Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Коттедж (ЛП) - Хилл Джерри - Страница 26
«А не сменить ли нам чай на вино, я, вообще-то, не прочь, что скажешь?”
«Отлично».
«Хорошо. Тогда давай-ка заодно и пообедаем», - Кэрри указала на столик для пикника, стоящий под открытом небом на берегу. – «Ты предпочитаешь поесть здесь, или мы пройдем в коттедж?»
Джилл, улыбнувшись, произнесла: «Я предпочитаю оставаться здесь до тех пор, пока тебе не надоест».
Затем, умывшись и приведя себя в порядок, они принесли на берег свой ланч в большой корзине для пикника, не забыв прихватить бокалы и само вино. Кэрри постелила голубую скатерть на столик, а Джилл открыла первую бутылку вина.
В течение следующего часа, они сидели под солнцем, рассказывая друг другу истории, неспешно поедая домашнюю курицу, салат, сэндвичи с сыром, ведя при этом нелегкую борьбу с вином.
«Ну, а теперь ты понимаешь, как я наслаждаюсь твоей компанией и временем, проведенным с тобой?» - произнесла Кэрри, откладывая опустевшую бутылку в сторону.
Джилл потянулась через стол и сжала руку Кэрри. «Да», – без малейших возражений согласилась она.
Кэрри хихикнула.
«Я вовсе не хотела сказать это так, чтобы оно прозвучало - как-то чересчур самоуверенно, – произнесла Джилл. - Я чувствую то же самое». Покрутив салфетку в своих пальцах, она, наконец, подняла глаза, встречаясь взглядом с Кэрри.
«Ты знаешь, мы можем обсуждать что угодно - все. Мы ведь действительно можем осуждать и говорить обо всем?» – сказала она.
«Мы говорили обо всем, кроме нас. Мы никогда не обсуждали нас - наше будущее».
Кэрри смотрела прямо в глаза Джилл ещё несколько секунд, а затем отвела глаза.
«Это из-за того, что я боюсь получить ответы».
«О чем это ты?»
«Мы хотим проводить больше времени вместе, но не можем позволить себе этого. У нас есть дети и мужья».
Джилл откашлялась и вновь нервно затеребила салфетку.
«Как долго мы сможем продолжать вести такую жизнь?» - она посмотрела на ясное безоблачное небо над головой. – «Как долго я смогу притворяться, что у меня есть муж, хотя единственное, чего я хочу - просто быть с тобой?»
«Ты что - не понимаешь? Я же чувствую то же самое! Однако у тебя есть четырнадцатилетняя дочь, чьи отношения с тобой и так весьма далеки от идеальных. Ты же не желаешь потерять её?» – Кэрри взяла руку Джилл и нежно погладила ее ладонь. – «Мои парни... совсем другое», – произнесла Кэрри. – «Прежде всего - они старше. Джош - он такая лапочка, он так любит меня. А Аарон готов целовать землю, по которой ступала нога его отца. Я уверена в том, что их добрые отношения и любовь ко мне, вероятней всего, будут похоронены. И Джеймс… вечно занятый Джеймс, не способный заметить что-либо, выходящее за пределы обыденности. Он, должно быть, будет полностью уничтожен, думаю – да, все будет именно так. Но это не является тем, что беспокоит меня больше всего. Ты - та, о ком я беспокоюсь больше всего».
«Я понимаю. Энджи никогда не сможет простить и понять меня. Крейг будет опустошен», - она сжала руку Кэрри. – «Только я не уверена: как долго смогу нести это бремя. Мне плохо, я несчастна, когда я нахожусь дома. И они оба знают об этом, но не понимают от чего».
Кэрри облокотилась о стол и уткнулась подбородком в ладони, пристально смотря на Джилл.
«Ты даже представить себе не можешь, когда я ночью лежу в своей постели, как я хочу... страстно желаю, чтобы ты была рядом, лежащая около меня. Я хочу засыпать рядом с тобой, просыпаться с тобой», - с этими словами Кэрри откинулась на спинку стула, бессмысленно теребя пустой бокал. – «Но мы не в состоянии позволить себе подобную роскошь».
Джилл впилась взглядом в женщину, ставшую такой важной для неё, поражаясь мыслям, которые роились в её голове. Отважится ли она вымолвить то слово, которое пока так и не было произнесено? Невзирая на их знакомство, едва длившееся пять месяцев, она что, на самом деле, всерьёз отважилась помыслить о разводе? Она что, в самом деле, готова порвать с Крейгом? Она что, действительно готова к отчуждению со стороны Энджи? Но, возможно, она опрометчиво подгоняет события, торопится. Развестись, даже вопреки доводам Кэрри? Джилл пристально посмотрела на Кэрри, в ожидании взгляда её голубых глаз, взгляда, который проникнет и увидит все, лежащее в глубинах её души.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И они так и сделали. И как всегда, когда эти глаза обняли, захватывая её, она вновь в который раз убедилась, что уже не раз смотрела в них когда-то давным-давно, много жизней тому назад.
Кэрри, наконец, улыбнулась, отпуская её. «Помнишь, я пригрозила тебе рыбалкой, а?»
Джилл расслабилась, ощущая, что Кэрри уже устала от их разговора. Так что, она позволила ему уйти прочь, взмахнув на прощание своей рукой.
«Угроза - самое подходящее слово».
«Ближе к середине лета я устану слушать тебя, умоляющую меня пойти на рыбалку, причем обязательно с лодки, и никак иначе», - Кэрри встала и указала на стол. – «Пока ты будешь убирать остатки нашего ланча обратно в корзину, я схожу за удочками и червяками».
Глаза Джилл расширились в ужасе: «Червяками?»
Кэрри молча улыбнулась и направилась обратно в направлении к гаражу. Джилл убрала остатки ланча, и в её голове продолжали вертеться мысли об ужасных, трепыхающихся червях.
«Она ведь несерьезно, она что, в самом деле, думает, что я смогу прикоснуться к ним», – прошептала она.
«Это всего лишь навсего червяк», – успокаивающе сказала Кэрри.
Джилл потрясла головой. «Нет, не надо этого».
«Почему нет?»
«Ну, мне сразу приходит на ум что-то мерзкое и противное».
«Вот как, если ты собираешься ловишь рыбу, то ты хочешь, чтобы я насаживала на крючок червяков и для тебя тоже?»
«Поверь, я вовсе не хочу ловить рыбу».
«Не будь столь самоуверенной. Я всегда ловлю рыбу здесь», - произнесла Кэрри, а затем Джилл с отвращением наблюдала, как она насадила ужасающе-мерзкого червяка на крючок.
«Это, должно быть, одно из самых вопиющих зрелищ из всех тех, что я видела до сих пор», – прошептала Джилл.
«Ты что, никогда не ходила на рыбалку, будучи ребенком?»
Джилл отрицательно покачала головой. «Я ведь городская девочка».
«А. Ну, а мой дедушка обожал рыбалку. Всякий раз, когда я приезжала погостить к нему, он брал меня с собой на рыбалку. Надо сказать, довольно долго я была его единственной внучкой, так что рыбачили мы вдвоем - только я и он».
«А что насчет твоих парней?»
Кэрри качнула головой. «Нет. Их никогда не волновала рыбалка. То же относится и к Джеймсу. Когда они были маленькие, он никогда не проводил время вместе с ними, занимаясь подобными вещами», - она вручила Джилл удочку. – «А сейчас просто аккуратно метни крючок с наживкой подальше».
«А если эта желтая штуковина уйдет под воду, это ведь будет хорошо, да?»
Кэрри улыбнулась. «Поплавок. И да, это хорошо. Если, конечно, ты не рыба», – добавила она.
Джилл сидела спокойно, терпеливо наблюдая за поплавком, безвольно болтающимся на воде. Какая-то часть в глубине её души желала, чтобы эта чертова штука, наконец-то, ушла под воду, говоря ей - ты поймала рыбу. При этом можно сказать, что другая ее часть, отвечающая за здравомыслие, молилась, чтобы ничего подобного не произошло. Только нескольку минут спустя, когда поплавок Кэрри нырнул в воду, Джилл возбужденно уставилась на Кэрри, наблюдая, как та сжала удочку обеими руками и потащила её вверх. Из воды появилась нечто, что, как Джилл предположила, было рыбой, рыбой весьма приличных размеров. Но прежде чем Кэрри успела поместить под неё сетку, рыба извернулась в воздухе и нырнула обратно в воду.
«О, нет», - воскликнула Джилл. – «Она почти находилась в твоих руках».
«Да. Она была чересчур хороша», – сказала Кэрри, а затем указала на поплавок Джилл. – «Смотри. Видишь, как он движется, это скорее всего окунь или кто-то другой грызет твоего червяка».
Джилл напряглась, крепче вцепившись в удилище. «Что это значит, что мне делать?» Но прежде чем Кэрри успела ответить, поплавок исчез. «О, Боже!»
- Предыдущая
- 26/39
- Следующая