Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заблудший ангел - Райс Патриция - Страница 8
Наверное, дядя Джэз с ней согласен. Девушка слышала, как он тихо спросил, не требуется ли еще того порошка, который собьет собак со следа, а может, и «утихомирит», а это означало подмешать им в воду стрихнин. Дора поморщилась и вышла из своего укрытия.
– Я смогу достать порошок. Как скоро он может понадобиться?
Все удивленно взглянули на нее. Все, за исключением Пэйса. Он только откинулся на спинку стула и повернулся к ней лицом, без слов принимая ее в число своих помощников.
– Тебе лучше расстараться немедленно, прежде чем стемнеет. Но удастся ли тебе достать еще и пороху? Мне больше нельзя, иначе подумают, что я хочу взорвать весь город, а Дэвид, видишь ли, не согласен покупать оружие дьявола.
Молодой человек в сером квакерском сюртуке хотел, было возразить, но Дора не обратила на это никакого внимания. Она протянула руку, взяла пачку долларов у Пэйса и, не теряя ни минуты, ушла.
После ее ухода человек в широкополой шляпе сердито набросился на Пэйса:
– Она же еще ребенок! Незачем вмешивать ее в такие дела.
Пэйс лишь пожал плечами и снова стал набивать порохом железные банки.
– Ты слышал, чтобы она против этого возражала? Молодой негр, приделывавший к банкам фитили, хихикнул:
– Пэйсон завел себе подружку. Этот ребенок ходит за ним как тень.
– Оставь, Джексон, – проворчал Пэйс, – она просто одинокий подросток. Оставь ее в покое.
– Но девчонки болтливы, – предостерег дядя Джэз, – и не следовало бы ей сюда приходить.
Но все присутствующие знали: где Пэйс, там рано или поздно появится и Дора. Так повелось с самого детства. Его это смущало, но не так, чтобы очень. Он закончил набивать банку и передал ее Джексону.
– Я отвезу девочку домой, как только она вернется. И не беспокойтесь, что она проболтается. Дора очень молчалива.
– Это точно, – согласился с ним Джексон, – стоит тихо и молчит, будто привидение, никто и не знает, что она тут обретается. Сколько она здесь простояла, прежде чем заговорила, а?
Пэйс точно знал. В ту самую минуту как Дора вошла, волосы у него на затылке встали дыбом. И он неизменно изумлялся, что единственный из всех чувствует присутствие этой маленькой колдуньи. И еще он солгал, сказав, что Дора молчалива, хотя все в это свято поверили. Дора стрекотала как сорока, если на то было ее желание. И, по-видимому, только ему одному девушка поверяла свои мысли. Но рассказывать об этом он не собирался.
Когда Дора вернулась с покупкой – Пэйс не стал спрашивать, под каким предлогом она ее приобрела, – он встал и притронулся к шляпе:
– Увидимся попозже, джентльмены, я провожу мисс Смайт домой.
Дора, не обратив ни малейшего внимания на других присутствующих, словно в комнате никого и не было, упорхнула тем же путем, которым пришла. Пэйс задумчиво покачал головой. Он мог бы поклясться, что она не имеет никакого отношения к женскому полу. Он не представлял себе женщины, которая бы не флиртовала, не засыпала враз десятком вопросов, не набросилась бы с упреками, найдя его в обществе таких неприглядных субъектов. Дора просто-напросто принимала все, как есть и действовала, следуя некой только ей одной ведомой цели.
– Я тебе сотню раз говорил, что ты не должна приходить в хижину Джэза, – предостерегающе начал он, нагоняя ее. Дора была маленькая, но скорая на ногу.
– Только что приехал работорговец из Нашвилла. Твой отец собирается продать Джошуа, а Джо – Роско. И я слышала, как он предлагал Хауэрду продать самую молоденькую негритянку, хотя ей не исполнилось и пятнадцати.
Дора искоса бросила на него взгляд.
– В Новом Орлеане должен быть большой рынок по продаже молодых рабынь, внешне похожих на белых.
Пэйс провел рукой по лицу, чтобы скрыть гримасу отчаяния. Конца этому не видно. А невинное дитя толкует о невольничьем рынке в Новом Орлеане, хотя ей еще рано знать о таких вещах. Какого дьявола родители не держат девчонку дома, взаперти?
Но на этот вопрос он знал ответ: да потому, что она избалованное дитя их преклонных лет и они с таким же успехом могли удержать дома малиновку.
– Но почему отец хочет продать Джошуа? – вырвалось у него, и он сразу же пожалел об этом. Пэйс не мог бы ответить, почему этому ребенку должно быть известно больше, чем ему самому, но это было именно так, и она знала ответ.
– Он думает, что Джошуа помог скрыться тем беглым на прошлой неделе и помогал многим другим. Ты должен ему помочь улизнуть, Пэйс.
– Весь наш проклятый город сошел с ума! – Пэйс сунул руки в карманы и отшвырнул носком сапога кусок грязи. – Что бы ни случилось, во всем винят рабов. Пожар на ферме Маккоя? Определенно беглые подожгли. Подстрелили свинью? Проделки кого-нибудь из цветных. Можно подумать, что белые никогда не делают ничего скверного.
На это Дора спокойно ответила:
– Но ведь Джошуа действительно помог им переправиться на тот берег реки. Ведь есть целая подпольная сеть дорог, она ведет прямо в Лексингтон, а может, и дальше. Наверное, сотни здешних рабов знают, что Джошуа обязательно переправит их через реку, лишь им удалось сбежать от хозяев. А ты знаешь, что ферма Маккоя будет продаваться с аукциона?
Да, он знал об этом, он знал также, что с фермой сделает Джо, как только ее получит. И не нравилось ему, как быстро должны быть уплачены налоги на вновь приобретенную собственность. Что-то подозрительное во всей этой истории. И вот приходилось в одиночку сражаться на многих фронтах одновременно.
– У меня есть человек, который расследует, что тут к чему, – вот и все, что он ответил Доре.
Она подняла на него огромные голубые глаза:
– А что будет с остальными? Пэйс решительно поднял подбородок.
– Твой отец не одобрит моего плана. Скажи ему только, чтобы он запасся надежными свидетелями к завтрашнему вечеру. Я буду, как все жители, на рождественском балу. И ты скоро обо всем узнаешь.
– У Джози много поклонников, – ответила она простодушно.
Пэйс заметно повеселел и усмехнулся:
– Но лучше меня у нее никого не найдется.
Он остановился у порога маленького фермерского дома Смайтов и показал на дверь:
– А теперь отправляйся домой и не вздумай хоть одной своей маленькой ножкой ступить из дома до послезавтра. Понятно?
Ее капор упал на плечи, и в этот волнующий момент Пэйс, взглянув в глаза ребенка, вдруг увидел ангельское личико.
А потом плащ Доры взметнулся, она подняла руку в прощальном жесте и быстро скрылась за дверью.
Он покачал головой. Образ светлых, как платина, локонов словно жег ему веки. Нет, надо перестать пить так много кофе и спать побольше, не то начнутся настоящие видения.
Тронув пальцем голубое перышко в кармане, Пэйс засвистел и направился обратно в город.
Глава 3
…И увидел во сне: вот, лестница стоит на земле,
а верх ее касается неба; и вот,
Ангелы Божий восходят и нисходят по ней.
Декабрь 1857 года
Ищейки лаяли, подвывая, ночную тишину рвал стук копыт. Десяток сбежавших негров-рабов лежали в изнеможении, задыхаясь под толстым покровом колючего кустарника, возвышавшегося над деревьями, поваленными ураганным ветром. Если бежать прямо по дороге – их непременно поймают. Укрытие давало крошечный шанс на успех, если собаки их не учуют. Да и спрятаться больше все равно негде вплоть до самой реки. И беглецы молились, чтобы собаки промчались мимо.
Вот первая ищейка вбежала на деревянный мостик над разлившимся от дождей ручьем. Беглецы затаили дыхание, пот выступил на лбу, несмотря на зимний холод и легкую, не по погоде, одежду. Ищейка возбужденно завыла.
А затем ночь взорвалась ружейными выстрелами и озарилась огневыми вспышками. Собака, поджав хвост, отбежала назад. Раздался оглушительный взрыв, рвануло, и мост превратился в геенну огненную.
А беглецы ринулись из укрытия что есть мочи к реке, где их дожидались лодки.
- Предыдущая
- 8/91
- Следующая