Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пепел Эдема - Ривз-Стивенс Джудит - Страница 34
– А что, если она расскажет ему, что ее нанял ты?
– Она не скажет, Кирк – гордый человек. Я дал ей понять, что любой намек о том, что им манипулируют для помощи Чалу, приведет к его уходу.
Ариадна села в кресло и, перекинув одну ногу через подлокотник, начала ею качать.
– Как кто-то настолько предсказуемый мог так долго служить на одном месте? Командовать в одиночку звездным кораблем?
Дрейк усмехнулся – это была ухмылка хищника:
– 30 лет назад он был другим. Был готов собственными зубами разорвать любому клингону горло. Но годы были нежалостливы к Кирку. – Дрейк фыркнул. – Я приложил максимум усилий к тому, чтобы это было именно так.
Ариадна кинула на отца любопытствующий взгляд.
– Почему настолько лично? Что тебе такого сделал Кирк?
Глаза Дрейка вспыхнули неожиданным гневом.
– Это совсем не личное! Кирк – это воплощение раковой опухоли, ослабляющей Звездный Флот и Федерацию. Чтобы быть сильными, мы должны оставаться единым целым. Чистым. Здесь не должно оставаться места для клингонов и других чужаков. Наши границы будут охраняться. Мы должны смотреть внутрь, на себя, а не наружу. И Картрайт знал это. Но был неосторожен.
– Но Картрайт ничего не сказал о нас на суде, – сказала Ариадна.
– Только потому, что мы последние, кто остался в его организации. Если он осмелится вымолвить хоть слово о нас, то ему никогда уже не выбраться из заключения. – Дрейк сел за стол. – Мы – последняя надежда адмирала Картрайта на свободу. И мы лучшая надежда для Федерации на безопасность.
– Так что же Кирк? – спросила Ариадна – Обломок. Будет выброшен вон волнами истории.
– Из того, что я слышала, ему совершенно не кажется, что пора убираться прочь.
– У него больше нет выбора, – злобно произнес Дрейк. – Дни Кирка прошли. Звездный Флот знает об этом. Его друзья знают. И я знаю. – Он уселся поглубже на стул, сжав голову ладонями. – И я намереваюсь поглядеть на выражение его лица, когда Кирк сам поймет это.
– Чтобы ты ни планировал для него, – иронично заметила Ариадна, – я рада знать, что это не личные счеты.
Дрейк нахмурился.
Иногда дети – это такая обуза.
Глава 23
Кирку не хватало части его традиционного облика офицера Звездного Флота – бачков.
Он отрастил их еще в Академии. Традиции, связанные с ними, зародились в незапамятные времена.
Но пару дней назад Тейлани аккуратно их сбрила.
Медленно. Обнаженным клингонским Клинком СэйрнО.
Правда, она все же перед этим намылила ему щеки.
Кирк слышал истории про этот ножичек и про то, как клингоны его использовали. Не для рубки, а для деликатного, сводящего с ума и неописуемого скобления.
Он думал, что такого опыта он никогда не получит. Просто потому, что он никогда бы не доверился клингону с обнаженным ножом.
Но Тейлани была другой. Особенной.
И умной.
Она верно заметила, что из-за бачков Звездного Флота он будет выделяться там, куда они направляются.
Не на Чале. На Престоре-5.
Это была пустынная, захолустная планета на самом краю Клингонской Империи, рядом с блокпостами Федерации.
В течение многих поколений единственной промышленной деятельностью на всем Престоре-5 занимался клингонский гарнизон, обосновавшийся там.
Поэтому Престор-5 был последним в длинном списке планет, которые могли бы искать помощи у кого-нибудь в наступившей эре мира. И потому правительство колонии, как и многие другие, решило эту проблему установлением частной собственности и воровством.
Но также Престор-5 был первым портом приписки «Энтерпрайза» на его пути к Чалу. Для пополнения припасов, объяснила Тейлани. И замены оборудования.
Все это она объясняла ему, проводя лезвием по его коже, пробуждая каждый нерв, что заканчивалось сочетанием изысканного удовольствия и ощущением перманентной угрозы серьезного ранения.
Тем временем «Энтерпрайз» подошел к Престору-5 по расписанию.
Теперь Кирк и Скотт сидели за качающимся столиком в грязном баре космопорта, на окраине столицы планеты. Они ждали Тейлани, которая должна была к ним присоединиться.
Ни у одного из них больше не было бачков Звездного Флота. Различие заключалось только в том, что Скотту пришлось побриться самому.
Оглядывая бар, Кирк понял, что Тейлани была права, настаивая на бритье. Это было абсолютно недружественное офицерам Звездного Флота окружение.
Как в любом приличном клингонском заведении, где можно выпить, за стойкой бармена к стене было прибито несколько ушей. Большинство – человеческие. Кирку было интересно, не были ли они жертвой Клинка СэйрнО в руке ревнивого любовника.
Возможно, нет, решил он. Если у отвергнутого клингона был бы при себе нож, первым трофеем послужили бы отнюдь не уши.
Кирк отвернулся от ушей и улыбнулся Скотту.
Скотти улыбнулся в ответ.
Обе улыбки были принужденными.
Повисло неловкое молчание.
– Давненько мы так не сидели, правда? – нарушил молчание Кирк. – В гражданской одежде, в баре, выпивая.
– Да, – согласился Скотти, – не сидели.
Кирк глотнул того, что на этой планете заменяло пиво. Скотт сделал то же.
Еще более неловкое молчание.
– После Хитомера я был очень занят, – произнес Кирк. – В штабе.
– Я так и понял.
Кирк больше не в состоянии был вынести такое напряжение. Когда-то он любил шляться по барам на чужих планетах в компании Скотти.
– Скотти, что-то случилось?
– А что? Должно было?
Кирк стушевался. Он не был уверен в том, что хочет сказать.
– Не знаю. Просто… ты и я… в этом баре… разве нам не должно быть… весело?
Скотти громко вздохнул. Престорское пиво оставило смешную бахрому из пены на его усах.
– Кап'тан, мы путешествуем на «Энтерпрайзе» уж восемь дней, и за все эт' время вы н' сказали мне и пары слов, н' касающихся двигателей.
Кирк скривился. Что он мог сказать?
– Скотти… Я был… занят.
– Ага, сэр, эт' точно. – Скотт налил себе свежий стакан голубого пива из медного кувшина с края стола. Что-то маленькое, зеленое и с большим количеством ножек дунуло из-под кувшина, как только Скотт поднял его. – Но дело в том, что ты всегда занят.
Кирк услышал обвинение в тоне Скотти. Он знал, что не может изменить то, что он сделал или не сделал в прошлом. Но он может попробовать изменить будущее.
– Мистер Скотт, сейчас я не занят. – Кирк поднял бокал в тосте. – Я сижу в этом милом окружении в надежде выпить со своим старым другом.
Убежденным Скотти не выглядел, но он оценил предложение. Они чокнулись.
– За старые времена, – произнес Скотт.
– За новые времена, – не согласился Кирк.
Скотти произнес тост, с которым не один из них не мог не согласится.
– За «Энтерпрайз», лучший корабль в Звездном Флоте.
– И за его команду, – добавил Кирк.
Во всяком случае в тишине, последовавшей за этим, на сей раз чувствовался какой-то намек на взаимопонимание между ними.
И все же Кирк не удержался.
– Ну и что там с двигателями?
Глаза Скотти загорелись. Это и было настоящей причиной того, что их разговоры с Кирком обычно ограничивались техническими делами.
– Я должон пер'делать промежуточные сцепления для сохранения линейных харк'теристик мощности, – сказал Скотти. – И с установкой эт'х новых дизрапторных пушек я….
– Прости, – перебил его Кирк. – Дизрапторы?
– Так точно, – с невинным видом сказал Скотти.
Кирк уставился на своего инженера.
– Клингонские дизрапторы… на «Энтерпрайзе»?!
– Кап'тан, фазеров у нас нету. Наш луч-транспортер демонтировали. И все, акромя одного, фотонные стволы были перекрыты. – Скотти наклонился и заговорил еще тише. – Ежли «Энтерпрайзу» суждено стать частью системы обороны планеты, т' неплохо б было, ежли б он мог себя чем-то защитить, ты так не думаешь?
С этим Кирк поспорить не мог.
– Но откуда у нас дизрапторные пушки?
- Предыдущая
- 34/64
- Следующая