Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Свободное падение - Миллер Лорен - Страница 53


53
Изменить размер шрифта:

Бостонская публичная библиотека размещалась в массивном каменном здании со стрельчатыми окнами, занимавшем целый квартал. Видом своим она была больше похожа на дворец, чем на библиотеку, и ничем не напоминала Центральную библиотеку Сиэтла, выстроенную в стиле хай-тек. Фасад библиотеки красиво подсвечивался прожекторами, дававшими мягкий желтый свет. А над крышей парило слово «ГОЛД». Специальные проекторы делали его объемным. Ступени главного входа были устланы ковром. Проход к ним загораживали стойки, между которыми был натянут бархатный канат. На прилегающей площади толпились корреспонденты. Странное, однако, место выбрал Гриффин для презентации. Ведь это «Гнозис» сделал публичные библиотеки ненужными, начав бесплатное распространение электронных книг. Библиотеки – даже самые старые, как эта, – перестали быть хранилищем книг. Во всяком случае, бумажных. Из читальных залов исчезли громоздкие книжные шкафы. Все пространство занимали столы с большими стационарными планшетами. Были и медийные комнаты, где посетители могли бродить по Интернету и смотреть телепередачи.

Трясущейся рукой я открыла дверь такси и выбралась наружу.

– Держи, – тихо произнес Норт. Он достал второй унисмарт и положил мне в сумочку. – На входе, естественно, будет проверка. У них высветится имя, которое я добавил в список гостей. Для всех тебя зовут Джессика Сайзмор. Она учится в Гарварде. Ее отец – акционер «Гнозиса».

Мы подошли к толпе приглашенных, ожидавших, когда их пропустят внутрь.

– А вдруг здесь появится настоящая Джессика? – шепотом спросила я.

– Не появится. Приглашение требует ответа. Она даже не ответила. Я смотрел ее профиль на Форуме. Она у себя в кампусе. – Норт обнял меня за плечи. – Держись непринужденно. Нам главное – внутрь пройти. А там мы растворимся среди гостей.

Я оперлась о его плечо и попыталась расслабиться. Нас окружали нарядно одетые люди – в основном молодые, лет до тридцати. Они почти не разговаривали между собой, а стояли, уткнувшись в дисплеи своих унисмартов.

Мы подошли к улыбающейся девушке, которая проверяла приглашения.

– Добро пожаловать в будущее, – произнесла она, протягивая руки за нашими унисмартами.

Я затаила дыхание.

– Желаю вам приятно провести время, – сказала девушка, возвращая нам унисмарты и отцепляя канат.

Мы вошли.

Центром презентации был внутренний двор библиотеки. «Гнозис» превратил его в металлический сад. Мне понравился фонтан. Он искусно подсвечивался изнутри, и водяные струи казались струями жидкого золота. Повсюду сновали официанты с черными галстуками. На золотистых подносах стояли фужеры с шампанским и тарелочки с деликатесными закусками. Каменные стены сверкали множеством золотистых буквочек «G». Возвышались столы, сделанные из покрытых золотом элементов конструктора «Лего». Были здесь и фонари, столбы которых были составлены из сверкающих золотых монет.

– Вау! – только и могла бормотать я.

Норт взял у проходящего официанта два фужера с шампанским.

– Выпей для храбрости, – предложил он, подавая мне фужер.

На подносе другого официанта я заметила тосты с начинкой из тунца, сверху политые соусом авокадо. Я схватила один тост.

– Боже, какое чудо. Ты обязательно должен попробовать.

– Не забывай о главном, Джессика Сайзмор. Мы сюда не лопать пришли. За час мы должны разыскать твоего отца.

Слова словами, но Норт успел-таки схватить тост с тунцом!

Я постепенно успокаивалась. Мы ничем не выделялись из толпы гостей, и потому никто не обращал на нас внимания. Мы свободно бродили по двору, делали вид, что разглядываем все эти золотые чудеса, а сами высматривали Гриффина. Когда мы медленно шли вдоль восточной стены, я вдруг представила, что мы с Нортом – не парочка авантюристов, обманом проникших сюда, а полноправные гости. Нас пригласили, и нам не надо прятаться за чужими именами. Но так ли уж это фантастично? Может, для Норта, но не для меня. Аттестат Тэдема открывал мне дорогу в этот мир. На презентации, в общество людей, пришедших сюда по настоящим приглашениям. Если я закончу Тэдем, мне не придется врать и изобретать уловки. Я войду в мир успешных и уверенных, и он станет моим.

На какое-то время я забыла, чту привело нас сюда. Мы прошли вдоль стены. Дорожка поворачивала на юго-восток. И тут я вдруг увидела ее.

Хорошо, что меня заслонял Норт, шедший с внешней стороны. У фонтана стояла красивая чернокожая женщина в белом брючном костюме. Пространство между нею и нами было пустым. Все гости разбрелись по углам. Если сейчас она повернет голову чуть влево, то увидит меня.

Норт услышал мой шумный вздох.

– В чем дело? – шепотом спросил он, поворачиваясь ко мне.

– Поцелуй меня, – прошептала я. – Прямо сейчас.

Мне не пришлось просить дважды. Руки Норта обняли меня за талию и осторожно прижали к блестящему граниту стены. В моей руке все еще был пустой фужер. Его стекло тихо звякнуло, соприкоснувшись с камнем. Другой рукой я обняла Норта и не прижалась, а вжалась в него всем телом. Мне хотелось спрятаться за него, стать невидимой. Почувствовав его губы, я закрыла глаза.

Но мозг продолжал работать. Видела ли она меня? Вряд ли, хотя полной уверенности не было. Норт уперся локтями в стену. Он тоже держал в руке фужер, в котором еще оставалось шампанское. И как ему удалось не расплескать ни капли?

Потом все мысли исчезли. Норт меня поцеловал. Я вся превратилась в ощущения. Их было множество: от покалывания в груди до урчания в животе. Каждое прикосновение моего языка к его языку напоминало легкий удар током. Я могла бы стоять так целую вечность. И вдруг перед мысленным взором всплыло лицо Тарсус. Мое тело мгновенно напряглось. Почувствовав это, Норт отстранился.

– Чую, ты целовалась не просто так. Не для воплощения пяти моих фантазий, – сказал Норт.

Наши лица по-прежнему были совсем рядом.

– Она здесь, – шепнула я. – Доктор Тарсус.

– Дело дрянь. Она тебя видела?

– Вряд ли. Ты меня закрывал.

Я обнимала Норта за шею, продолжая разыгрывать флиртующую девицу. На самом деле я пряталась за него, жалея, что невозможно спрятаться целиком.

– Где она сейчас? – спросил Норт.

Он сдвинулся чуть влево и ткнулся носом мне в шею, позволяя увидеть кусочек двора. Но теперь в этом месте стало людно. Гости толкались возле фонтана, загораживая обзор.

– Ты ее видишь?

– Сейчас нет. А тогда она стояла у фонтана.

– Что вообще она тут делает?

– Сама хотела бы знать. «Гнозис» – самый крупный спонсор Тэдемской академии. Может, ее пригласили как представительницу Тэдема?

Что ж, вполне правдоподобно. И все равно было очень странно увидеть Тарсус на коммерческой презентации нового унисмарта. Странно и очень некстати для нас.

– Хочешь смотаться отсюда? – спросил Норт.

– Нет. Это мой единственный шанс увидеться с Гриффином. Отступать глупо. Конечно, присутствие Тарсус осложняет задачу. Постараемся не попасться ей на глаза.

Во мне появилась неизвестно откуда взявшаяся уверенность. Приятное, честно говоря, ощущение. Не скажу, чтобы в жизни я была слишком уж уверенной. Только когда выполняла рекомендации Люкса.

– Если тебе опять понадобятся маскировочные поцелуи, я готов. – Норт взял меня за руку, потом взглянул на часы. – До выступления Гриффина еще целый час. Думаю, он теперь общается с гостями. Да и охрана у него мощная. Я вот ломаю голову, как его заманить в уединенное местечко.

– Сам пойдет, когда меня увидит, – сказала я, уверенная в своих словах.

Все оказалось намного проще. Мы пробирались через толпу гостей. Я шла, склонив голову, – Тарсус сейчас могла находиться где угодно. Нас буквально вынесло на Гриффина. Он стоял, окруженный женщинами в дорогих вечерних платьях. Первым его увидел Норт и пихнул меня локтем. Я подняла голову и обмерла. Гриффин находился в каких-нибудь двух футах от меня. Он возник так внезапно, что казался трехмерным изображением, умело спроецированным на воздух. «Ну почему у двух удивительных людей родилось такое заурядное существо, как я?» – вдруг подумалось мне. Следом явилась вторая мысль: «Он улыбается, а глаза-то грустные».