Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Ридпат Майкл - Хищник Хищник

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Хищник - Ридпат Майкл - Страница 18


18
Изменить размер шрифта:

— Это ужасная женщина, Крис! Я и представить себе не могла, что у тебя такая дрянная подружка!

Крис, следивший в немом молчании за перепалкой, пришёл к выводу, что ему настала пора вмешаться.

— Ленка, — твёрдо сказал он, — я знаю, ты сегодня много выпила. Но даже если это и так, тебе не следует говорить подобные вещи.

— Нет, следует! — воскликнула Ленка. — Потому что это правда. Ты очень хороший парень, Крис, и заслуживаешь лучшего.

— Крис! — взвизгнула Тамара. — Заставь её извиниться. Немедленно!

Те из гостей, кто находился в эту минуту рядом с Тамарой и Ленкой, замерли, ожидая дальнейшего развития событий.

— Ленка, я уверен, что ты не хотела никого оскорблять. Извинись, прошу тебя.

— Ни за что, — сказала Ленка, глядя на Тамару в упор.

— Эй, — сказал Дункан, дёргая Ленку за рукав — пойдём подышим воздухом.

Ленка некоторое время колебалась, но потом всё-таки позволила себя увести. Гости в молчании проследили за тем, как она выходила из комнаты, а потом снова принялись болтать.

— Мы уходим, — твёрдо сказала Тамара.

— Хорошо, тогда пойдём попрощаемся с Эриком и Алексом.

— Нет, мы уходим сию же минуту.

Когда они выходили из подъезда, то увидели Ленку с Дунканом, которые в эту минуту сворачивали за угол. Крис вскинул руку, подозвал такси, и они в полном молчании поехали домой.

* * *

— До свидания, Крис. Всё было просто отлично. Я буду по тебе скучать.

Они стояли в холле аэропорта Ньюарк. Был воскресный вечер, и уик-энд подходил к концу.

— Спасибо, что не побоялась проделать такой огромный путь, — сказал Крис.

— Встреча с тобой того стоила.

— Как думаешь, у тебя будет возможность прилететь в Нью-Йорк ещё раз?

— Мне бы очень этого хотелось, — сказала Тамара. — В конце мая в банке будут каникулы, и мне, возможно, удастся выпросить у начальства льготный авиабилет.

— Очень может быть, что авиакомпании во время каникул повысят цены, чтобы заработать на таких, как мы.

— Как бы то ни было, я очень постараюсь, — сказала Тамара. Крис притянул её к себе, они обнялись и поцеловались, после чего Тамара направилась к стеклянной раздвижной двери с алой надписью «Выход на посадку». Она прошла через арку детектора металла, потом повернулась, махнула Крису на прощание рукой и пошла по длинному коридору к самолёту.

Крис вышел из здания аэровокзала, сел в автобус и поехал домой. В салоне было темновато, и Крис видел через окно, как рдели в небе над головой сигнальные огни на крыше небоскрёбов Центра международной торговли.

Хотя уик-энд начался со скандала, назвать его неудачным тоже было нельзя. Очень скоро Тамара поняла, что огорчила Криса, и до самого отлёта в Лондон была паинькой. Субботу и воскресный день они с Крисом провели, гуляя по городу. Погода стояла замечательная, и они долго бродили по аллеям Центрального парка, а потом отправились в Музей современного искусства. Ночью у них тоже всё получилось как надо. Однако привкус горечи, оставшийся после вечеринки, не проходил.

Тамара иногда бывала грубой. Об этом знали все, и Крис в том числе. Но при желании она могла быть милой и чрезвычайно забавной. Вспылив, она могла наговорить гадостей, о чём впоследствии жалела. Так по крайней мере, думал Крис. Тем не менее он считал, что с его друзьями ей следовало вести себя полюбезнее — хотя бы ради него.

А ведь обиженные Тамарой люди и впрямь были его друзьями. Дункана, например, Крис очень любил. Ему очень нравились Алекс и Ленка, хотя он знал их всего несколько недель. Конечно, Тамару он знал куда дольше, чем Ленку, и понимал, что должен был защитить подругу от Ленкиных наскоков. Но Тамара поставила его перед выбором: или она, или его друзья, и он осуждал её за это.

Крис вспомнил слова Ленки о том, что Тамара его не стоит, и ухмыльнулся. Что бы там Ленка ни говорила, с Тамарой ему повезло. Она была неглупой, очень привлекательной женщиной и полностью удовлетворяла его в постели. Он очень надеялся, что в мае она снова прилетит к нему в Нью-Йорк.

Когда он вернулся к себе на квартиру, выяснилось, что его дожидается Дункан. Они не виделись с ним с пятницы, и Крис вдруг подумал, что Дункан всё это время весьма успешно избегал встреч с ним и с Тамарой.

— Пива выпьешь? — нервно спросил Дункан.

Крис усмехнулся:

— Почему нет?

Они отправились в ирландский бар за углом. Пока официант не принёс им по большой кружке «Гиннесса», они перекидывались ничего не значащими фразами и к серьёзному разговору не приступали.

Дункан сделал большой глоток, отставил кружку и сказал:

— Ты уж меня извини, ладно?

— Это ты меня извини, — сказал Крис.

— Нет, это я затеял разговор о британских коммерческих банках. И поступил глупо. Знал ведь, что Тамара может вспылить.

— Она и вспылила.

Дункан смущённо кашлянул и снова сделал большой глоток пива.

— Послушай, я знаю, что Тамара меня не любит, но ты-то всегда был мне хорошим другом. Мне бы не хотелось, чтобы эта ссора отразилась на наших отношениях.

Крис улыбнулся:

— Об этом не беспокойся, Дункан. Что и говорить, Тамара иногда бывает несносной. Мне очень жаль, что она на тебя накинулась. Но это моя вина — мне не следовало рассказывать ей об экзамене по матучету.

— Как это ни печально сознавать, но в том, что она говорила, было много правды, — сказал Дункан. — Я до сих пор не уверен, что смогу одолеть программу «Блумфилд Вайса».

— Хватит тебе заниматься самоуничижением. Скажи лучше, где ты пропадал всё это время?

Дункан снова приложился к кружке. На этот раз для того, чтобы скрыть довольную ухмылку.

— Неужели тебе это удалось? Не верю, — сказал Крис.

— Это так.

— И когда же это случилось? После вечеринки?

— Да!

— Ну ты даёшь!

— Сам не верю.

— Рассказывай скорее, как это было, — сказал Крис. — Мне нужны подробности. Все до единой.

— Ну, после того, как мы ушли, у Ленки сразу же испортилось настроение. Мне, кстати, тоже было невесело. Поэтому мы шли с ней по улице и молчали. Потом стали говорить о тебе и о Тамаре. А потом и о других вещах. — Дункан сделал паузу, и на губах у него появилась смущённая улыбка — Так мы дошли до площади Колумба и стали ловить такси. Но никто не останавливался, и тогда я предложил прогуляться до её дома пешком.