Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Под черным флагом - Романовский Александр Георгиевич - Страница 44
Не дожидаясь, пока негр помашет ему ручкой, Летум поднял бластер и нажал на спуск. Зеленый луч пронзил грудь и вышел из-за спины. Только сейчас Летум понял, почему он убивает их настолько легко. Ни у одного из торговцев не было ни скафандров, ни полевой брони, а только жалкие матерчатые комбинезоны.
Двое оставшихся поспешно спрятались. Однако с высоты своего «здания» Летум по-прежнему видел их спины. Негры это понимали; один высунулся, собираясь выстрелить из плазменного пистолета. Летум нажал на спусковой крючок, но, против ожиданий, ничего не случилось. Ни зеленых лучей, ни паленого мяса. Негр заухмылялся.
Батарейка кончилась.
Летум испытал настоящий шок. Казалось, он уже почти убил африканца, дело оставалось за малым…
Плазменный заряд прошел рядом с его головой, — Летум едва успел пригнуться. Достав из кобуры второй бластер, он со злостью утопил спусковой крючок. Негр мгновенно переменился в лице и нырнул за баррикаду. Бластер исправно выплюнул лазер. Сдавленный стон, конвульсии мертвого тела…
Третий попытался бежать, но его настигли иглы Брана. Негр споткнулся на подломившихся ногах и рухнул на палубу. Летум недовольно нахмурился, но решил не жадничать.
Все это время Смайлсон наблюдал за расправой, не делая попыток вмешаться. Что, по мнению Летума, было неудивительно — если уж он не смог попасть в голову Фрейзера…
Лазерное шоу и фейерверк продолжались. Летум видел, что у зиккурата его уже заждались. Кровь кипела в жилах, он хотел убивать — выплеснуть наружу полыхавшую ярость, покуда она не сожгла его самого…
Даже в тех редких случаях, когда Летум забывал о страхе и осторожности, он отнюдь не становился героем. Убийцей — да, но не спасителем.
Перепрыгнуть через улицу не смог бы он сам, не говоря уже о Смайлсоне. Поэтому они повернули обратно и пошли на восток, если принимать за север десятиэтажную пирамиду. Метров через пятьдесят нашелся достаточно узкий переулок, чтобы они смогли буквально перешагнуть на другую сторону. Летум заблаговременно убедился в том, что по этому маршруту они смогут подобраться почти к самой пирамиде.
С быстрого шага Летум перешел на бег. Смайлсон пыхтел из-под визора шлема, громыхая крышками контейнеров. Бран, невзирая на вес, бежал легко и уверенно. Винтовка болталась за спиной на ремне.
Наконец, когда от зиккурата их отделяла лишь пара узких проулков, Летум остановился. Пришла пора подготовиться и перевести дух — заварушка впереди кипела нешуточная.
Достав бластеры, Летум лишний раз убедился в очевидном. Первый индикатор стоял на нуле, второй к нему приближался. Вытащив батареи, он положил их на крышку контейнера. Поправил, придвинул одну к другой…
Смайлсон и Бран наблюдали за этими манипуляциями.
— Пересидим здесь? — с надеждой спросил лейтенант. — Батареи, вон, кончились…
— Если хочешь, можешь оставаться, — проворчал Летум. Лейтенант явно привык праздновать труса. Желание произвести на него впечатление казалось теперь Летуму жуткой глупостью. — А я только разогрелся. К тому же насчет батарей ты заблуждаешься…
Смахнув батареи — те полетели вниз, звонко ударившись о палубу, — Летум нащупал под крышкой контейнера зажимы. С трудом отогнул, шагнул на другой контейнер, и, кряхтя, поднял крышку.
Внутри, проложенные кусками резины, красовались обоймы для игольных винтовок. Одного такого ящика хватило бы, чтобы обеспечить боекомплектами всю абордажную группу.
Бран просиял и, выкинув старый магазин, взял новый. А затем и еще три штуки, которые благополучно разместились в его объемных карманах.
Все это было хорошо, но игольная винтовка в наличии имелась только одна. Летум отошел немного дальше, немного повозился с контейнером, и, о чудо, — его усилия были вознаграждены! Стандартные батареи средней мощности, которые прекрасно подошли к обоим его бластерам. Поразмыслив, Смайлсон все-таки не пожелал оставаться — взял новую батарею. Летум покачал головой. Лейтенант был малодушен, не умел стрелять и даже не испытывал тяги к убийству. «Зачем он мне нужен?» Но Летум знал ответ. Кровь Фрейзера породнила их, словно страшная клятва. Летум с легкостью мог бы ее нарушить, но лучшего помощника пока что не нашлось.
Убедившись в том, что красная полоса заняла весь индикатор, Летум встал на ноги и вернул крышку на место.
— Ну, — вздохнул Смайлсон, — с Богом.
Летум кивнул. Вытащив бластеры, он двинулся вперед. Бран и лейтенант шагали, пригнувшись, чуть позади, на расстоянии в пять-шесть метров друг от друга. Летум слышал их осторожные шаги, напряженно вглядываясь в кроваво-красный туман.
Впереди маячили несколько высотных «зданий». Они заслоняли собой пирамиду, за исключением острых «крыльев» и двух верхних этажей: какой-то африканец вовсю палил из мощного стационарного лазера. Ствол одну за другой выплевывал бледно-розовые молнии; Летуму еще некстати привиделся разгневанный бог из пантеона древних инков.
Видимо, африканцы ничуть не опасались за прочность переборок «Африканского льва». Возможно, в свое время они даже озаботились покрыть палубу отражающим слоем, так что теперь лазер просто рассеивался в воздухе. Контейнеры же были изготовлены на армейском заводе, а значит, могли выдержать еще и не такое.
Подобравшись к семиэтажному «зданию», Летум скользнул к краю крыши. Теперь он мог видеть абсолютно все. Пирамида, оснащенная десятком бойниц, из которых вели огонь разъяренные снайперы; пираты, робко отвечающие из-за баррикад и выступающих контейнеров; палуба перед пирамидой, на которой кое-где валялись обожженные лазерным огнем трупы. В основном — пиратов.
Как Летум и предполагал, зиккурат представлял собой не что иное, как оборонительное сооружение. Африканцы, засевшие в своей блиндаже, могли обороняться еще сколь угодно долго, успешно сдерживая вялый натиск корсаров. Достать с палубы снайперов, прячущихся в узких бойницах, практически не представлялось возможным. Идти же на штурм, пираты, по всей видимости, даже не пытались — трупы, обрамлявшие пустое пространство, не могли служить доказательством ввиду своей малочисленности.
Все, на что космических разбойников хватило, это придвинуть к пирамиде несколько контейнеров, соорудив баррикады. Но Летум признавал, что и это заслуживало уважения. Африканцы постарались, чтобы вокруг блиндажа было попросту некуда спрятаться.
Поглядев по сторонам, Летум понял, что зиккурат — единственный оставшийся очаг сопротивления. Не проще ли оставить негров здесь, подыхать от кислородного истощения, когда дредноут отшвартуется с большей частью груза на борту?..
— Сэр, — позвал Летум, — капитан, вы меня слышите?
Глава 28
— Мистер Летум, — откликнулся приятный девичий голосок, — вас слышу я, Лилит.
— Рад тебя слышать, Лилит, — улыбнулся Летум, — но мне нужен капитан. Где он?
— На минутку вышел. Сейчас позову.
Летум принялся ждать. Усердный артиллерист вовсю лупил лазером по палубе, а снайперы не давали пиратам и носа высунуть. Нет, это был явно не тот вариант, который предпочел бы Летум. Обезумевшие защитники бронированной крепости, окруженные боекомплектами, которых хватило бы на несколько лет… Единственное, чего торговцам могло не хватать, так это пищи. Но брать измором железную твердыню Летум не мог.
Шагнув назад, он нашел взглядом Смайлсона. Тот внимательно изучал поле брани, сжимая рукоять бластера. «Вот, один из трех лейтенантов, — подумал Летум. — Второго я убил, а Коллинз прячется неизвестно где». Чего же требовать от простых бойцов?
— Але, Летум! — рявкнул капитан. Летум вздрогнул от неожиданности. — Что там у вас?
— Небольшая заминка, сэр. Эти сукины дети окопались здесь на славу.
В ответ слышалось лишь недовольное сопение.
— Я вот думаю, не оставить ли их здесь? Мы можем и так забрать большую часть груза, не подставляя спины под выстрелы. Какие будут распоряжения?
— Твое предложение никуда не годится, — проворчал Хоукинс. — Дроздов выразился вполне определенно: никаких свидетелей. Выжившие устроят настоящий скандал, а это, как ты понимаешь, повредит его репутации. Придется брать.
- Предыдущая
- 44/66
- Следующая