Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота - Дравин Игорь - Страница 69
— Что это было? — спросил через несколько минут осмелившийся войти в покои граф эл Нари у своей почти оклемавшейся дочери.
— Богиня Смерти. — Таня безуспешно пыталась лаской и уговорами забрать кинжал у Валии. — Родственница Влада, она спасла нам жизнь.
— Что? — немедленно разъярилась вошедшая в комнату Лаэра. — Какая родственница Влада, как она вообще посмела прийти сюда?! Господи, доченька, что ты делаешь? — Княгиня с ужасом смотрела на то, как Валия погружает клинок своего новоприобретенного кинжала в каменный пол.
— Это подарок матери Влада, богини Смерти, — попыталась прояснить ситуацию для всех решивших внезапно здесь присутствовать Таня. — И с ней не стоит ссориться. Валия, а давай я буду брать у тебя этот смертоноснейший кинжал просто на время? Буду брать на ночь, когда ты будешь спать и он тебе не станет столь необходим.
— На, а потом дай мне, — заявила маленькая девочка.
— Конечно, — согласилась с ней женщина. — Только сначала спрячь сталь в ножны, а только потом дай кинжал мне. Каждое утро я тебе буду его возвращать, а каждый вечер перед сном ты будешь мне его отдавать только на время, честно-честно.
— Да что ты ей говоришь! Немедленно отдай его мне, и я выброшу эту пакость от родственницы этого подонка-охотника! — бросилась к девочке Лаэра, но тут же была жестко перехвачена своим женихом.
— Граф эл Нари, — сказал почти бывший принц Джукт, глядя на находящегося в комнате разумного. — Мне кажется, что великая княгиня Лаэра Риарская устала. А если ты попробуешь отнять силой этот кинжал у своей дочери, то немедленно умрешь, дурочка моя любимая! — яростно прошептал в ухо затихшей в его руках женщине мужчина. — Таня сразу поняла, что это за вещь, а ты не магиня, и тебе нужно верить тем, кто верен тебе, и не смей так сильно ненавидеть Влада. Вдруг он сейчас умирает в погани, а ты его все время постоянно проклинаешь? Граф, моя невеста хочет отдохнуть, — заявил всем присутствующим в комнате разумным мужчина и выпустил из своих объятий присмиревшую женщину.
— Это оружие так опасно? — спросил присевший рядом с баронессой принц.
— Еще больше, чем ты можешь себе представить, — прошептала Таня. — У родственников Влада есть своеобразное чувство юмора, как и у него самого. Валия, завтра с утра этот кинжал я тебе возвращаю, как мы об этом договорились. — Очень осторожно женщина взяла в свои руки оружие из пальчиков девочки.
— Угроза? — поинтересовался у магини Джукт.
— Еще какая! — злым шепотом проинформировала его женщина. — Я не кровная родственница Влада, и мне даже опасно держать эту сталь в руках, не говоря о том, чтобы вынимать ее из ножен. Это верная смерть. Влад, ты и твои родственники…
— Что происходит, кто-то мне может внятно сказать?! — вышел из себя султан Рашид.
— Отец, сейчас ваша охрана умирает, пытаясь остановить убийцу. — Принц Джайд настойчиво запихнул своего отца обратно себе за спину и при этом не снимал своей ладони с эфеса меча, внимательно глядя на дверь. — И мне кажется… — С руки принца сорвались иглы воздуха,[70] а сам он прыжком подобрался к проникшему в помещение разумному и ударил его клинком.
— Что вы все стоите?! — закричал султан на своих замерших на мгновение телохранителей. — Вы так испугались этого великана, мой сын сейчас погибнет!
Яростная схватка разгорелась в покоях Повелителя Неба и Благословенной Земли. А сам султан Рашид мог только стискивать кулаки и наблюдать за тем, как его сын и личная охрана танцуют пляску смерти.
— Я отомщу, — начал шептать султан, видя, как один за другим погибают его воины и маги, — я отомщу всем за такое свое унижение.
— Да тут веселье! — радостно проинформировала всех ворвавшаяся в зал фигура. — А почему меня заранее на это действо не пригласили? — Возникший в покоях султана разумный просто сразу насадил великана на свой клинок, тяжелая латная броня совершенно не мешала двигаться этому северянину с громадной скоростью. Не мешала ему постоянно наносить удары, атаковать магией и избегать ответа не знающего, что делать с такой юркой мишенью, великана. — Джайд, дружище, ты не прав, — крикнул остановившийся на мгновение воин.
Султан Рашид облегченно сел на подушки, в последнее время так успешно заменяющие ему трон. Влад Молния появился в его дворце — и теперь о смерти сына переживать не стоит. Султан с улыбкой стал смотреть на то, как охотник, отогнав всех остальных разумных от цели, легко, издевательски легко кромсает ее на части.
— Какая кровь, — прошептал Рашид. — Какая кровь, и скоро часть ее будет принадлежать нашему роду. Создатель, я благодарю тебя за этот шанс. Джукт, я расплатился с тобой за все годы твоего заточения. Иметь приемную дочь этой крови — да за такую возможность я бы сам спокойно несколько лет посидел в тюрьме.
Вот и все, я посмотрел на исчезающее разрубленное мною на куски тело етуна. Опять мне пришлось стать вампиром, я сорвал занавеску с одного из окон покоев султана и вытер ею сталь. Теперь клайд можно спрятать в ножны, а малый тарч вновь закинуть себе за спину. Ну что, мой мертвый дальний почти родственник, ты доволен? Да я в Етунхейме таких, как ты, находясь в своем истинном облике, чего мне сейчас делать категорически при свидетелях не хочется, убивал десятками. Етуны, это мы, ледяные великаны, являемся истинными потомками сами знаете кого, а не вы.
— Классная была вечеринка, дружище. — Я пожал предплечье Джайда. — Недаром, пробираясь сюда, по дороге я видел столько трупов в этом дворце. Прошу прощения, — я повернулся к султану Рашиду. — Повелитель Неба и Благословенной Земли. Я смиренно припадаю к вашим стопам и приношу свои самые искренние извинения за то, что не попросил заранее об аудиенции и самым хамским образом нарушил ваш покой. Простите меня и не велите казнить, я все осознал, зуб даю!
— Влад, — сказал только что тихо улыбающийся, а теперь просто откровенно грустно рассмеявшийся мне владыка. — Ты пытаешься меня рассмешить или так тонко издеваешься надо мной?
— И то и другое, султан Рашид, — сознался я. — Вино хорошее здесь есть? — поинтересовался я у толпы ворвавшихся в помещение воинов и магов султана. — Что-то у меня в горле пересохло. Пить хочу и есть тоже. Ну, кто здесь будет из вас главным официантом?
— Я, Влад. — Тихо истерически смеющийся Джайд посмотрел на меня. — Убрать тела и привести покои моего отца в порядок, немедленно! Пойдем, друг, в заднюю комнату покоев Повелителя Неба и Благословенной Земли, там есть отличная коллекция вина в одном из шкафов.
— Сын, — мгновенно стал суровым владыкой султан Рашид, — как ты смеешь так со мной поступать? Почему ты меня не пригласил в мои же покои?! Только к вину еще надо фрукты доставить, а то мы напьемся. — Султан подошел к нам. — Ты настоящий мужчина, Джайд. Я горжусь тем, что у меня есть такой сын. Пойдем и напьемся, к Темному все. После сегодняшнего это необходимо сделать.
— Повелитель Неб…
— Говори, — рявкнул султан на вбежавшего в его почти полностью разгромленный кабинет воина со значком гонца на плече.
— Срочное сообщение от принца Джукта: была попытка убийства неизвестным княжны Валии. Она жива.
— Что?! — Лицо султана заполыхало ненавистью ко всем подряд. — Моим врагам захотелось еще убить новую кровь нашего рода?! Всех уничтожу, всех!
— Султан Рашид, Джайд, я вынужден вас покинуть, у меня появились неотложные дела. — Я выбежал из своеобразного кабинета султана и направился к терпеливо ожидающему меня перед воротами дворца Пушку. Только он сейчас меня ждет, Ровера и Ругино я приставил личными телохранителями к Дуняшке и Алиане и пообещал, что если с девочками что-то случится, то что-то случится и с этими вампирами, с моей весьма любезной помощью. Но как же я мог забыть о своей дочке?! Забыть о том, что и ей может грозить опасность!
— Таня, ну сколько можно тебя ждать?! — возмутился я. — Принесла наконец-то?
70
Плетение.
- Предыдущая
- 69/107
- Следующая