Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Высшая лига убийц - Романовский Александр Георгиевич - Страница 25
Парень вздрогнул, вспомнив о легендарном флоте.
— По-видимому. Но с чего вы решили, что Билли вас примет? Он параноидально осторожен.
— Собственно, ЭТО проверить проще всего. — Полуобернувшись, Блэйз указал на передатчик.
— Вы правы. Тем не менее, наша беседа — просто сотрясение воздуха. Мне необходимо связаться с руководством, — пояснил капитан. — Как прикажут, так и будет. Ничего не предпринимайте.
Развернувшись, налоговик направился прочь. Мичман и рядовые бросились вдогонку. По «хоботу» вновь загромыхали магнитные подковы, на сей раз в обратном направлении.
Вернувшись в рубку, Громобой задраил шлюз. Мониторы в деталях продемонстрировали, как стыковочная кишка втянулась в соседнее судно, а маневровые двигатели неслышно затлели. Корабль легавых отодвинулся на несколько десятков метров.
— Любопытный разговор, — сказала Кэт, появляясь. На ней был тот же полупрозрачный наряд. — Ты изощренно оскорблял молокососа, унизил в глазах подчиненных. Этого позора он так просто не спустит. Если нам дадут «добро», это будет крупной удачей.
— Напротив, это будет закономерно, — осклабился Троуп. — Я сделал все необходимое, чтобы юнец воспылал ко мне ненавистью и тем самым протолкнул через блокаду.
Красотка со значением молчала.
— Не веришь? Послушай сама.
Охотник исполнил соло на клавишах передатчика. Сперва на мониторе не было видно ничего, кроме помех. Затем изображение стабилизировалось. Экран разделился надвое. Одну половину занимала физиономия молодого Фортса, другую — лицо персонажа, годившегося парню в дедушки. Пожилой господин носил густые усы и погоны полковника. Парочка о чем-то говорила, беззвучно шевеля губами, словно рыбы. Повозившись немного с настройками, Блэйз устранил эту проблему. Изображение сопровождал ровный сигнал.
На всякий кодировщик найдется свой декодер.
— ...Он повел себя возмутительным образом, — сетовал капитан. — Наотрез отказался проходить досмотр. Угрожал каким-то странным оружием. Демонстрировал голограммы крайне непристойного характера. И вообще — выставил меня в дурном свете...
— Полагаю, это оказалось нетрудно, — резковато ответил полковник. — Что ты за офицер, если не смог принудить судовладельца к досмотру?.. Он объявился не на какой-нибудь захолустной таможне, что не вызвало бы подозрений, а у милитаризованной блокады!..
— Я понимаю, сэр, — понуро сознался Форте. — Однако достойно выйти из данной ситуации не представлялось возможным. Если вы говорите, что следует провести досмотр, я, конечно...
— Отставить. Как, говоришь, его зовут?
— Блэйз Троуп, — сказал парень, поглядев куда-то в сторону. — И прозвище есть — Громобой.
— Да, припоминаю. Он в своем роде звезда.
— Звезда, сэр?
— Среди охотников за головами. Известная в определенных кругах личность. У них имеются свои поклонники, рейтинги и традиции. Это обособленная, специфическая каста.
Стрелок нежился в лучах собственной славы, достигшей и сих неблизких краев.
— Что из этого следует, сэр?
— То, что твое отступление было позорным, но и единственно верным решением, — сказал полковник. — С этим Троупом лучше не шутить. Что, собственно, ему понадобилось?
— Переговорить с Чугунным Биллом. Добыть какую-то информацию. — Капитан покачал головой. — Мне кажется, это обманный ход. Охотник желает присоединиться к преступникам.
— Чушь. Он в той же мере служит Закону, что и мы. Его дело, впрочем, гораздо продуктивнее. Если он утверждает, что хочет пообщаться с Биллом, стало быть, ему это необходимо. Определенно, сведения призваны послужить благой цели. — Пару секунд пожилой офицер молчал. — Кроме того, Блэйз — боец сухопутный. Зачем ему впутываться в космические сражения?.. Его посудина ничего не стоит против нашего флота.
Последняя фраза несколько уязвила Громобоя. Тем не менее, он в который раз уверился, что реноме — сильная вещь. Если посчастливится, перспектива взятки исчезнет.
— Разумеется, сэр. Но что, если... он убьет Чугунного Билла?..
— Это, признаться, облегчит нашу жизнь. — Усы скрыли улыбку — Источник проблемы исчезнет, а имущество останется. Ни процесса, ни сутяги. Все достанется Федерации.
— Понимаю, сэр. — Форте подобострастно улыбнулся в ответ. — Значит, можно без досмотра?
— Пожалуй. Пропусти его.
Одна половина экрана потухла. На другой — физиономия паренька претерпевала странные изменения. Подобострастность стекла, словно вода, с кожи и мышц, обнажая неприязнь.
Дисплей померк.
Троуп, торжествуя, улыбнулся. Взятка (по крайней мере, на сегодня) отменяется.
На пульте замигал красный диод. Входящий сигнал.
— Да?.. — сказал охотник, выходя на связь. Он знал, кого увидит. — Борт «Versus» слушает.
Экран вновь высветил лицо капитана. На сей раз — в полный размер.
— Можете проходить. Для вас будет открыто окно. Однако мы ни в коей мере не можем гарантировать, что орудия Билла не разнесут вас в клочья на первой же миле.
— Будьте покойны, я сам о том позабочусь. И все-таки вы должны уведомить его о моем визите.
Это проняло Фортса до самой печени. Побагровев, он сцепил зубы и тихо процедил:
— Я вам не привратник. Мои познания в собственных обязанностях несравнимо шире.
Disconnect.. Блэйз принялся ждать.
Не прошло и пары минут, как дисплей вновь ожил. Ни кодировщиков, ни особой волны. Налоговик вышел на открытый канал, запрашивая верфи. Собственно, он так и заявил:
— Орбитальная станция, прием. Станция, прием.
— Да, в чем дело?.. — на вызов ответила какая-то заспанная физиономия, никоим образом не вязавшаяся ни с флотской дисциплиной вообще, ни с осадным положением в частности.
— Где Билл?..
— Это вы, легавые... — Физиономия зевнула. — Нету его. Решил передохнуть. Что передать?
— Мне нужно переговорить лично с Биллом, — не отступал капитан. — Дело особой важности.
— Ага, капитулируете?
— Напротив. К вам посетитель. Не знаю, чем обернется для вас этот визит, но он из Спирального Рукава, — доверительно проговорил Форте. — Небезызвестная личность.
— Кто именно?
Парень помедлил, будто раздумывая, нарушать ли тайну.
- Предыдущая
- 25/120
- Следующая