Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сирано де Бержерак - Ростан Эдмон - Страница 12
Письмо любви моей!… Оно давно готово.
Давно уж каждое мне в нем знакомо слово.
В часы, когда все спит и ночь луне внимает,
Его я сочинил и тихо повторял;
С тех пор в моей душе готов оригинал,
Теперь же копию рука с него снимает.
(Пишет.)
За стеклянной дверью показываются чьи-то тощие и робкие силуэты.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Рагно, Лиза, мушкетер; Сирано пишет за маленьким столиком; поэты, одетые в черное, покрытые грязью, со спущенными чулками.
Лиза(отойдя от двери, к Рагно).
Вот оборванцы ваши!
Рагно(идя навстречу им).
Очень рад!
Первый поэт(входя, к Рагно).
Любезнейший собрат!
Второй поэт(пожимая ему руку).
Милейший мой собрат!
Третий поэт.
Орел меж поваров!…
(Нюхая воздух.)
Как здесь прекрасно пахнет!
Четвертый поэт.
Да, здесь от голода никто уж не зачахнет.
О Феб кондитерских!
Пятый поэт.
Кондитер Аполлон!
Рагно(которого все пришедшие окружают и
обнимают).
Как с ними чувствуешь себя легко и вольно!
(Поэтам.)
Довольно, господа! Сконфужен я, довольно!
Первый поэт.
Мы запоздали к вам: толпа со всех сторон
К воротам Нельским собиралась;
Все улицы запружены.
Второй поэт.
Там несколько убитых найдены.
Третий поэт.
Бродяги, кажется.
Четвертый поэт.
Их восемь оказалось.
Сирано(отрываясь от письма).
Ага! Я думал, семь…
Рагно(к Сирано).
Не знаете ли вы,
Кто происшествия ночного был героем?
Сирано(небрежно).
Я? Нет.
Лиза(к мушкетеру).
А вы?
Мушкетер(крутя усы, значительно и тихо).
Гм… гм… От всех мы это скроем.
Лиза(влюбленно).
Ох, не сносить вам головы!
Сирано(пишет. Время от времени слышно, как он
произносит то одно, то другое слово).
«Я вас люблю… люблю!…»
Первый поэт.
Я слышал вздор нелепый,
Что в бегство обратил их всех один храбрец.
Сирано(пишет).
«Для ваших дивных глаз…»
Второй поэт.
Какой-то лев свирепый!
Следы побоища ужасны.
Лиза.
О творец!
Третий поэт.
И пики и мечи валяются повсюду…
Четвертый поэт.
А шляп нашли там просто груду.
Сирано.
«Цвет ваших нежных уст…»
Первый поэт.
Какой-нибудь гигант,
Неустрашимый тигр свирепостью своею!
Сирано(кончая письмо).
«И лишь увидев вас, от страха я бледнею».
Второй поэт(беря пирожок).
Рагно, что нового дарит нам ваш талант?
Сирано.
Не надо подписи. Ведь я отдам ей лично.
Рагно(второму поэту).
Один рецепт – в стихах.
Третий поэт(усаживаясь возле подноса с пышками).
Послушаем! Отлично!
Четвертый поэт(смотрит на пышку, потом берег ее).
У этой пышки набок голова.
(Откусызает верхушку.)
Первый поэт.
Как этот пряник с нежностью за вами
Следит миндальными глазами!…
(Отламывает кусок пряника и ест его.)
Третий поэт.
Мы ваши слушаем слова.
Четвертый поэт(откусывая кусок лиры).
О лира! В первый раз накормишь ты поэта.
Рагно(собираясь декламировать, откашливается,
становится в позу и поправляет колпак).
Рецепт в стихах…
Третий поэт.
Как мысль изящна эта!
Четвертый поэт.
Послушаем, чем нас он подарит!…
Второй поэт(первому, толкая его локтем).
Ты ешь сегодня, друг?
Первый поэт(так же).
А, друг! Ты будешь сыт?
Рагно.
«Рецепт приготовленья
Миндального печенья».
Прежде – в пену сбей белки;
Натолки
Вместе с сахаром ванили,
Всыпь в белки душистой пыли
И миндальным молоком
Это все разбавь потом.
После легкою рукою
Замеси миндаль с мукою
И скорей
Тесто в формочки налей;
И, гордясь своим твореньем,
Ты, дыханье притая,
Абрикосовым вареньем
Смажь края.
После сбитые белки
В пирожки
Влей по капле осторожно,
Там и в печь их ставить можно.
Если выйдут из печи
Пирожки твои душисты,
Как брюнетки – горячи,
Как блондинки – золотисты,
То скажи себе тогда
С тайным вздохом облегченья:
Вот миндальное печенье,
Господа!
Поэты(с набитыми ртами).
Восторг! Какое совершенство формы!
Второй поэт(давясь).
Какая легкость языка!
Поэты.
Милее ничего до этих пор мы
Еще не слышали пока!
Отходят к прилавку, поедая пироги. Сирано, который за ними
наблюдал, приближается к Рагно.
Сирано.
Однако голодны они немилосердно.
Скажи, не видишь разве ты,
Как, слушая твои стихи, усердно
Поэты набивают рты?
Рагно(тихо, с улыбкой).
Отлично вижу я, да не желаю видеть.
Нет, слишком больно бы мне было их обидеть.
Но слабость грешную к поэзии мою
Себе охотней я прощаю,
Когда не только я стихи читаю,
Но и голодным есть даю.
Сирано(хлопая его по плечу).
А ты мне нравишься!…
Рагно идет к своим приятелям.
(Смотрит вслед Рагно, потом резко.)
Эй, Лиза!
Лиза (заигрывавшая с мушкетером, вздрагивает и
подходит).
Что угодно?
Сирано.
Ваш капитан… себя ведет весьма свободно.
Признайтесь-ка, он осаждает вас?
Лиза(гордо.)
О сударь! Взгляд один моих суровых глаз
Ему сумеет дать решительный отказ.
Сирано(насмешливо).
Твои глаза? Поди ты!
Для победительных уж чересчур подбиты.
Лиза(с возмущением).
Позвольте, сударь, но…
Сирано(твердо и громко).
Послушайте-ка, Лиза!
Мне нравится Рагно, —
Вот почему от этого каприза
Вам отказаться суждено.
Его высмеивать я запрещаю строго.
Лиза.
Но, сударь, вы…
Сирано(очень громко).
Кто слышал, тот поймет.
Для этого ума не нужно много.
(Кланяется мушкетеру и становится у двери,
взглянув сначала на часы.)
Лиза(мушкетеру, который ответил на поклон Сирано).
Вы так и будете стоять, разинув рот?
Ответьте же ему… какой-нибудь насмешкой
Про нос его…
Мушкетер.
Про нос!… Ну, как это про нос?…
(Быстро уходит, Лиза за ним.)
Сирано(делая знак Рагно увести поэтов).
Иди!
Рагно(показывая поэтам на правую дверь).
Гм… господа… позвольте мне…
Сирано(нетерпеливо).
Не мешкай!
Рагно(стараясь увести поэтов).
Пойдем читать стихи!…
Сирано.
Ну, что же ты прирос?
Рагно(увлекая за собой поэтов).
Идем!
Первый поэт(с набитым ртом).
А пирожки?
Второй поэт.
Возьмем с собой поднос!
Поэты уходят вслед за Рагно, унося с собой множество подносов со всякой снедью.
- Предыдущая
- 12/39
- Следующая