Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Марафон длиной в неделю - Самбук Ростислав Феодосьевич - Страница 55
— Прошу, входите, пожалуйста, что же вы стоите?
Бобренок начал объяснять, откуда они и зачем пришли, девушка пропустила мимо ушей эти объяснения, очевидно, для нее был важен сам факт появления офицеров на пороге квартиры, потому что, топнув ногой, обутой в войлочную туфлю, повторила:
— Прошу!
В комнате кроме стола со стульями стоял диван, в углу — этажерка с книгами. Совсем мало мебели для такого большого помещения, и от этого комната казалась еще большей и какой-то холодной, необжитой.
Майор обошел вокруг стола и спросил:
— Квартира двухкомнатная?
— А у нас там спальня... — Девушка направилась к дверям, чтобы показать, но Бобренок остановил ее.
— Не могли бы вы потесниться? — поинтересовался он вежливо. — Принять квартирантов — офицера или двоих? Правда, — осмотрелся, — тут лишь одна кровать...
— Есть раскладушка, — поспешила сообщить девушка, — и если офицер не побрезгует спать на раскладушке...
— Не побрезгует, — заверил Толкунов, — наш офицер не какой-то там пан, и ему всякие роскошные диваны и перины не нужны.
— Только... — Девушка запнулась. — Только одеяла у нас нет, потому что все распродали, — добавила она решительно.
— Будет одеяло, будет и белье, — предупредил Бобренок. — Тут живете вы и?..
— Я с мамой, — быстро объяснила девушка. — Мама на работе, а я в университет поступаю...
— Вот так, сейчас? — усомнился Бобренок и обвел взглядом пустую комнату.
— Собираюсь поступать, — уточнила она.
Толкунов тем временем подошел к окну, выглянул. Отсюда просматривалась вся улица, и если девушка заметила что-то... Спросил:
— А соседи у вас кто?
— Пан Палкив с племянником. Фактически сам пан Палкив, ведь племянник только вчера из села приехал. А слева — старая пани Валявская, бывшая владелица дома.
— У этого Палкива, — начал осторожно зондировать, почву Бобренок, — еще никто не расквартирован? Офицеры или гражданские?
— В нашем доме пока никого не поселили.
— А нам говорили, что у Палкива кто-то живет.
— Нет, — возразила девушка, — тетка у него недавно умерла, еще, правда, при немцах, а пан Палкив совсем недавно появился, даже на похороны не успел. И никто к нему не ходит, вот только хлопец из села прибыл. Я так понимаю, пан в трауре по тетке, значит, печалится и никого не хочет видеть.
Информация была довольно исчерпывающей, и Бобренок направился к выходу, а Толкунов спросил у девушки:
— Вы в окно часто смотрите?
Видно, вопрос удивил ее, так как ответила растерянно:
— Вообще, да... Но для чего вам?
— Может, видели: пан Палкив встречается с кем-нибудь на улице? Или ожидал тут его кто?
— Нет, пан такой солидный, важный даже. — Девушка улыбнулась весело, не очень-то одобряя неприступность своего соседа. — Ходит, будто жердь проглотил.
Толкунов вздохнул и последовал за майором, однако девушка остановила их.
— Когда же... — спросила она смущенно, — когда ожидать ваших офицеров?
Бобренок вдруг понял, что вводить в заблуждение эту наивную девушку негоже, решил сегодня же связаться с комендатурой и пообещал уверенно:
— Завтра или послезавтра.
Не успел майор постучать в дверь Валявской, только поднял руку, как она распахнулась и полная, седая и непричесанная женщина появилась на пороге, заслонила своим тучным телом вход в квартиру и спросила коротко и отрывисто:
— Кто?
— Из военной комендатуры, — так же коротко ответил Бобренок.
— В чем дело?
— Расквартировываем людей.
— Я занимаю одну комнату.
— Прошу извинить, — коснулся козырька майор. — А ваши соседи?
— У них и спрашивайте! — Старуха с грохотом захлопнула дверь под самым носом у офицеров, но Бобренок был уверен, что не ушла, а стояла в передней, ожидая, как среагируют на ее выходку военные.
Майор переглянулся с Толкуновым и нарочно громко рассмеялся:
— Ну и ну! — сказал так, чтоб старуха услышала: — Потопали, капитан, дальше, должны поселить еще пятерых. — И направились к дверям Палкива, уверенные, что Валявская подглядывает за ними в замочную скважину.
Штунь открыл им и невольно потянулся к майору, но Бобренок остановил его предостерегающим жестом и спросил:
— Кажется, эта квартира двухкомнатная?
— Точно.
— Можно посмотреть?
Когда замок щелкнул за ними, Бобренок похлопал Юрка по плечу и, приглушив голос, сказал:
— Сейчас мы поднимемся на третий этаж. Учти, тебе стоит установить контакт с Валявской. Бывшая владелица дома, однокомнатная квартира напротив. Хитрая старуха и, вероятно, кое-что знает. Приблизительно через час пойдешь устраиваться на работу. Зайдешь на кондитерскую фабрику, там тебе, конечно, откажут: пока что нет сырья, да и немцы вывели из строя машины. Потом поедешь на паровозовагоноремонтный завод. Знаешь где?
— Какой же львовянин его не знает?
— Начальник отдела кадров предупрежден. Тебя зачислят учеником слесаря.
— Но ведь я же никогда...
— Учеником, ясно?
— Да.
— Работай, как все. Старательно, да поглядывай вокруг внимательно.
— Понятно.
— Будешь по городу идти, тоже присматривайся. Если увидишь «хвост», не обращай внимания. Вечером позвонишь.
— Позвоню.
Бобренок шумно открыл дверь и сказал Толкунову громко, чтобы пани Валявская обязательно услышала:
— Здесь можно двоих поселить.
— Да, квартира удобная, — согласился капитан, и они стали подниматься на третий этаж.
Штунь подождал несколько минут, потом с деловым видом постучал к Валявской.
— Кто? — услышал он из-за дверей.
— Ваш новый сосед.
Женщина, помолчав немного, открыла. Однако в квартиру не впустила.
— Так что надо? — спросила она, внимательно разглядывая юношу.
— Не смогла бы пани одолжить мне утюг?
Валявская помахала у него под носом толстым, словно обрубленным пальцем с черным полумесяцем ногтя.
— Много вас тут... — бросила она презрительно и попятилась с явным намерением закрыть дверь. Но внезапно ей в голову пришла какая-то мысль. Бросив на Юрка быстрый взгляд, сказала: — Я видела, ты мешок привез. С чем?
— Продуктов мама дала.
— Каких?
— Сала немного, хлеба, картошки...
Валявская с шумом втянула в себя воздух, словно почуяла уже запах сала, и заявила твердо:
— Принесешь десяток картофелин, тогда получишь утюг на десять минут.
— Вы хотите?.. — смутился юноша.
— Уши у тебя есть? Утюг электрический и портится, должно же быть мне какое-то возмещение.
— Принесу... — переступил с ноги на ногу Юрко.
— Что же ты стоишь?
— А утюг?
— Раньше картошку.
— Минутку...
Юрко взял десяток картофелин еще из запасов Сороки. Валявская стояла в дверях и смотрела, что несет сосед на газете, перещупала каждую картофелину, бурча:
— Отобрал самые маленькие.
— Имейте совесть, пани.
— Ну, хорошо, заходи. — Она отступила, пропуская его, и указала на антресоли в передней: — Там утюг, достань. — Принесла табуретку, хотела подставить юноше, но, видно, передумала, потому что, кряхтя, полезла сама.
— Я достану... — попытался остановить ее Юрко, однако старуха лишь отмахнулась. Долго копалась, перебирая какие-то вещи, и наконец вытащила утюг. — Если задержишь больше четверти часа, — предупредила она, — еще десяток бульб.
— Побойтесь бога...
— Я-то боюсь, а вот люди совсем обнаглели.
Юрко взял утюг, но не ушел. Подал Валявской руку, помогая слезть. Это, вероятно, ей понравилось, так как она немного смягчилась и спросила:
— Ты как, надолго?
— Хочу пойти работать.
— Куда?
— А на завод.
— Дядя устроит?
— Что-то второй день его нет...
— Вернется.
— Но я волнуюсь.
— Ну, хорошо, — подтолкнула его старуха к двери, — иди, а то мне некогда тут тары-бары разводить.
Юрко поставил утюг на перевернутую тарелку и задумчиво следил, как нагревается. Гладить нечего было, имел лишь одну рубашку и белье на себе. Поплевал на палец, коснулся раскаленного железа. Зашипело. Подумал: ну, чего добился от старой карги? Ничего... Хитрая проныра, жадная и недоверчивая...
- Предыдущая
- 55/124
- Следующая
