко, да и удирают они недостаточно шустро... - потом заметила обалдевшее лицо Президента и нервно хихикнула. - Я пошутила...
- Ладно, - тут же согласился Хикару. - Тогда вот адрес. В субботу утром я буду ждать тебя на входе в дом престарелых "Тихое пристанище".
- От одного названия плакать хочеться, - покачала головой Мерси, пряча визитку в карман сумки. - Погоди! Так ты что - тоже будешь присутствовать?
- Разумеется, - пожал плечами Президент. - Ты - моя ученица. Я несу за тебя полную ответственность. Это моя обязатенность - помогать, направлять и... контролировать твои действия.
- С-спасибо, - выдавила Мерси. Особенно ее порадовала последняя обязанность. С другой стороны – если бы не ее желание заработать дополнительные баллы у Хикару выдался бы свободный выходной. Так что, он в любом случае делает ей большое одолжение... - Я действительно признательна.
- Не бери в голову, тенши, - улыбнулся Президент. - Такая уж у меня работа.
Похоже, у Хирано-куна тоже был какой-то напряг с оплатой за обучение, потому что в субботу ранним утром она обнаружила его у стойки регистрации посетителей в "Тихом пристанище". Мерси вытаращилась на златоглазого щеголя, с асболютным безразличием сложившего ладони на набалдашнике любимой трости, и в первое мгновение вообще решила, что зрение ее обманывает. Пока он сам не нашел ее взглядом и не скривил губы в приветливой ухмылке:
- Доброе утро, Мерси-тян.
"Ребята, вы что, издеваетесь?! - захотела крикнуть в ответ рыжая. - Я, по-вашему, на кой черт сюда явилась? Если оба мои конкурента будут зарабатывать баллы наравне со мной, то в чем, скажите на милость, смысл этого мероприятия?!"
Кажется, что-то из недосказанного проявилось на обалдевшем синеглазом личике, потому что Таики малость удивился:
- Ты не рада меня видеть?
- Конечно, рада, - с тяжким вздохом, должном выражать весь восторог от "сюрприза", ответила воспитанная недо-японка. - Но каким же ветром тебя сюда надуло?
- У меня выдался свободный выходной, - с таким высокомерием ответил Таики, словно это было само собой разумеется. Ведь чем еще может заниматься по выходным богатый парень с обалденной внешностью и ярким темпераментом, если не помогать сирым и убогим? Мерси с мрачным видом потерла виски:
- Ладно... ты не видел нашего Президента?
- Прямо сейчас его наблюдаю.
Как и следовало ожидать, реакция Хикару при виде заклятого врага не так уж сильно отличалась от реакции Мерси. Только если она ее пыталась хоть как-то скрыть, то в голубых глазах Президента стоял адский огонь:
- Кого я вижу: господин Хирано Таики. Заблудился?
- Пришел исполнить свой гражданский долг.
- Уверен, что тебе есть за что расплачиваться с обществом, - загадочно улыбнулся Ямамото. - Но уместно ли делать это именно сейчас?
- То есть, вы, господин Президент студенческого совета Фузиоку, предлагаете мне, ученику старшей школы, отказаться от своих планов в предоставлении посильной помощи престарелым гражданам "Тихого пристанища"?
Даже стоя в пяти шагах Мерси услышала, как Хикару скрипнул зубами - демон переиграл его по всем статьям. И охотник это отлично понимал. Впрочем, это даже рыжая понимала. Вот к ней-то Ямамото и обернулся:
- Утро доброе, тенши. Идем!
Девушка вздохнула. Постоянные стычки двух старшеклассников были ей не понятны. Ну что, в конце концов, может между ними стоять? Раньше она думала, что это семейная вражда. Общий бизнесс, конкуренция - на такой почве дружбу и правда не взрастишь. Но если клан Ямамото нашел себя в туристической индустрии, то Хирано занимались коммуникациями. В их собственности было несколько телевизионных каналов, они владели крупным пакетом акций одного из ведущих операторов мобильной связи в Японии... Эти два семейства ничего не связывало. Было легче найти точки пересечения Кея Томаши с любым из них, чем наладить ментальную логистику между домами Хирано и Ямамото. Нет, если очень постараться, то и воду с огнем в одной чаше удержать можно... только странно это, что в век практически абсолютной гласности нигде ни единым словом не было обозначена такая связь. А Мерси перелопатила не только соседние газетные киоски - она долго и с усердием шныряла по Интернету. Эта девушка могла быть усидчивой и скрупулезной, когда этого хотела. Но результат так и остался нулевым. Причин для столь явной вражды между Ямамото Хикару и Хирано Таики попросту не существовало.
- Доброе утро, - с улыбкой поклонилась девушка за стойкой регистрации. Президент оскалился в ответ и, наклонившись ближе, сказал принимающей стороне несколько слов "на ушко". Японка в белой шапочке и халате как у медсестры перевела взгляд с Хикару на Мерси и кивнул:
- Я думала, вас будет двое, но так даже лучше. Прошу следовать за мной.
Девушка провела "благодетелей" на второй этаж. Мерси оглянулась по сторонам - как-то приблизительно так она и представляла себе дом престарелых. Длинный, хорошо освещенный коридор, приоткрытые двери в одинаково-небольшие, но опряткие комнатки. И запах... как в больнице, только слабее. На одно короткое мгновение девушке захотелось убежать от сюда прочь. Хлопнуть дверью и закричать во все горло - просто что бы не видеть и не слышать того, что здесь происходит. И эта минутная слабость не ускользнула от внимания золотых и небесно-голубых глаз.
"Все-таки, она нечисть", - скрывая ухмылку, подумал Хирано.
"Неужели, сирена все же выбралась на свободу?" - печально отвернулся Ямамото.
- Я предлагаю вам, госпожа Тадаши, познакомиться с господином Окусимой. Господин Окусима, - работница с улыбкой присела на корточки перед сидящим в инвалидном кресле стариком. У него было немного отрешенное лицо и очень черные глаза. - Сегодня вас пришла навестить госпожа Тадаши. Этот день вы проведете с ней.
- Предыдущая
- 57/72
- Следующая
