Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прорицательница - Резник Майкл (Майк) Даймонд - Страница 33
— Послушайте, что вы двое натворили — ограбили сокровищницу Делуроса VIII?
— Мы ничего не натворили, — с жаром сказала Пенелопа.
Разноцветно одетый человек забрал свой выигрыш с рулеточного поля, остановился ненадолго у окошка кассира, потом вышел из зала, так и не взглянув в ее сторону.
— Пора на работу, — сказал молодой человек. — Я вернусь через несколько минут.
— Будьте осторожны, — сказала Пенелопа.
С сардоническим смешком тот ответил:
— С твоей стороны очень мило заботиться о моем здоровье.
— Действуйте осторожно, чтобы Золотой Герцог не причинил зла Мышке.
— Он, может быть, и убийца, но он не сумасшедший, — ответил человек. — Когда он сообразит, что ему светит, то он освободит ее без сопротивления.
— Иногда он так и поступит, а иногда и по-другому, — сказала Пенелопа.
— О чем это ты говоришь? Мы собираемся освобождать ее только один раз.
— Просто постарайтесь сделать так, чтобы Мышка осталась невредимой.
— Мы сделаем все, что в наших силах.
— Вот-вот.
Он хихикнул.
— А то что?
— А то вы сильно пожалеете, — сказала Пенелопа с такой убежденностью в голосе, что улыбка сползла с лица молодого человека. Секунду он смотрел на девочку, размышляя о том, во что он влип, потом покачал головой и вышел из казино.
ГЛАВА 17
Корабль Короля Зазывалы все еще был пришвартован к Звездной Лодке, когда внезапно заработала система внешней коммуникации.
— Запрашиваю разрешение подняться на борт, — произнес бесстрастный голос Айсберга.
— Вы? — удивленно воскликнул Король Зазывала. — Вы пролетели такое расстояние — за ними?
— Я, — сказал Айсберг.
— Идите к черту, — сказал Король Зазывала в микрофон. — У меня их даже и нет больше.
— Требую разрешения подняться на борт.
— В разрешении отказано.
Наступила десятиминутная тишина. Потом по кораблю вновь разнесся голос Айсберга:
— Я только что установил небольшое взрывное устройство в одной из вытяжных дюз вашего корабля. Я держу руку на спусковом механизме. Теперь, так или иначе, но я взойду на борт этого корабля. Вопрос о том, застану ли я кого-нибудь в живых по прибытии, мне совершенно безразличен.
— Я вам не верю, — сказал Король Зазывала.
— Это ваше дело. В вашем распоряжении тридцать секунд, чтобы открыть входной люк.
Игрок подождал двадцать три секунды, потом неохотно отдал бортовому компьютеру приказ открыть люк, и мгновение спустя внутрь маленького корабля шагнули Айсберг и Вечный Малыш.
Внутренние переборки корабля между рубкой, камбузом и одной из кают были убраны, так что Айсберг встретился с Королем Зазывалой на пространстве размером пять на пять метров. Траур Сентября, в данный момент без защитного костюма, сидела голой в узком прозрачном чане с подкрашенной жидкостью и смотрела на них своими нечеловеческими глазами. Золотой Герцог с лазерным пистолетом на боку не обратил ни малейшего внимания на Айсберга, но напряженно смотрел, не отрываясь и не мигая, на Вечного Малыша.
— Так бомба есть! — спросил Король Зазывала.
— Вполне возможно, — ответил Айсберг.
— Вряд ли это можно назвать определенным ответом, — скривился игрок.
— Ты верно заметил.
Король Зазывала пожал плечами.
— В любом случае это не имеет значения. Людей, за которыми ты прилетел, здесь больше нет.
— Те, за кем я прилетел, находятся прямо передо мной, — сказал Айсберг.
Игрок покачал головой.
— Их здесь нет, — повторил он. — Девчонка обдурила нас.
— Каким образом?
— Ты когда-нибудь слышал о Янки Клиппере?
— Нет.
— Он называет себя торговцем, но он просто пират. У него довольно приличный флот, и он работает в пространстве вокруг скопления Хинеллуса. Ни один груз нельзя ввезти или вывезти, не поделившись с ним, и ни один корабль любого типа не пройдет мимо, не заплатив ему дани. Такой тип воров хуже всех остальных.
— Хуже всех остальных воров тот, кто крадет людей, а не деньги, — сказал Айсберг.
— Я возмущен этим замечанием!
— Можете возмущаться сколько угодно, — сказал Айсберг. — Так что насчет Янки Клиппера?
— Сегодня вечером он был на Звездной Лодке, играл в рулетку. Каким-то образом, и я еще не понял каким, девчонке Бейли удалось с ним связаться и уговорить его забрать ее с собой. Я даже и представления об этом не имел до тех пор, покуда их уже и след простыл.
— А Мышка? — спросил Айсберг. — Где она?
— Ее они тоже забрали, — сказал Король Зазывала. — Вот тогда я все и узнал — когда Герцог сказал мне, что ее забрали.
Внезапно все вздрогнули: засмеялся Вечный Малыш.
— Ты позволил им забрать Мышку?
— Их было сорок человек, — прорычал Золотой Герцог, оправдываясь. — Что бы ты сделал на моем месте?
— Остановил бы их, — ответил Вечный Малыш.
— Я не обвиняю моего коллегу, — продолжал Король Зазывала. — Это все была работа девчонки. Сначала я этого не сообразил, но если она умеет видеть будущее, то она может его и изменять — именно это она и сделала, хотя я смотрел за ней все время. — Он пожал плечами. — Я рад, что избавился от этого монстра. Сегодня вечером я выиграл кругленькую сумму, и если она всегда манипулирует событиями так, как у нее получилось на сей раз, то рано или поздно я и мои друзья были бы убиты.
— Я склонен думать, что скорее рано, — заметил Айсберг.
— Она представляет собой серьезную опасность, — сказал Король Зазывала.
— Да, это вполне вероятно.
Король Зазывала с любопытством уставился на Айсберга.
— Вы и не собирались никогда ее освобождать! — сказал он наконец.
— То, что я собираюсь сделать с ней, касается только меня.
— Вы преследовали нас, чтобы убить ее! — продолжал игрок.
— Я этого не говорил.
— Но я же вижу, это написано у вас на лице, — сказал игрок. — Послушайте, у нас ее больше нет. Давайте заключим перемирие и объединим усилия. Я ей кое-что должен после того, как она так обвела нас вокруг пальца.
— Вы все еще не понимаете, верно? — сказал Айсберг.
— Чего не понимаю?
— Я пришел вовсе не за ней.
— Тогда за Мышкой?
Айсберг покачал головой.
— Там, на Последнем Шансе, я отдал приказ. Вы ему не подчинились. Настало время расплаты за собственные поступки.
Глаза Короля Зазывалы расширились от изумления:
— Так ты пришел вовсе не за ними!
— Это не спасательная экспедиция, — сказал Вечный Малыш, улыбаясь Золотому Герцогу. — Это карательный отряд.
— Но это же смешно! — воскликнул Король Зазывала. — Мы с вами не враги! Враг там, сейчас враг — это девчонка Бейли!
— Вы нарушили закон, — сказал Айсберг.
— Какой закон, ради Бога?
— Мой закон. — Он повернулся к Вечному Малышу. — Что ж, посмотрим, так ли ты хорош, как сам думаешь.
— Намного лучше, — сказал Малыш, выхватывая акустический пистолет.
Пальцы Золотого Герцога сомкнулись на рукояти лазерного пистолета, но он был мертв еще до того, как успел вытащить его. Затем медленно, почти небрежно Малыш повернул оружие в сторону Короля Зазывалы и отправил игрока к праотцам.
— Проклятие! — пробормотал Вечный Малыш.
— Не падай духом, — сказал Айсберг. — Это была казнь, а не убийство.
— Я не могу упасть духом оттого, что избавил Галактику от пары разбойников, — отозвался Малыш. — Но я так надеялся, что Золотой Герцог окажется серьезным противником. — Он пожал плечами. — Не представляю, на чем, будь он проклят, он ухитрился заработать свою репутацию. — Его взгляд упал на Траур Сентября, которая наблюдала за всей процедурой молча и неподвижно. — А как быть с ней?
— Убей ее.
Айсберг повернулся и пошел обследовать остальные отсеки корабля, надеясь обнаружить хоть какой-то намек на то, куда пират увез Пенелопу и Мышку. Когда он вернулся, Траур Сентября лежала мертвой.
— Что теперь? — спросил Вечный Малыш.
— Я отправляюсь по следу Янки Клиппера, — сказал Айсберг. — Ты отвезешь этих троих на Последний Шанс.
- Предыдущая
- 33/63
- Следующая