Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Очаровательная смертная Самсона (ЛП) - Фолсом Тина - Страница 27
Он почувствовал внезапную острую боль в груди. Расстройство желудка? Не похоже – вампиры не страдают этим недугом.
– Нью-Йорк? Я раньше там жил. Скажи, чем ты там занимаешься?
Самсон хотел, чтобы она продолжала разговаривать и немного отвлекла его. Тогда он перестал бы думать о том, чего действительно желал – погружаться в неё снова и снова, и снова. Возможно, прокладывая дорожку из легких покусываний на ее попке, он снял бы напряжение. Он поддался импульсу и просто позволил своим губам слегка касаться ее нежной кожи.
Благодарный стон был ее ответом, прежде чем она снова заговорила.
– Я работаю независимым консультантом. И много времени нахожусь в командировках по работе.
– Какого рода консультант?
Ему на самом деле не было интересно, но он все еще не слышал возвращения Карла и знал, что ему нужно как-то убить время.
Как бы он не желал ублажить её своим языком, он не думал, что у него осталось достаточно самообладания, чтобы остановиться, и в этот раз не взять ее. Он ни в коем случае не хотел разозлить ее, занимаясь с ней сексом без презерватива, поскольку он сразу понял, что Далила просто бросит его, если он что-то сделает против ее воли.
Конечно, как вампир, он всегда мог заставить ее, но не хотел. Он хотел, что она по собственной воле пришла в его объятия. У него было чувство, что секс с Далилой приносил куда больше удовольствия, когда она его хотела.
Мысль о том, чтоб заставить ее, вызвала у него странное чувство вины.
– Финансовая чепуха. Это на самом деле не очень интересно.
Звучало так, словно она не хотела об этом говорить. Внутри него проснулся охотник, который, во что бы то не стало, должен был добыть ответ.
– Попробуй снова.
Чтобы мотивировать Далилу, он начал целовать ее сексуальную попку.
– Что?
Она повернула голову назад и посмотрела на него с любопытством.
– Позволь мне разобраться в этом. Ты не хочешь рассказывать, чем занимаешься? – спросил Самсон и приподнялся на локтях.
Она съежилась.
– Потому что это и вправду не так интересно. И как только я скажу тебе, ты будешь считать меня скучной из-за мое роботы.
– Отговорки, отговорки. Разве можно посмотрев на тебя сказать, что ты скучная.
Его взгляд демонстративно переместился на её спину и задницу. Нет, скучная – это точно не то выражение, которым можно назвать эту девушку. Сочная, горячая, чувственная… но даже такие слова не могли и близко описать то, что он видел.
– Ты будешь смеяться.
– Немного веры в мои возможности самоконтроля.
– Я – аудитор.
– Аудитор? – повторил он прежде, чем почувствовал сдавленный смех, зарождающийся в груди. Он пытался подавить ухмылку, но было поздно. Она боялась, что он сочтет ее скучной потому что она была аудитором? Это было так смешно.
– Можешь устроить мне проверку в любое время.
– Я могу сосчитать и измерить все части твоего тела, чтобы убедиться, что всё находиться на своих местах.
– Тебе понадобится чертовски длинная рулетка.
Секунду спустя в него полетела подушка.
– Я так и знала! Ну давай, смейся над маленьким аудитором – но это не будет оригинально. Я уже слышала все шутки.
Самсон схватил подушку и бросил прямо в неё, начиная бой. Он знал, что она не злилась на него, когда услышал её хихиканье.
Она перекатилась и ударила его другой подушкой, которую он сразу же забрал, затем схватил Далилу и придавил своим телом. Она тяжело дышала. Самсон поцеловал девушку, а затем отпустил.
– Что заставило тебя стать аудитором?
– Это то, в чем я была сильна.
Она, казалось, неохотно говорила о выборе своей карьеры.
– Но ты не знала этого, пока не начала работать. Наверное, что-то заинтересовало тебя в этой профессии.
– Дело не в интересе к работе, скорее… даже не знаю, на меня повлиял тот факт, что таким образом я могу что-то контролировать.
Этот ответ удивил Самсона. Далила не казалась ему эгоцентрической женщиной, желающей всё контролировать.
– Не уверен, что правильно тебя понял. Что ты имеешь ввиду под контролем? Ты хотела быть начальником?
Она была сильной женщиной. Самсон мог с легкостью представить её главной в той сфере деятельности, которой она занималась.
Далила покачала головой.
– Ничего такого. Я просчитывала риск, чтобы быть уверенной, что всё пойдёт так, как надо.
– Но разве это то, чем ты сейчас занимаешься? Просчитываешь риск?
Как будто она чего-то боялась. Что могло её пугать?
– В какой-то степени, да. Я контролирую, чтобы ошибки вовремя исправлялись. Нахожу виновника и улаживаю ситуацию. Это устраняет риск в будущем.
– Почему это для тебя так важно?
Теперь Самсону было интересно. Почему такая роскошная женщина была заинтересована в такой, на первый взгляд, обыденной сфере деятельности? Разве она не должна увлекаться чем-то более женственном?
– Потому, что некоторые окончательные результаты могут навредить людям. Если я могу уменьшить риск, то могу свести на нет плохие ситуации.
Интересная теория.
– И люди не пострадают?
Она кивнула.
– Разве ты не смогла бы помочь людям больше, если бы стала врачом?
Это казалось более простым путём в стремлении помочь людям, если это было то, что она хотела делать.
Она отмахнулась от него.
– Господи, нет! Меня тошнит от одного вида крови. С цифрами я могу справиться, с кровью – нет.
Самсон тяжело сглотнул. Если она не переносит вида крови, позже это определенно будет проблемой… О чем, черт возьми, он думает? Не будет никакого позже. Ей никогда не придется иметь дело с кровью. Он её не укусит.
Время сменить тему. Быстро.
Он снова навалился на девушку своим телом, фиксируя её запястья и наклоняя голову. Его дыхание перемешалось со вздохами Далилы.
– Ты самая волнующая женщина, какую я когда-либо встречал.
Слишком резкая смена темы? Возможно, но, казалось, девушку это совсем не волновало.
– Поэтому ты снова возбужден?
Его член, упирающийся Далиле в бедро, было трудно не заметить.
– И самая проницательная. И если Карл не появится здесь в ближайшие десять минут, не знаю, что с тобой сделаю.
Его прерывистое дыхание сделало это заявление более весомым.
Далила потерлась бедром о его пенис, искушая ещё больше.
Маленькая шалунья!
– Пять минут, – поправил он себя и застонал.
Самсон ослабил хватку на её запястьях, и она, освободив одну руку, обхватила его за шею.
– Возможно, я помогу тебе скоротать время.
Далила притянула его к себе и коснулась губами.
Как только он почувствовал мягкость ее кожи, а затем, несколько секунд спустя, ощутил её язык, проскользнувший в его рот, то потерял себя.
В течение нескольких секунд он возвращал её страстный поцелуй, но желание проникнуть в неё стало слишком сильным. Используя все оставшееся самообладание, он перестал к ней прижиматься и перевернулся на спину.
Он сел и отодвинулся от неё.
– Хорошо. Давай договоримся. Ты остаешься там, – сказал он, указав на одну из подушек на полу. – А я останусь с этой стороны.
– А потом?
– Мы поговорим. Возможно, мне следует одолжить тебе халат.
– Халат? Уже насмотрелся на меня?
– Нет. Даже от части. Но будет весело сорвать его с тебя, как только получим презервативы.
Он уже представил себе эту картину. Чёрт, его мозг совсем не работал. Самсон не мог думать сейчас ни о чём, кроме секса, или, если быть точным, кроме секса с Далилой.
У него сложилось впечатление, что ему понадобиться больше времени, чем одна ночь, чтобы вернуть свой организм в норму.
Карл загнал лимузин в гараж и вышел. В два захода он занёс продукты и все личные вещи Далилы в фойе, вместе с цветами, которые ей подарил Самсон.
В доме было тихо, кроме тихих голосов, доносящихся сверху.
Его слух был таким же острым, как и у Самсона. В кухне он тотчас же заметила записку шефа. Когда он прочел ее, то приподнял бровь. Его босс думал обо всем.
- Предыдущая
- 27/65
- Следующая