Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Загадки пирата 2 (СИ) - Фирсова Светлана Дмитриевна - Страница 44
— Нас до сих пор не засекли, — сообщил Морго, появляясь в комнате, где вся наша компания сидели в напряжении и продумывала дальнейшие действия. — Значит, наш корабль успешно сохраняет маскировку и отторгает все радары. Что нам делать дальше, босс?
— Нужно приземлиться и выгрузиться, — пожала плечами Илона. — они не заметят нас, если мы приземлимся где-нибудь неподалеку. Главное сейчас незаметно выгрузиться, отправить наш корабль домой и помочь спастись тому существу.
— А как выбираться будем без корабля? — нахмурился Морго.
— Если нас заметят, то заметят и корабль… И тогда уж нас схватят, и будут пытать…
— Нужно связаться с кем-нибудь из наших и попросить нас забрать, — подумав, решила я.
— И с кем же? — скептически нахмурился Нил. — А еще лучше скажи, как.
— Нужно купить видеофон…
— У нас нет вселеонов, — напомнил Нил.
— Можно попробовать изменить волны, — предположил Харберо.
— Засекут, — проворчал Ражори.
— Ты в порядке?! — воскликнула я.
— Не совсем, — слабым голосом признался он. — Идите в дом номер сорок два, поднимитесь на чердак. Там одна доска отходит и под ней есть хранилище. Где-то валялся запасной видеофон. И постарайтесь быстрее…
Я в скором порядке передала ребятам послание пирата. Харберо тут же отдал распоряжения своей команде. Через пару секунд ему принесли ящик с какими-то странными приборами. Предводитель раздал их каждому и объяснил, как пользоваться. Через пару минут в комнате не было никого. Команда невидимок двинулась спасать Ражори.
На базе, как и всегда, было полно народу. Нам пришлось двигаться подальше от толп народа, чтобы не привлечь внимание. Двигаясь закоулками, мы выбрались на улицу со множеством палаток.
— Я взяла карту, можно посмотреть, где мы сейчас и отыскать дом сорок два, — прошептала она нам.
Я пошла на голос и на кого-то налетела.
— Ай! — взвыл кто-то голосом Морго.
— Прости, — прошептала я, погладив его по плечу.
— А я тут причем? — спросил Харберо. Я отдернула руку.
— Здесь недалеко, по этой улице прямо и там повернуть на основную магистраль, мимо гоночных трасс и там пройти короткий переулок, выйти к…
— Недалеко, — прошептал Морго.
— Илона, веди нас…
— И как ты себе это представляешь? — проворчала она. — Я никого не вижу, а лучше уж не выбираться из этих маскировочных масок.
— Тогда беритесь за руки.
Замахав руками, я обнаружила кого-то, потом еще кого-то. Минуты две нам понадобилось, чтобы разобраться, кто где и двинуться в путь. Мы шли быстро, стараясь не спотыкаться и не налетать друг на друга. Выходило плохо, но мы старались.
Остановившись перед домом?42, мы принялись осматривать его.
— Как нам пробраться внутрь? — прошептал Нил.
— Всем вместе идти не обязательно, — сказал Харберо.
— Еще как обязательно. Мы потеряемся, если разделимся, — пробурчала Илона.
— Тогда как? — прошептал Морго.
— Смотрите и учитесь, — фыркнула Илона и потащила нас к дверям дома, возле которого стояли два охранника, тщательно просматривающие всех, кто проходил сквозь двери. — Зуфир, твоя задача стрельнуть у них из кармана пульт открывания дверей. Ждите меня у дверей.
Илона отделилась от нас. Через пару секунд мы услышали истошный вопль:
— Помогите!!!
Охранники переглянулись. Один из них отправился помогать. Второй остался караулить.
— И это план? — проворчал Морго.
— Стой! Что ты… — возмутился было Харберо.
Но тут перед нашими глазами охранники сполз по стеночке.
— Ладно, я провалилась, — признал голос Илоны.
С этими словами мы дружно ввалились в здание, отыскали лестницу и помчались наверх. Пользоваться лифтом было бы неразумно, а на лестницах были лишь камеры наблюдения и ни одного человека.
— Я больше не могу, — послышался хриплый шепот Илоны, когда мы пробегали площадку тридцать шестого этажа.
— Потерпи еще чуток, — подбодрил Нил.
До чердака мы добрались выжатыми лимонами. Потом Илона поколдовала с магнитной дверью и та открылась. Мы быстренько проскользнули внутрь чердака. Чердак был заставлен приборами, контролирующими температуру и поставку свежего воздуха во всем помещении. Пол действительно был деревянным. Через пару минут Нил отыскал нужную доску. Я извлекла на свет божий видеофон.
— Поговорим тут, здесь вообще нет камер и датчиком, — решил Нил.
— Ладно, — вздохнула я. — Кого призовем на помощь?
— Теней, — пожал плечами Нил.
— Они заняты и неизвестно, где они сейчас находятся, — отвергла я эту мысль.
— Звони на номер Франца, — хрипло посоветовал Ражори. — Он должен быть недалеко. Хотя я не знаю, где я и уж тем более, где он.
— Ладно, надеюсь, он не слишком сильно удивится появлению блудной меня, — пробормотала я, по памяти набирая номер друга.
Долгие гудки заставили всех нас здорово понервничать.
Наконец на экране появилось лицо Франца. Он был уставшим и под глазами залегли тени. Увидев меня, его глаза стали округляться, а лицо вытягиваться. Потом он резко напустил на себя вид ледяной статуи.
— Райя? — небрежно спросил он.
— А кто по-твоему?! — яростно воскликнула я. — Ты где? У нас с Ражори серьезные проблемы! Пират в плену и его вот-вот должны убить! Если ты не принесешь свою ленивую задницу на базу Норого, он умрет, а вместе с ним и все остальные, в том числе и ты с твоим отцом! Так что живо дуй сюда с кораблем, чтобы мы смогли удрать с базы, когда спасем Ражори! Мы будем ждать тебя в зоне Альта-М. До связи.
Вот так — коротко и ясно. Сейчас не время устраивать сцену с бурными извинениями. Пусть Франц подуется, да пофырчит, подумает и взвесит все уже на полпути к базе.
Следующим пунктом нашей миссии было найти здание, где держат Ражори. С помощью Харберо мы справились очень быстро, потом остановились перед заброшенным зданием. Дверей не было, так что мы спокойно прошли внутрь. Сигнал уверенно вел нас в подвал. На полпути к цели мы встретили огромную дверь без видимых устройств для того, чтобы открываться. Но мы не были настроены на плохой поворот и сдаваться не собирались. Харберо, Илона и Нил уверенно занялись дверью и уже через двадцать минут взломали систему, которая выдала электронную панель, угадали код, повернули хрупкую ручку и, наконец, переступили порог.
Харберо пропустил нас вперед и захлопнул дверь. Я вдруг поняла, что мои друзья наконец проявились в пространстве и больше не невидимки.
— Что случилось? — одними губами спросила я у Харберо.
— Действие маскировки закончилось, — так же ответил он.
— Будем осторожны? — поинтересовалась Илона, вытаскивая из-за пояса странной формы предмет, в котором я опознала оружие.
— Конечно, — усмехнулся Харберо.
Все ребята вытащили пушки наизготовку. Я бесцеремонно отобрала у Харберо его запасное оружие, покрутила в руках, осваиваясь с новым оружием, потом осмотрела свою команду. Нас было всего пятеро. И неизвестно, сколько человек у противника.
— Пойдем, не стоит ждать, пока нас найдут, — ободряюще хлопнула меня по плечу Илона и первая двинулась вперед по коридору.
Нашли нас очень быстро. Не успели мы пройти и нескольких метров, как из-за поворота выскочили вооруженные люди и открыли по нам огонь. Я приготовилась к худшему, но их лучи ударялись о воздух вокруг нас, не причиняя нам никакого вреда. Зато когда выстрелили наши, щит пропустил их выстрелы, и половина нашего противника рухнула замертво. Ребята же слаженно бросились вперед. Мне оставалось только бежать следом. При втором заходе к противнику, мы вырубили остальных. В этот раз я не тормозила и помогала своим.
— Отличное оружие, — похвалила я.
— И щит тоже неплох, верно? — заметил Морго.
— Конечно, — хмыкнула я.
— Надо бежать! — нервно воскликнул Харберо. — Они явно постараются его убить как можно быстрее. Нил, Илона и Морго прикрывайте нас, Райя, за мной, мы идем по следам Ражори.
Харберо схватил меня за руку и потащил вперед по коридору. За нами бежали ребята. Периодически шум шагов сменяли звуки перестрелки, после которой звуки шагов возобновлялись.
- Предыдущая
- 44/54
- Следующая