Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Радио Судьбы - Сафонов Дмитрий Геннадьевич - Страница 78
– Послушайте... а как вас зовут? – не унимался Александр. Он прекрасно понимал, что есть информация, закрытая для общего пользования, но сейчас его устраивал любой ответ, лишь бы он смог обращаться к незнакомке по имени. Даже если бы она сказала: «Василий Тимофеевич», он бы ее так и называл – с нежностью в голосе.
Женщина задумалась. Затем ответила:
– Залина. Залина Александровна Плиева.
Саша галантно приподнялся в кресле и поклонился:
– А я – Александр. Рюмин Александр Николаевич.
Брови женщины легко взметнулись вверх, наверное, это должно было означать, что она считает сей факт необычайно важным.
– А я – Былёв Лев Сергеевич, – поспешил представиться смешливый Лева.
Женщина кивнула – сразу обоим.
– Очень приятно.
Рюмин сидел у окна, поэтому, чтобы переговариваться (а не перекрикиваться) с женщиной, ему пришлось перегнуться через приятеля. Он даже поставил локти ему на колени.
Александр быстро нашел нейтральную тему для разговора, то, о чем они могли беседовать свободно. И уж конечно, предстоящее каждому из них ЗАДАНИЕ вовсе не являлось такой темой.
– Вы ведь не замужем, правда? – Это выглядело несколько навязчиво. В других обстоятельствах он бы не решился задать этот вопрос раньше, чем через полчаса, но ситуация была исключительной. Собственно говоря, он частенько попадал в исключительные ситуации – наверное, как и все присутствующие.
Женщина тонко улыбнулась: хитро и вместе с тем – немного загадочно.
– Позвольте, я угадаю ход ваших мыслей. Женщина с восточной внешностью, с восточным именем и соответствующей фамилией. Но при всем при том – говорит чисто, без акцента и даже... – Она снова подняла брови и замолчала, но мужчины поняли, что означает это молчание: «Занимает какой-то ответственный пост в структуре ФСБ». Пауза продлилась ровно три секунды, затем женщина продолжила: – Словом, порядком обрусела, не так ли? Стало быть, вы делаете вывод, что Плиева – это моя девичья фамилия, потому что если бы я вышла замуж, то наверняка – за русского?
Она снова сделала небольшую паузу, и Александр не замедлил этим воспользоваться. Если не пауза, могло бы показаться, что он ее перебивает.
– Как вам нравится фамилия «Рюмина»?
– Прекрасно. А вам – Плиев?
Рюмин опешил. Теперь уже женщина рассмеялась – звонко и весело:
– Не пугайтесь. Я не навязываюсь. Это всего лишь предположение. В ваших умозаключениях вы упустили две возможности. Во-первых, отчество. Оно у меня вполне русское. Александровна. Может быть, мой папа – русский, и моя девичья фамилия – Иванова, а Плиевой я стала как раз после замужества. По зову предков, доставшемуся в наследство от мамы.
– Нет. – Рюмин улыбнулся. Ход был за ним, и это был достойный, с его точки зрения, ход. – Я допустил это, – он торжествующе улыбался. – Сначала. Но потом решил, что Александр – это видоизмененное «Искандер», стало быть, вы – обрусевшая восточная женщина, но уже как минимум – во втором поколении. Вы с детства говорили на русском. Эту версию подтверждают ваши интонации и богатый словарный запас, – женщина с притворной признательностью поклонилась, – а также полное отсутствие акцента. А Плиев – это все-таки не ваш муж, а папа. А вот мама-то как раз – русская. Что вы на это скажете?
– Скажу «браво». Но вы забываете о второй возможности.
– Какой же?
– Я могла выйти замуж и оставить себе девичью фамилию.
– Ну... – Рюмин поморщился. – Вы бы так не поступили, это точно. Вы бы стремились русифицироваться до конца. Это демографическая тенденция, общая для всех стран. Национальные меньшинства, попавшие в преобладающий демос, стремятся ассимилироваться, раствориться в нем. Это облегчает жизнь – во всех отношениях. Нет. И потом, я просто не могу себе представить, каким должен быть ваш муж, чтобы терпеть все это. – Он обвел рукой салон вертолета, но все поняли, что он имел в виду не только вертолет. – И, может быть, я ничего не понимаю в этой жизни... Восток, как известно, дело тонкое... Но, мне кажется, Плиев бы это не потерпел.
– А Рюмин?
– Сколько угодно. Рюмин сам такой. Ну так что? Я был прав? Вы не замужем?
– Если для вас это имеет такое значение... Нет. Я не за мужем.
Из кабины пилотов вышел молодой человек в летной форме. Он оглядел всю троицу, словно пытаясь угадать, к кому ему следует обратиться, затем подошел к мужчинам и, нагнувшись, что-то сказал.
Рюмин ответил «хорошо», и молодой человек удалился.
Залина выжидательно посмотрела на Александра:
– Что? Секретная информация? Рюмин ненадолго задумался:
– Да нет. Не такая уж секретная. Наш Суворов решил разбить ставку в Ферзикове. Пилот спрашивал, менять ли ему курс? Ведь первоначально мы направлялись на дракинский аэродром.
– В таком случае, мне – в Ферзиково, – ответила женщина. – Пусть меняет.
– Э, нет, ребята! – возразил Былев. – Вам-то, может быть, до конечной, а я сойду раньше. Мне нужно в Дракино. Рюмин пожал плечами.
– Иди, дерни стоп-кран, пока не поздно.
Лева стал очень серьезным, смешливое выражение моментально исчезло с его лица. Теперь он выглядел не на двадцать пять, а на все сорок.
Поднявшись, Былев быстро пошел по проходу в сторону кабины, и Рюмин тут же пересел на его место.
– Вот видите, Залина... Александровна, как все удачно складывается! Я же обещал, что не отойду от вас ни на шаг.
– Очень мило. А что скажет ваша жена? Вы все еще живете со второй? Или – уже с третьей?
– Жена возражать не будет. Напротив, ей будет приятно, что я – в надежных руках.
– Прекрасно. Вы не теряетесь, полковник.
– Полковник? – Рюмин насторожился. – Я не говорил, что я полковник.
По проходу, слегка покачиваясь и хватаясь за подголовники, обтянутые ослепительно белыми матерчатыми чехлами, прошел Былев. Он укоризненно покачал головой и сел перед Рюминым.
– Я не говорил, что я полковник, – повторил Рюмин, уже специально для Былева. Тот тоже насторожился и уставился на Плиеву пристальным взглядом.
– Тут и говорить нечего. Не вы один обладаете способностью анализировать. У вас на лбу написано, что вы полковник. А чуть пониже – через две строчки – что вы никогда не были женаты. Не так ли?
– Хм... – Рюмин был озадачен. – Пожалуй, я еще подумаю, стоит ли ходить за вами девять часов подряд. Вы... опасная женщина.
– О да... Меня стоит опасаться.
– А я? Что у меня написано? – оживился Былев.
Залина взглянула на Былева, сейчас она была похожа на цыганку, предсказывающую счастливую судьбу. В больших карих глазах светилось лукавство.
– А вы – майор.
– Ха... – Былев переглянулся с Рюминым.
– Вы почти ровесники, но господин Рюмин носит три звезды на парадном кителе, а вы, Лев, – пока только одну. Вы еще не успели совершить столько гадостей, как ваш приятель.
– Ну, знаете... – Рюмин изобразил на лице обиду. Впрочем, никто не сомневался, что эта обида наигранна.
– Ну хорошо, я могла бы сказать «подвигов», но тогда обиделся бы Лева.
– Да, это точно, – подтвердил Былев. – Я бы обиделся.
– Поэтому мне пришлось найти приемлемый компромисс. Успокойтесь, Лева. Старайтесь найти во всем положительную сторону. По крайней мере, у вашей жены меньше возни с погонами, ведь это она их вам пришивает?
– Какой жены?
– Не пытайтесь меня обмануть. – Плиева погрозила ему пальцем. – Вы-то как раз женаты.
– С чего вы взяли?
– Очень просто...– Она замолчала, овладевая внимани ем. – У вас на шее – след от хомута.
Рюмин громко захохотал, Былев же выглядел немного сму щенным. Он машинально потер шею.
– А эти две поперечные морщины на лбу говорят о том, что у вас – двое детей... Ну что? Я не ошиблась?
– Может быть, скажете, как их зовут? – пробурчал Былев.
– Зачем? Наверняка вы сами помните.
– Ну... В общем, да, – согласился Былев. – Помню.
– Отлично. Стало быть, вы, Лева, как мужчина меня не интересуете. По одной простой причине – я не одобряю супружеских измен.
- Предыдущая
- 78/127
- Следующая