Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В огне (ЛП) - Ховард Линда - Страница 81
Утихшая на время головная боль вернулась с новой силой, когтями впившись в череп. Слава богу, хоть сирены заткнулись.
Ларкин знал предписанный порядок действий при таких аварийных ситуациях. Если все идет по плану, то капитан, несомненно, уже связался с Береговой охраной через аварийную радиослужбу АМВЕР. Как быстро придет подмога? Ну уж не за двадцать три минуты. Ларкин снова глянул на часы. Теперь уже двадцать две. В огромном Тихом океане потенциальным спасителям наверняка придется покрыть мили и мили, чтобы добраться до терпящего бедствие «Серебряного Тумана».
Итак, вопреки задумке, кое-кто спасется. Хотя при такой скорости эвакуации вряд ли многим удастся улизнуть на спасательных шлюпках. Идиоты впали в панику и теряют драгоценное время. Интересно, а как обстоят дела там внизу? Близко ли к взрыву находился раболепный Айзек? Погиб ли он? Или только ранен? Понял ли, кто виной всему? Ларкин с удовольствием воображал оторопь охранников, все это время ожидавших ограбления, которое никак не входило в хозяйские планы.
Долгие годы Фрэнк по-всякому добивался успеха во всех своих начинаниях. Он вершил крупные дела, вмешивался в политику и финансы, тайно проворачивал сделки с оружием, которые перекраивали карту мира. Что не так с этим гребаным миром, если нельзя даже обставить свой уход по своему усмотрению?
Ларкин снова взглянул на часы. Двадцать одна минута.
* * * * *
ДЖЕННЕР СТОЯЛА РЯДОМ С КЭЙЛОМ, но старалась не мешать ему. Она ни слова ни проронила, когда их нашел Райан и сообщил, что Фэйт уже покинула судно на одной из первых отчаливших шлюпок. И Кэйл не стал тратить время и пенять, что, дескать, Фэйт-то послушалась, а Дженнер не соизволила.
Наверное, отложил на потом, если оно у них будет.
Капитан Ламберти вынырнул из толпы. На его тонком лице застыло сосредоточенное выражение.
– Береговая Охрана извещена, – сказал он. – Каждое судно в этом районе по мере возможности поспешит к нам на помощь.
Он не уточнил, какие суда находились поблизости: рыболовецкие, военные или круизные лайнеры. Проблема в том, что сейчас «Серебряный туман» на большом удалении от потенциальных спасателей. И пройдет уйма времени, пока подоспеет помощь. Хорошо, что Ламберти не стал медлить с эвакуацией. И хотя бомбы не потопили лайнер, как им наверняка предназначалось, но люди-то погибли – и пока не известно, какова численность потерь. Никому не известно.
Когда капитан отошел, Кэйл и Райан наклонились друг к другу.
– Нам нужно найти Санчеса, – сказал Кэйл.
– Если он был внизу, когда взорвались бомбы… – откликнулся Райан, замолк и пожал плечами. У них не было времени выяснять судьбу Санчеса. Охранники в момент взрыва могли быть где угодно. В итоге непонятно, где искать и Санчеса, и Ларкина, и Тиффани, которая наверняка не отставала от него ни на шаг. Вот Мэтт и Бриджит точно находились внизу в момент взрыва, но без сотовой связи невозможно проверить, как они и где.
В какой-то момент Кэйл повернулся к Дженнер, и та разглядела намек на просьбу в его глазах.
– Я не покину лайнер без тебя, – тихо, но твердо заявила она.
Мимо промелькнула знакомая ей пара в спасательных жилетах поверх вечерних нарядов. Они прошли так близко, что чуть не столкнулись с Дженнер, но даже не взглянули на нее. Все их внимание было сосредоточено на спасательных шлюпках.
– Санчес! – вдруг закричал Райан, и Кэйл завертел головой.
Он тут же углядел испанца, который возвышался над окружающими на целую голову. Санчес протискивался к ним. Широкими плечами он с легкостью прокладывал путь сквозь толпу, мягко отодвигая в сторону паникеров и указывая направление к лодкам.
Когда Санчес наконец добрался до Кэйла, то полез в куртку, достал пистолет и незаметно вручил ему. Не стоило усугублять панику демонстрацией оружия.
– Вас, парни, сразу видно в этом столпотворении, – ухмыльнулся Санчес, и Дженнер догадалась, что их выделяет. Они единственные не бежали к шлюпкам.
– Такер мертв, – прошептал охранник. Хотя вряд ли кто-то вокруг прислушивался к их разговору. Люди стремились как можно быстрее покинуть корабль. – Его убило взрывом. Это его пистолет. Когда громыхнуло, я только начал спускаться вниз, потому что меня задержали. Зато не оказался рядом с бомбой, как Такер.
– А остальные? – спросил Кэйл.
– Аскер и Зэдиан где-то болтаются, насколько я могу судить.
– А остальные? – переспросил Райан. – Разве кроме Ларкина и этих двоих больше никто не участвовал?
– Понятия не имею.
– Спасибо за помощь. Ступай на пункт эвакуации, – сказал Кэйл Санчесу.
– Не стоит благодарности, сэр, – откликнулся охранник. – Если можно, мне хотелось бы досмотреть здесь, чем дело кончится.
Кэйл кивнул в знак согласия, и тут они все обернулись на взбешенный вопль:
– Вот вы где прохлаждаетесь! – В руке Тиффани сжимала пистолет, впрочем, не на виду, а вплотную к боку, и в сутолоке никто его не замечал. Ее глаза метали молнии. – Ларкин где-то на верхней палубе, по крайней мере последний раз я видела его там, а со слов Миллса на этой лоханке еще дофига и бомб, и террористов.
– Насчет террористов мы в курсе, – откликнулся Кэйл. – Но вот о бомбах у нас информации нет. Где Миллс?
– Миллс мертв, поэтому толку с него никакого. – Тиффани свысока глянула на Дженнер. – Почему ты не в спасательной шлюпке?
– Только после тебя, – не колеблясь, парировала Дженнер.
Она секунду обозревала эту сплоченную группку, островок самообладания в гуще хаоса. Кэйл, Райан, Тиффани, Санчес. И она. По сути, маленькая боевая единица. Чертовски досадно, что она, Дженнер, не является полноправной частью этого отряда, но все впереди. Она твердо решила стать одной из них, стать точкой опоры в кризисной ситуации, если только они уцелеют и выберутся из этой передряги. Но сейчас…
– Предположим, Фэйт изначально правильно оценила время, тогда до взрыва остальных зарядов осталось меньше двадцати минут, – заявил Кэйл. – Будем рассчитывать на пятнадцать. Нам придется разделиться. Как бы мне не хотелось наложить руки на Ларкина, бомбы прежде всего. Кстати, этот говнюк знает, где они, а может, и Аскер с Зэдианом в курсе. Помните, как эти типы выглядят?
Все кивнули, кроме Дженнер. До сего момента она не участвовала в их инструктажах. И ни разу не слышала имен «Аскер» и «Зэдиан».
– Дженнер!
Она обернулась на раздавшийся позади голос и очутилась лицом к лицу с плачущей Ниной.
– Нина, почему ты не в шлюпке?
– Не могу найти Линду, – всхлипнула Нина. На ней был не вечерний наряд, как на большей части пассажиров, а спортивный костюм. По лицу струились слезы. – Мы планировали встретиться в каюте Кнопки и Пенни, но повсюду перекрыли лестницы и не разрешают спускаться вниз.
Дженнер взяла женщину за руку и твердо сказала, хотя совсем не испытывала уверенности:
– Линда, наверно, уже эвакуировалась.
Нина помотала головой:
– Вряд ли, она очень плохо тут ориентируется.
Дженнер взглянула на Кэйла. Ей это не нравилось, совсем не нравилось, но он действительно занят, а она ничем не может ему помочь. Даже просто стоя здесь, она путается у него под ногами, отвлекает, когда помехи недопустимы. Она надеялась быть полезной, надеялась как-то разрулить критическую ситуацию, но это не удастся, если она камнем повиснет у Кэйла на шее.
Какую она действительно может принести пользу, так это спасти Нину, пока не начали взрываться остальные бомбы. Осталось меньше двадцати минут! Может, удастся найти Линду и удостовериться, что Пенни и Кнопка уже в спасательной шлюпке.
Их взгляды встретились. Кэйл угадал, что у нее на уме, что она уже мысленно взвалила на себя заботу о Нине и собирается оставить его, не мешая делать то, что он должен делать. Объяснений не требовалось, Дженнер встала на цыпочки, поцеловала его и прошептала:
– Пункт сбора номер три через пятнадцать минут. Если поранишься, я надеру тебе задницу.
- Предыдущая
- 81/85
- Следующая