Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Море Мечей - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 39
— Понял, почему нам надо держаться своих сородичей, а, эльф? — проговорил Бренор, бросив хитрый косой взгляд на друга.
Дзирт в свою очередь недоуменно поглядел на него. Что это, дворф намекает ему держаться подальше от Кэтти-бри? Вот уж неожиданность! Дроу от кинулся на спинку стула, пристально глядя на Бренора. Может, благодаря разговору с этим дворфским чурбаном он наконец открыто признается в своих чувствах? Или Бренор прав, а сам он — глупец?
Дзирт довольно долго молчал, приводя в порядок мысли и пытаясь справиться с волнением.
— А может, те из нас, что избегают боли, никогда не узнают и счастья, которое к ней ведет, — проговорил дроу. — Лучше уж…
— Что? — перебил Бренор. — Влюбиться в одну такую и жениться на ней, да, эльф?
Дзирт не понимал, к чему он клонит. Неужели убеждает отступиться от Кэтти-бри, так определенно обозвав его дураком за любовь к девушке?
Но Бренор дружески пихнул его кулаком.
— Да-а, влюбиться, — презрительно фыркнул дворф. — А еще лучше удочерить и вырастить. Или даже двоих, тьфу ты!
Бренор повернулся к Дзирту, и под его роскошными рыжими усами блеснули в улыбке зубы. Подняв свою кружку, он прогремел:
— За нас, эльф! Пусть мы пара дураков, но мы счастливы!
Дзирт с радостью поддержал его. Он понял, что Бренор вовсе не пытался отговорить его в свойственной ему «деликатной» манере, он лишь хотел убедиться, что дроу осознает всю горечь сделанного выбора.
Посидели еще немного. Бренор опрокидывал кружку за кружкой, а Дзирт так и сидел над единственным стаканом хорошего вина.
Они долго молчали, пока дворф снова не заговорил, очень серьезным тоном, отчего его вопрос прозвучал еще смешнее:
— Эй, эльф! Мой следующий внук не получится в полосочку?
— Если только у него не будет рыжей бороды, — не моргнув глазом, отозвался Дзирт.
— Слышала, ты путешествовал с одним варваром по имени Вульфгар, — обратилась Беллани к Морику на следующее утро, когда солнце стояло уже высоко, а он только проснулся.
— Вульфгар? — переспросил вор, протирая заспанные глаза и проводя пятерней по спутанным черным волосам. — Я его уже много месяцев не видел.
Он не понял, почему женщина так испытующе смотрит на него.
—Думаю, он отправился на юг разыскать Дюдермонта, — продолжал он, с удивлением глядя на Беллани. — А тебе что же, меня недостаточно?
Она как-то неопределенно усмехнулась, намеренно оставив вопрос без ответа.
— Меня подруга попросила узнать.
Морик гадко ухмыльнулся:
— А разве меня и для двоих недостаточно?
Беллани вздохнула, передвинулась на другую половину постели, обернулась простыней и дернула ее на себя, поднимаясь.
Морик только теперь приметил на ее голом плече странный знак.
— Так значит, ты несколько месяцев, не виделся с Вульфгаром? — спросила женщина, беря свою одежду.
— А почему тебя это интересует? — подозрительно спросил он, лежа на боку и приподнявшись на локте.
— Одна моя подруга хочет знать, что с ним, — обернувшись к нему, довольно резко ответила она.
— Что-то слишком многим есть до него дело в последнее время, — заметил Морик. Он лег на спину и прикрыл глаза рукой.
— Например, темному эльфу?
Морик глянул на нее одним глазом, лениво приподняв ладонь. Ответ читался на его лице без слов.
Однако когда волшебница взяла со стула свое платье и вынула из складок тонкую черную волшебную палочку, Морик невольно округлил глаза. Беллани пока не направила ее на него, но все же угроза была не двусмысленной.
— Одевайся, живо, — велела она. — Моя госпожа хочет с тобой поговорить.
— Твоя госпожа?
— У меня сейчас нет времени на объяснения, — ответила Беллани. — Впереди долгая дорога, так что лучше нам покинуть Лускан в течение часа.
— И куда же мы двинемся? — недовольно отозвался Морик. — Я не собирался уезжать…
Однако Беллани подошла к кровати, соблазнительно выставила ножку, приложила палец к надутым губам, и он осекся.
— Это можно сделать двумя способами, Морик, — негромко и спокойно проговорила она — пожалуй, чересчур спокойно. — Один, уверена, будет тебе весьма приятен. И ты в целости и сохранности вернешься в Лускан, и друзья еще долго будут недоумевать, что это ты все время так довольно улыбаешься.
Морик поглядел на нее.
— Ладно, о втором можешь не рассказывать, — согласился он.
— Арумн Гардпек его не видел, — доложила Кэтти-бри. — И никто из завсегдатаев «Мотыги», хотя Морик раньше бывал здесь почти каждый день.
Дзирт задумался. Возможно, что отсутствие Морика — а его не было ни дома, ни в местах, где он бывал чаще всего, — обычное совпадение. Такой человек, как он, не сидит на одном месте, то одна кража, то другая, и все таком духе.
Но после того как они начали свои розыски, прошли уже целые сутки. Они не отказывались ни от чьей помощи, даже лусканской стражи, но вора нигде не обнаружили. Памятуя драму в Глубоководье, Дзирт ничуть не радовался такому повороту событий, ведь все знали, что Морик дружил с Вульфгаром.
— Ты оставил сообщение в Небесной башне? — спросил Дзирт у Реджиса.
— Грабители они, а не чародеи, — заметил хафлинг. — Да, они отправят весточку Робийарду, как только его обнаружат. Чтобы уговорить их за это взяться, потребовалось полкошелька золотых.
— Но я выделил тебе на это целый кошель, — недовольно вставил Бренор.
— Я имею в виду, даже с помощью рубиновой подвески, — уточнил Реджис.
— Что ж, это значит, что почти половину моего золота ты загреб себе, Пузан, — не церемонясь заявил Бренор.
— Чародеи ничего не сказали о корабле? — спросила Кэтти-бри, — Он на плаву?
— Сказали, что нет оснований утверждать обратное, — ответил хафлинг. — У них ведь и в доках знакомства имеются, включая пиратов. Если «Морская фея» появится вблизи Лускана, будет шумное празднество.
Хоть какая-то надежда, хотя лучше бы знать наверняка.
— Но это снова приводит нас к Морику, — сказал Дзирт. — Если пиратка Кри хочет отвадить Дюдермонта и Вульфгара, то наверняка Морик — намеченная жертва.
— А что связывает этого вора с Дюдермонтом? — задала вполне резонный вопрос Кэтти-бри, и дроу не нашелся, что ответить.
— А может, Морик заодно с Шилой Кри, — предположил Реджис. — Ее осведомитель?
Дзирт помотал головой. Даже недолго проговорив с Мориком, он понял, что тот не поступил бы так, хотя вор и производил впечатление человека, чью верность трудно приобрести.
— Что нам известно о Кри? — спросил он.
— Что нигде поблизости ее нет, — нетерпеливо ответил Бренор. — А еще мы знаем, что теряем здесь попусту время!
— Это точно, — согласилась Кэтти-бри.
— Но на севере уже совсем холодно, — вставил Реджис. — Может, стоит поискать южнее.
— Шила Кри зимует на севере, — поспешно возразил Дзирт, — По слухам, переданным Мориком и Лягушачьим Джози, у нее где-то там гавань.
— Между нами и Морем Плавучих Льдов чертова прорва суши, — буркнул Бренор.
— Значит, подождем? — с надеждой спросил Реджис.
— Значит, двигать пора! — рявкнул дворф, а поскольку Дзирт и Кэтти-бри с готовностью согласились, вся четверка покинула Лускан в этот же день, через несколько часов после того, как из города исчезли Морик и Беллани. Однако чародейка с любовником передвигались при помощи магии и знали, куда направляются, так что намного обогнали друзей.
- Предыдущая
- 39/70
- Следующая