Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Начало пути - Садов Сергей Александрович - Страница 57


57
Изменить размер шрифта:

— Это мы уже поняли, — влез Колька, за что получил сердитый взгляд ото всех. Ленайра его проигнорировала.

— Так… сейчас выйдите все, пожалуйста. Я переоденусь. И, Дмитрий Иванович, я запру дверь, когда вернемся, открою.

Тот понятливо кивнул. По собственной неосторожности Ленайра проговорилась, что защита снята и теперь любой из их компании может пройти сквозь зеркало. Ни о чем просить она не стала, просто переговорила со взрослыми, и все решили, что безопасней просто закрыть ворота гаража изнутри.

Пока на улице друзья наседали на Лешку с требованиями все хорошенько там запомнить, а потом рассказать, девушка переоделась в то платье, в котором прибыла в этот мир. Оглядела себя в зеркало и выглянула из-за ворот.

— Пора.

Лешка махнул друзьям и вошел внутрь следом за отцом. Помог Ленайре задвинуть засов, дождался, когда девушка включит фонарик, и выключил свет. Ленайра взяла за руки Лешку и его отца и вместе с ними шагнула в зеркало. Одновременно, конечно, не получилось, оно не очень широкое, но цепочкой прошли.

Оказавшись в знакомой комнате со старой потрепанной мебелью, Юрий Петрович недоуменно осмотрелся.

— Не обращайте внимания, — правильно поняла этот взгляд Ленайра. — Не знаю почему, но эта комната выглядит только так. Одно время я пыталась принести сюда новую мебель, но после возвращения от вас ее тут не оказалось… вместе с вещами, которые я оставила в новом шкафу. Так что я решила, пусть будет хотя бы эта развалюха, ничего. Тем более что в первый раз пропало почти десять килограммов рунного серебра.

— Алюминия?

— Ну да. Привыкайте к здешнему названию, раз вы тут.

— А эти вещи не исчезнут?

— Исчезнут. Когда к вам в мир отправлюсь и вернусь, тут уже ничего не будет. Так что до ухода их надо из комнаты вытащить и разместить за дверью. Но пока мы здесь, можно оставить как есть — проверено. Сейчас просто некогда вещами заниматься.

Вдруг девушка замолчала и к чему-то прислушалась. Вскинула руку, заставляя всех отложить вопросы.

— Дед со мной связался, — пояснила она наконец. — Просил незаметно провести вас к нему в кабинет. Кажется, он не хочет никому сообщать о вашем прибытии. Идемте.

По дороге девушка проводила инструктаж.

— Леш, пока мы тут, никакой Снежаны. Я — Ленайра. Слуг мы не увидим, но при них «госпожа Ленайра», на всякий случай. Ты пока здесь никто, и другого обращения от тебя не поймут. Юрий Петрович, когда будете говорить с дедом, обращайтесь к нему «сиятельный лорд». Полный титул у него сиятельный лорд Геррая Велоэн, но имя дозволено говорить только его личным вассалам или членам семьи. Можно еще обращаться так — «владыка» — этот титул официально пожалован всем главам Древних Родов императором Веспианом Третьим семьсот пятьдесят семь лет назад, но не советую, дед ужасно его не любит, считает напыщенным.

— Именно «сиятельный лорд»? — уяснил главное Юрий Петрович.

— «Лорд» — это не аналог вашего английского «лорда», хоть и звучит похоже, сама, кстати, удивилась. Само по себе обращение «лорд» бессмысленно, всегда должно идти пояснение. «Сиятельный» — если глава Древнего Рода. «Блистательный» — если глава простого аристократического рода. Словом же «лорд» можно обратиться к любому члену Древнего или аристократического рода империи — само собой, мужского пола. Потому и говорю, что такое обращение бессмысленно, вы уравниваете главу и обычного члена рода. Нарушений этикета нет, но на официальном приеме все же надо выделять собеседника.

— А обращение к члену рода женского пола? — поинтересовался Лешка, вышагивая следом за Ленайрой по коридору подземелья.

— «Госпожа». Это вообще стандартное обращение к любой дворянке вне зависимости от ее знатности. Если, конечно, она не имеет какого-нибудь титула, но тут я говорить не буду, просто не успею ничего пояснить. Ко мне можно обращаться «госпожа Ленайра», как я уже говорила, или «госпожа наследница». Если хотите обратиться особенно почтительно, подчеркнув мое положение наследницы древнего Рода, — лорд Геррая.

— Лорд?

— Наследник — мужского рода. Без обозначения «сиятельный» или «блистательный» перед титулом «лорд», обращенный к женщине, показывает особую почтительность к ней, подчеркивая, что ее считают достойной титула. Еще не «сиятельный», но все же лорд.

— Как все сложно, — вздохнул Лешка.

— Не заморачивайся. Просто помни: я — госпожа Ленайра, дед — сиятельный лорд. Не ошибешься. Если дед сочтет нужным, он особо укажет, как к нему обращаться.

Наконец все покинули подземелье и вышли в коридор дома. Лешка с интересом огляделся, рассматривая доспехи, установленные вдоль стен, и картины. Ленайра подтолкнула его в бок, поторапливая. Изредка она останавливалась, прислушиваясь к чему-то.

— Обращаюсь к охранным чарам дома, — пояснила она в первый раз, — смотрю, кто где находится, и выбираю путь так, чтобы ни с кем не столкнуться. К счастью, мой старший брат сейчас не дома, а Мирл в библиотеке, его оттуда не вытащишь.

Как Ленайра и обещала, по дороге до самого кабинета им никто не встретился, и в приемную они прошли незамеченными. Здесь их ожидал Риген Арахот Титтл, с большим интересом оглядевший спутников Ленайры. Затем он глянул на ледяную маску, вновь водруженную наследницей. Причем от него не укрылось, с каким удивлением эту маску разглядывали гости, — видимо, для них она оказалась неожиданной.

— Госпожа Ленайра, сиятельный лорд просил вас подождать здесь, — заявил он, когда девушка шагнула к двери.

Ленайра замерла на мгновение, радуясь, что, повернувшись к двери, она оказалась спиной к собеседнику и он не видит ее лица. Наконец, справившись с эмоциями, ответила:

— Хорошо, господин Риген. Я доверяю вам своих спутников. — Девушка посторонилась, давая им возможность пройти к двери.

Юрий Петрович безуспешно пытался разглядеть на лице подруги сына хоть какую-то эмоцию, но видел только абсолютное равнодушие, даже Лешку проняло, иначе он бы обязательно что-нибудь сказал, как-то отреагировал. Сейчас же удивленно молчал.

Риген вошел в кабинет последним, плотно закрыв за собой дверь. Ленайра поборола первый порыв броситься к двери и постараться подслушать разговор — дед явно принял меры против такого — и чинно села в мягкое кресло у стены, постаравшись отстраниться от всего мира — медитация всегда ей помогала.

Время шло. Ленайра так и сидела в кресле, не сдвинувшись даже на миллиметр. «Интересно, — лениво брели мысли в ее голове, — дед наблюдает за мной или нет? Наверняка посматривает… тут точно больше тех двух чар наблюдения, что доступны мне сейчас».

Два часа. Пошел третий час. О чем так долго можно разговаривать? Медитация уже помогала слабо, паника нарастала стремительно, но пока еще сдерживалась волей, на лице прежняя маска.

Прошел третий час. Еще минут десять ожидания, и Ленайра наверняка сорвалась бы и бросилась в кабинет выяснять отношения, разом разрушая тот образ, который старательно выстраивала для всех, в том числе и для деда. Но тут дверь распахнулась, и оттуда вышли Лешка и его отец. Оба измученные и крайне задумчивые. Лешка сразу бросился к ней, но натолкнулся на холодный взгляд лучшей подруги, замер, растерянно оглянулся на вышедшего следом сиятельного лорда. Тот, поджав губы, смотрел на внучку.

Ленайра неторопливо поднялась, чуть поклонилась.

— Мой лорд.

— Зайди ко мне… твои друзья подождут тебя здесь. Мы ненадолго, — обернулся он к Юрию Петровичу, потом к своему другу: — Риген, будь добр, займи гостей.

Когда за девушкой закрылась дверь, дед неторопливо прошел к столу, но садиться не стал, облокотился о столешницу и устало потер переносицу.

— Знаешь, я даже рад, что эта твоя маска оказалась действительно маской. Я начал бояться, что ты на самом деле такая, какой кажешься.

Маска дрогнула, но Ленайра пока сдержалась. Дед хмыкнул.

— Можешь не притворяться, твой друг рассказал о тебе много интересного… Риген не слышал, он разговаривал с его отцом, а я решил отдельно поговорить с твоим… гм… избранником.