Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

История катастрофических провалов военной разведки - Хьюз-Уилсон Джон - Страница 25


25
Изменить размер шрифта:

Востоке, главного маршала авиации сэра Роберта Брук-Попхэма, сказанные им во время посещения Гонконга в декабре 1940 года:

Я пристально смотрел на них [японских часовых на границе], они были совсем близко, по ту сторону колючей проволоки — человекообразные существа в грязной серой форме... Если таково большинство японской армии, то, даже если ей удастся решить проблемы со снабжением продовольствием и переброской солдат, я просто не могу поверить, что эта армия превратится в полноценную боевую единицу.

В то время был распространен миф о том, что все японцы низкорослые, кривозубые, подслеповатые, неспособные сражаться в темноте и управляться со сложной техникой. Ощущение прирожденного превосходства белой расы оставалось незыблемым. Некий флотский аналитик даже писал: «Все наблюдатели сходятся в том... что японские летчики очень отважные, но совершенно неумелые... Их расе присущ дефект внутреннего уха, к тому же почти все они страдают близорукостью, что нарушает чувство равновесия... [Японцы] не могут стрелять из винтовок, так как не умеют закрывать только один глаз». Другой, в общем-то вполне серьезный, эксперт по вопросам авиации замечал: «Нет никого глупее, чем один японец, и никого смышленее, чем два». Высказывались и такие глубокомысленные рассуждения, что «едва завидев белого солдата, японцы побегут врассыпную». Сохранились свидетельства о том, как два командира английских пехотных батальонов в Малайе говорили своему начальству: «Мы надеемся, что наш малайский гарнизон не будет слишком усилен... иначе япошки просто испугаются с нами драться». Ремарка другого офицера, пожалуй, может считаться самой вызывающей из всех: «А вы не думаете, что мои солдаты заслуживают лучшего противника, чем эти япошки?»

Такие высказывания были абсурдны и даже опасны. Реальность быстро отрезвила союзников, встретившихся лицом к лицу с силами микадо на земле, в небесах и на море. Австралиец Рассел Брэддон в ужасе рассматривал тела первых японских солдат, погибших в Малайе: «Среди них не было ни одного ниже шести футов, ни одного в очках или с кривыми зубами». Что же касается предполагаемого технического убожества и некомпетентности японцев, то последние, в отличие от англичан, вовсе не имевших танков на Малайском полуострове, успешно применяли бронетехнику на севере полуострова и весьма эффективно использовали свои легкие танки против оборонительных позиций британцев на главных дорогах. Генеральный штаб англичан в Малайе пребывал в смятении: каждому было известно (и это было записано на скрижалях британской военной доктрины), что танки невозможно использовать в джунглях. В любом случае, согласно данным разведки, у японцев абсолютно никакой бронетехники не было, тогда как на деле их танковый кулак разбил британские редуты в джунглях и продвигался на юг, к Джохору и Сингапуру.

Японцы также разработали новую тактику (большая часть боевых действий в Малайе велась не в дебрях джунглей, а на редколесье или на каучуковых плантациях рядом с буковыми рощами, где была хорошая видимость), заключавшуюся в резких ударах и быстром продвижении вперед по современным малайским дорогам. Если же японцев удавалось остановить, то их пехотинцы, не прекращая стрельбы, под прикрытием деревьев обходили позиции защитников дороги с флангов. Используя подобную тактику, японцы постоянно окружали неповоротливую британскую пехоту, вынуждая ее обращаться в бегство, что подрывало моральный дух и без того измученных австралийских, английских и индийских частей.

Под бесконечными муссонными дождями упавшие духом солдаты продирались на юг, к следующему опорному пункту, оставляя врагу боеприпасы, оружие, запасы провианта и раненых товарищей. Ситуация усугублялась тем, что отступавшие солдаты то и дело сталкивались с японцами на велосипедах, маневрировавших между деревьями и обгонявших тяжелую пехоту врага. Британская разведка слыхом не слыхивала о подобном «секретном оружии» — сообщения о нем пришли в Индию уже после того, как все было кончено.

В небе над Малайей англичане также сполна вкусили последствий недооценки противника. До сих пор считалось, что японцы (даже при условии того, что их промышленность может выпускать современные самолеты, оснащенные всем необходимым оборудованием) неспособны управлять ими по западным стандартам, так как «не в состоянии переносить тяжелые перегрузки». Когда на британские аэродромы обрушилась первая волна бомбежек, насмешливые пилоты презрительно называли такую тактику «диареей», так как концентрированные группы бомбардировщиков одновременно сбрасывали свой груз над одной мишенью. Это не имело ничего общего с тактикой прицельного бомбометания, к которой готовились в Королевских ВВС.

Однако налеты японской авиации не стали от этого менее разрушительными. Применявшие отлаженную за четыре года войны в Китае тактику японские летчики дело свое знали хорошо. По приказу, полученному от головного бомбардировщика, эскадрилья сбрасывала бомбы на большой площади, что было весьма эффективно для выведения аэродромов из строя, так как хоть какой-то ущерб наносился всегда. Кроме того, по любопытному стечению обстоятельств, вводившему в ступор штаб ВВС в Малайе, японские летчики всегда знали, когда и что бомбить.

Еще одним неприятным сюрпризом, непредусмотренным воздушной разведкой, была высокая эффективность японских самолетов, особенно истребителя ВМС «Зеро».

На него не обращали внимания, один американский эксперт описал его как «легковооруженный, небронированный спортивный самолет с мотором в 1000 лошадиных сил». На деле же обладавший маневренностью стрекозы «Зеро» стал настоящей головной болью для союзников, незнакомых с его превосходными боевыми качествами. Пилоты немногочисленных и устаревших истребителей «Брюстер Буффало» быстро поняли, насколько в невыигрышном положении они оказались.

Пожалуй, самым ярким примером недооценки японской боевой мощи в воздухе (правда, уже после Сингапура) стал эпизод, когда новые американские истребители Р-40, перегоняемые на Дальний Восток, подверглись нападению истребителей «Зеро», сопровождавших бомбардировщики в налете на Северную территорию Австралии в начале 1942 года. Инцидент многим запал в память, хотя бывалые английские пилоты, закаленные в ходе Битвы за Британию, предпочли бы забыть об этом бое. Как только опытные британские летчики бросились на «Зеро» (успешно соперничавшие с Messerschmitt-109s люфтваффе), японцы быстро и умело оторвались от них и безо всяких усилий поразили одиннадцать из двенадцати Р-40, потеряв лишь одну свою машину. Такое унижение не прошло для британцев бесследно, и вплоть до окончания Тихоокеанской кампании все пилоты союзников (не только англичане, но и американцы) полагались только на скорость пикирования и огневую мощь своих истребителей, даже не пытаясь перещеголять легкие «Зеро» в маневренности.

В действительности разведка ВВС в Малайе задолго до войны все знала о «Зеро» и их параметрах. В мае 1941 года китайцы сбили этот истребитель в районе Чунцина и составили подробный отчет о его боевых характеристиках. Этот отчет в конце концов попал в Лондон, где министерство военно-воздушных сил передало его в координационный орган по Малайе — Объединенный комитет по Дальнему Востоку (ОКДВ). В Малайе же, несмотря на очевидную важность такого отчета (а авиация более всех других родов войск зависит от технологических новшеств), информацию не то что бы проигнорировали — секретный отчет попросту исчез!

Дело, однако, было не в том, что Объединенный комитет не предупредил все заинтересованные службы в Малайе о японской угрозе. Имеется исчерпывающий меморандум разведки генерального штаба в Малайе от середины 1941 года, в котором подробно описываются боевые приемы японцев и виды их вооружения. Проблема состояла в том, что от уже собранной информации просто отмахнулись некоторые штабисты, генералы и, главное, политики. Буквально накануне войны один из старших офицеров генштаба публично заявлял, что «не может понять, почему губернатор паникует и ставит под ружье местных волонтеров». Еще за день до начала японского вторжения политики продолжали колебаться. Злополучный Брук-Попхэм, запросив Лондон о возможности начала превентивной операции «Матадор» (вторжение в Таиланд с целью заблокировать перешеек на полуострове Кра), 6 декабря получил ответ, что «может действовать по своему усмотрению». Начальник его штаба, наблюдая за метаниями шефа, иронично заметил: «Сэр, вас сделали персонально ответственным за объявление войны Японии».