Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь Олимпа (ЛП) - Риордан Рик - Страница 56
— Я не знаю, но верю, что они все еще живы.
— Ты не рассказала ему самые лучшие новости, — подсказал Хедж.
Рейна нахмурилась.
— Потому что в них сложно поверить. Тренер считает, что нашел другой способ транспортировать статую. Уже все уши мне прожужжал. Тем не менее, до сих пор мы не видели никаких признаков...
— Эй, всему свое время! — сатир с улыбкой обратился к Нико: — Помнишь, прямо перед появлением того гада Лоуренса, я получил письмо-самолетик? Мне пришло сообщение от старой знакомой Мелли из дворца Эола
[135]
. Кстати, ее зовут Нагетс, и она гарпия… так вот, она знает парня, который знает другого парня, который знает коня, который знает козла, который знает другого коня...— Тренер, — упрекнула его Рейна, — Нико сейчас пожалеет, что вообще вышел из комы.
— Ну, ладно, ладно, — фыркнул сатир. — Короче говоря, я умничка. Отправил духам ветра известие о том, что мы нуждаемся в их помощи. Помнишь сожранное мною письмо? Это доказательство того, что конница уже в пути. Меня предупредили, что на организацию всего уйдет некоторое время, но он должен быть здесь уже с минуты на минуту.
— Что еще за он? — спросил Нико. — Какая конница?
Рейна вскочила на ноги. Она в благоговении уставилась на север.
— Эта конница...
Нико проследил за её взглядом. К ним приближалась стая птиц, причем весьма крупных.
Затем Нико понял, что это были не птицы, а крылатые лошади — минимум полдюжины лошадей без всадников, сформировавших букву V.
В центре летел крупный жеребец; шкура у него была золотой, а оперение — разноцветным, как у орла. Размах его крыльев был куда шире, чем у остальных.
— Пегасы, — произнес Нико. — Вы позвали пегасов нести статую.
Тренер радостно рассмеялся.
— Это необычные пегасы, малыш. Тебе оказана чертовски большая честь.
— Тот жеребец впереди... — Рейна покачала головой, не веря своим глазам. — Это сам Пегас
[136]
, бессмертный повелитель лошадей.ГЛАВА 33. ЛЕО
Ну, как всегда.
Стоило Лео закончить свои модификации, как тут же объявилась богиня гигантского шторма, и люверсы начисто смыло с корабля.
После их стычки с Кимопо-как-её-там, Арго II — слишком повреждённый для полета и слишком медленный для того, чтобы оторваться от монстров — с горем пополам поплыл по Эгейскому морю. Команде приходилось противостоять голодным морским змеям едва ли не каждый час. Также их посудиной излишне интересовались стаи любопытных рыб. Апогеем всего этого стало то, что однажды корабль просто-напросто застрял на мели, а Перси и Джейсону пришлось сойти и подтолкнуть его сзади.
Двигатель издавал хриплые звуки, от чего Лео был готов удариться в слезы. После трёх долгих дней работы, за которые он смог привести Арго II в более-менее рабочее состояние, они пришвартовались у острова Миконос
[137]
. А это вполне могло означать, что очень скоро корабль снова будет разрушен в пух и прах.Перси и Аннабет сошли на берег разведать окрестности, в то время как Лео остался на квартердеке настраивать панель управления. Он настолько увлекся этим занятием, что даже не заметил возвращения разведотряда, пока Перси не сказал:
— Эй, дружище. Держи мороженку.
Пессимизма у Лео тут же поубавилось. Впервые за многие дни вся команда собралась на палубе, поглощала мороженое и не беспокоилась о штормах или монстрах... ну почти вся — у Фрэнка была непереносимость лактозы. Ему досталось яблоко.
Погода стояла жаркая и ветреная. Море было неспокойным, однако больших проблем это не доставляло: Лео достаточно хорошо закрепил стабилизаторы, и теперь Хейзел укачивало не так сильно.
По правому борту виднелся город Миконос — скопление белых отштукатуренных зданий с голубыми крышами, такого же цвета окнами и дверьми.
— Мы видели пеликанов, гуляющих по городу, — сообщил Перси. — Идущих мимо магазинов, останавливающихся у кафе.
Хейзел нахмурилась.
— Замаскированные монстры?
— Нет, — засмеялась Аннабет, — обычные старые-добрые пеликаны. Они вроде бы являются символами этого города. А еще здесь есть район «Маленькая Италия», оттого и мороженое такое вкусное.
— Европа такая Европа, — Лео покачал головой. — Сначала едем в Рим посмотреть на Испанскую лестницу, после — в Грецию за итальянским мороженым.
На мороженое было грех жаловаться. Сын Гефеста доел свой двойной «шоколадный восторг» и попытался представить, что он со своими друзьями просто отдыхает на каникулах. Никаких войн, все живы… рядом сидит Калипсо. Тут он погрустнел. Сегодня было тридцатое июля. Менее сорока восьми часов до начала Г-Дня, когда Гея, Сумасшедшая Принцесса Грязевых Ванн, проснется во всем своем прославленном грязном лице.
Но вот что странно: с приближением этой роковой даты его друзья просто-таки поражали откуда-то взявшимся оптимизмом. Хотя нет, слово не совсем подходящее… Они поражали своим командным духом, сплоченностью перед финальной битвой, будто знали, что последующие два дня станут для них судьбоносными. И то верно, нет смысла хандрить, когда находишься под угрозой неизбежной смерти. А с концом света на носу и мороженное стало вкуснее…
Однако… остальные члены экипажа не присутствовали при трехдневном разговоре Лео с богиней победы в конюшне.
Пайпер опустила свою чашку с мороженым.
— Значит, остров Делос — родной дом Артемиды и Аполлона — находится по ту сторону гавани. Есть добровольцы?
— Я, — сразу сказал Лео. Все уставились на него. — Что? — удивился он. — Я дипломатичен и всё такое. Фрэнк и Хейзел вызвались меня сопровождать.
— Когда это? — Фрэнк отложил свое недоеденное яблоко. — То есть... да, точно... мы вызвались.
Золотые глаза Хейзел вспыхнули в солнечном свете.
— Лео, тебе что-то снилось?
— Да, — выпалил он. —То есть... нет. Не совсем. Но вы должны мне доверять, ребята. Мне необходимо переговорить с близнецами. Есть у меня одна идея, которую нам нужно обсудить.
Аннабет нахмурилась. Казалось, она хотела возразить, но тут заговорил Джейсон:
— Если у Лео появилась идея, — сказал он, — мы должны ему доверять.
Лео почувствовал себя виноватым — идея-то у него была из ряда вон выходящая — но все же выдавил улыбку:
— Спасибо, чувак.
Перси пожал плечами.
— Хорошо. Но небольшой совет на будущее: при встрече с Аполлоном не упоминайте хокку.
Хейзел нахмурилась.
— Почему? Разве он не бог поэзии?
— Просто поверь мне на слово.
— Заметано, — Лео встал. — И, ребят, если на Делосе есть сувенирный магазинчик, я обязательно принесу вам несколько игрушечных фигурок Аполлона и Артемиды!
Аполлон оказался не в настроении для хокку. Да и игрушечные фигурки он не продавал.
Фрэнк решил добираться до Делоса в виде гигантского орла, а Лео предпочел спину Ариона и компанию Хейзел. Не в обиду Фрэнку, но после того фиаско в Форт Самтере, сын Гефеста стал сознательно отказываться от поездок на гигантских орлах. Никогда ему с ними не везло.
Остров, похоже, был безлюдным. Возможно потому, что море было слишком неспокойным для туристических лодок. Незащищенные от ветра холмы пестрили бесплодием — за исключением скал, травы, диких цветов и, конечно же, цепочки обрушившихся храмов. Груда щебня, вероятно, была очень впечатляющей, но после Олимпии Лео был сыт по горло древними руинами. Он хотел обратно в США, где самыми старыми зданиями были государственные школы и Макдоналдс.
Они шли вниз по аллее вдоль выстроившихся безликих белых каменных львов.
— Здесь жутко, — произнесла Хейзел.
— Ты чувствуешь каких-нибудь призраков? — спросил Фрэнк.
Она отрицательно покачала головой.
— Оттого и жутко. В древние времена Делос был священной землей. Ни одному смертному не было дано здесь родиться или умереть. Иными словами, на этом острове вообще нет никаких призраков.
135
135 Эол — повелитель всех ветров.
136
136 Пегас — божественный крылатый конь, бог лошадей; рожденный от Медузы Горгоны; брат Хрисаора.
137
137 Миконос — греческий остров, часть Кикладского архипелага, находящийся между Тиносом, Сиросом, Паросом и Наксосом.
- Предыдущая
- 56/90
- Следующая
