Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вектор-прим - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 75
— Сынок, выкинешь такое еще раз — сидеть тебе на Корусканте до скончания веков.
Суровые слова отца казались Анакину сладкой музыкой.
Они вернулись на Дубриллион на следующее утро, приземлившись сразу же за буксиром, который доставил на планету любопытный корабль, о котором накануне говорили Люк с Ландо. Его называли «ледобуром» (по прямому назначению) или «стилетом» — из-за специфической формы: этот корабль был длинным и с заостренным носом. Пилот должен был лежать в полупрозрачном цилиндре головой вперед.
Люку собственная идея вдруг показалась не слишком удачной.
— Он не предназначен для дальних полетов, — объяснил Ландо. — В систему Хелски его придется тащить на буксире.
— И как он проникнет под лед?
Ландо подвел Люка поближе к кораблю.
— Все довольно просто. Вот там, наверху, находится мощный направленный источник тепла — пароизлучатель. Нужно только не забыть включить его при подлете к поверхности, и во льду появляется дырка. Ныряй поскорее, а то замерзнет!
Люк хмыкнул:
— А если серьезно?
— Я не шучу, — с обиженным видом ответил Ландо. — И дай мне договорить — ты же планируешь вернуться, а? — полушутя сказал он, затем с хитрой улыбкой продолжил: — Так вот, процесс возвращения занимает немного больше времени. Ты медленно растапливаешь лед перед собой и ползешь к поверхности, пока приборы не покажут, что лед достаточно тонок для выстрела второго, уже не такого мощного, заряда.
Их прервал крик Джесина, вбежавшего в комнату и бросившегося к Люку:
— Они вернулись! Мама с папой, и с ними Анакин!
Люк кивнул, нисколько не удивленный услышанным.
— И СИ-ЗПО, — нетерпеливо сказал он Ландо. — Идем, нам надо получить еще пару ответов на важные вопросы.
— Это вовсе не сложный язык, масса Люк, — сообщил СИ-ЗПО немного позже Люку и Хэну, севшим обсуждать дальнейшие планы. В углу комнаты надрывался Р2Д2, добавляя собственную интерпретацию того, что только что услышал СИ-ЗПО. — Что-то вроде джангуинского языка лесных дикарей с…
— И что там говорится? — спросил его потерявший терпение Хэн.
СИ-ЗПО неторопливо повернулся и посмотрел на осмелившегося перебить его нахала.
— Сообщение для Йомина Карра? — атаковал с другого фланга Люк.
— Именно так, — ответил СИ-ЗПО Люку. — Считаю своим долгом высказать восхищение вашей способностью выделить словосочетание в такой сложной мешанине звуков…
— Что там говорится? — взревел Хэн.
— Праэторит-вонг продвигается вперед. Нового задания для тебя пока нет. Хорошо поработал, — нараспев продекламировал покорившийся грубой силе дроид.
— Праэторит-вонг? — хором выкрикнули Хэн с Люком.
— Я уже слышал это, — добавил Люк.
— Какая-нибудь банда наемников? — спросил его Хэн.
— Если так, то уж слишком она большая.
— С Джангуина? — недоверчиво спросил Хэн, глядя на дроида.
— О, вероятность этого крайне мала, — ответил СИ-ЗПО. — Последний раз дикарей в джунглях видели лет триста назад, а их язык был поглощен имевшими больший ареал распространения наречиями горных племен мулулийцев…
— Тогда откуда? — потребовал ответа Хэн. — В какой части Галактики говорят на таком языке?
— Скорее всего, нигде, — мрачно сказал Люк и выразительно посмотрел на Хэна. — Пошли, СИ-ЗПО, — обратился он к дроиду. — Ты мне нужен.
Они вчетвером двинулись по коридорам в научную лабораторию Ландо, где стоял вражеский истребитель. Техники почтительно расступились перед ними, один даже отвесил Люку с Хэном легкий поклон.
— Лезь туда, — приказал Люк СИ-ЗПО.
— Что? Прямо на эту штуковину, масса Люк? — запротестовал дроид, но он уже карабкался в кабину истребителя — направленный на него Люком поток Силы подействовал на него лучше любого луча захвата.
— Масса Люк! — несколько раз воскликнул дроид, но в конце концов Люк впихнул его в кокпит и протянул ему маску.
— Надевай себе на голову! — приказал он.
— Масса Люк!
— Это совсем не больно! — пообещал Люк и расплылся в мальчишеской улыбке, напяливая маску на дроида.
— Теперь слушай, — сказал он. — Внимательно, не пропуская ни слова.
— Они называют это «кораллом-прыгуном», — вскоре сообщил СИ-ЗПО, нервно ерзая в кресле. — Их разводят для использования в качестве боевых кораблей. Это — истребитель, а бывают корабли и побольше.
— На чем он летает? — спросил Люк, и дроид повторил этот вопрос на странном языке в маску.
СИ-ЗПО нашел ответы на вопрос Люка и сообщил их — один был предсказуемый, другой сбил всех с толку. Во-первых, коралл-прыгун мог передвигаться, используя силу отдачи плюющих расплавленным камнем орудий. Во-вторых, запасы топлива и боеприпасов пополнялись просто и эффективно — достаточно было покормить коралл камнями. Люк застыл с открытым ртом.
— Откуда ты знаешь? — удивился Хэн.
— Он говорит, что очень голоден, — ответил дроид, причем последнее слово фразы он испуганно выкрикнул.
— Тебя не съест, ты же металлический, — потрепал Люк дроида по плечу. — Не дрейфь, СИ-ЗПО. Ты должен нам еще немного помочь.
СИ-ЗПО еще долго разговаривал с кораблем, затем объяснил всем собравшимся, что вторым движителем корабля был тот небольшой мячик, который сидел в носовой части истребителя. Этот зверек каким-то образом фокусировал гравитационное поле.
Люк снова вспомнил бой в системе Хелски, как он потерял свои щиты. Неужели вот этот шарик мог так точно и мощно фокусировать гравитационное поле, что легко обдирал дефлекторы с истребителя?
Он подался вперед и внимательно изучил «кораллолет», то и дело изумленно ахая. Теперь все загадочные факты сложились в стройную систему. Ему было понятно, что они имеют дело с передовыми силами из другой галактики. Намерения их явно не были дружественными — они проводили разведку боем, имея на вооружении слишком непривычные органические технологии. Эффективные технологии, которым Новой Республике нечего было противопоставить.
Белкадан, Хелска, Дубриллион, Сернпидаль… Где еще?
Вскоре Хэн, Люк и СИ-ЗПО с Р2Д2 сообщили Ландо и всем остальным свое невеселое открытие.
Единственной хорошей новостью в тот день было прибытие «Возрождающего», «звездного разрушителя» класса «империал II», и сопровождавшей его тактической группы, в составе которой было шесть новейших канонерок класса «следопыт».
22. Поворачивай обратно!
— Ничего у вас не выйдет, — пообещала Мара, стоя вместе с Люком перед «ледобуром», или «стилетом», который казался слишком хрупким для той миссии, которую уготовил для него Люк.
— Ландо уже использовал его, — ответил он.
— Летал на нем на планету, где полно врагов? — ни на секунду не замешкавшись, спросила Мара. Она вытянула руку вперед и стала загибать пальцы, перечисляя недостатки плана Люка:
— У тебя нет оружия, по крайней мере на этом корабле, нет щитов, только тепловой заряд и защита от удара. Скорость у этой посудины такая, что даже от «охотника за головами» ей не оторваться, не говоря уже об этих «кораллах-скакунах».
Люк посмотрел на жену долгим внимательным взглядом и расплылся в улыбке. С тех пор как они вернулись с Белкадана, Мара сидела у себя в комнате — восстанавливала силы. И вот на тебе — пришла показать заботу о муже.
— В «ледобуре» следует лететь мне.
Улыбка испарилась с лица Люка. Он понял, почему Мара так сказала. На самом деле ее слова значили следующее: «Я все равно больна, и, судя по всему, смертельно, значит, моя жизнь не так важна, и ею можно рисковать».
— Ни за что, — ответил Люк.
Мара впилась в него взглядом.
— Если тебе станет плохо подо льдом, то ты поставишь под удар успех всей операции, — спокойно начал Люк, стараясь обернуть дело так, словно он печется об общем деле, а не заботится о безопасности жены.
— А если я потеряю сознание., когда буду тащить тебя на буксире? — Ее сарказм был неисчерпаем.
- Предыдущая
- 75/88
- Следующая
