Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прелюдия к Основанию [Прелюдия к Академии] - Азимов Айзек - Страница 37
– Я из Внешнего Мира, и на Транторе всего лишь два месяца.
– Ах, так…
– Однако, Властелин Солнца, если ваш сектор целиком фермерский, почему мы не встретили ни одной?
– На других, более низких уровнях, – коротко пояснил старик.
– Означает ли это, что на данном уровне расположены только жилые постройки?
– Мы такие, какими вы нас видите. Каждый Брат и его семья занимают равную площадь; у каждой когорты одинаковое хозяйство; у всех одни и те же машины, которыми они сами управляют. У нас нет слуг и господ. Каждый зарабатывает на жизнь своим трудом. Ни у кого нет власти над другими.
Селдон приподнял прикрытые чехлом брови и уточнил:
– Часть людей одета в белое, а другая часть – в серое.
– Потому что часть из них – Братья, а другая часть – Сестры.
– А мы?
– Вы соплеменники и гости. Вас и вашей… – он сделал паузу, – компаньонки не коснутся все аспекты жизни на Микогене. Однако, вы будете носить белый хитон, а ваша компаньонка – серый. И жить вы будете в специальном помещении для гостей – отдельно от других.
– Равенство для всех – это замечательная идея! Но что будет с вами, когда население увеличится? Вы что, будете делить пирог на более мелкие части?
– Этого не произойдет. Иначе потребуется увеличение площадей, которого не допустят окружающие нас соплеменники; или изменение нашего образа жизни…
– Но, если… – начал было Селдон.
Старик его оборвал:
– Все, достаточно, соплеменник Селдон. Я предупреждал, что волен не отвечать. Наша задача – выполнить обещание, данное другу-соплеменнику Хьюммену. Мы выполним свой долг! На этом – все! Любознательность допускается, но нужно знать меру.
Что-то в тоне старика заставило Селдона прекратить расспросы. Пожалуй, Хьюммен, со своей помощью, упустил очень важный момент. Им с Дорс нужна не только безопасность, но и информация. С этими «что можно» и «что нельзя» нет смысла задерживаться в этом секторе.
Глава 38
Селдон с нескрываемым разочарованием разглядывал квартиру. Здесь была маленькая индивидуальная кухонка, ванная комната. Две, рядом стоящие, кровати, два платяных шкафа, стол и два кресла. Все минимально необходимое для жизни двух человек в довольно скромных условиях, конечно, было…
– У нас, как на Синне – индивидуальная кухня и ванная, – смирившимся тоном подвела итог Дорс.
– Знаешь, – возразил Селдон, – Геликон, конечно, периферия, провинция, но я, все-таки, жил в современном городе. С оборудованной кухней и ванной… А здесь – что? Такое можно встретить где-нибудь в захолустной гостинице!
– Должно быть, это неотъемлемая составная эгалитаризма. Никакого обслуживания. Все – равны! Никаких излишеств…
– И никакой уединенности… Пойми меня правильно, Дорс, – я не хочу чтобы нас воспринимали как искателей приключений. Мы должны дать им понять, что будем жить рядом, но порознь!
– Не думаю, что ты будешь услышан. Скорее всего, они предоставили нам не худшее помещение, и очень горды этим. Хари, надо смириться с таким положением. Мы с тобой взрослые люди. Я не стыдливая девственница, а тебя я никогда не воспринимала неопытным юнцом.
– Ты бы никогда не попала в такое положение. Все из-за меня!
– Ну и что? Ведь это приключение!
– Ладно, какую кровать ты займешь? Может быть, ту, что ближе к ванной? – Он присел на другую, – Меня вот что еще беспокоит: к нам не обращаются по именам. Соплеменники и все. Все, что здесь происходит – не наше дело! Но ведь это совсем не то, чего мы хотели! Меня интересует абсолютно все, что здесь происходит! Ради этого мы сюда отправились, и я хочу знать то, что знают они!
– Или думают, что знают, – скептически добавила Дорс. – Вполне допускаю, что у них существуют легенды, уходящие в далекое прошлое – но принимать это всерьез…
– Для начала, с ними необходимо познакомиться. Как ты думаешь, у них есть исторические записи?
– Даже не знаю… после того, что увидела… Они так ужасно консервативны.
Совершенно помешаны на внутриклановой замкнутости. Я поражена, как Хьюммену удалось пробить эту стену! Потрясающе!
Селдон размышлял вслух:
– Где-то есть ключ ко всему… Властелин Солнца был страшно поражен – просто разгневан тем, что я ничего не знаю о сельскохозяйственной ориентации Микогена. Очевидно, из этого они не собираются делать тайну!
– Дело в том, что это не тайна. Предполагается, что происхождение названия «Микоген» берет начало от древнего словосочетания «производитель дрожжей».
Конечно, я не палеолингвист, но мне так объяснял специалист. В любом случае, они производят разнообразные виды микропродуктов – дрожжи, разумеется, грибки, бактерии, микроклетчатку и так далее.
– В этом нет ничего необычного, – возразил Селдон. – Все Миры, так или иначе, уделяют этому внимание.
– Не так, как на Микогене. Здесь – специализация! И используют они такие же архаичные методы, как и название сектора. Секретный состав удобрений, секретные способы воздействия на окружающую среду. Кто знает, что еще? Все засекречено.
– Да… полная замкнутость…
– Важно то, что они производят протеин и добиваются тонких вкусовых качеств. Такого нет нигде. Объем производства удерживается на достаточно низком уровне, а цены весьма высокие. Я никогда не пробовала, да и ты, скорее всего, – нет, но вся эта продукция поставляется на императорский стол или для высших сословий других Миров. Благополучие Микогена в этом и состоит. Естественно, они хотят, чтобы все об этом знали.
– Тогда они должны быть очень богаты!
– Верно, они хорошо живут. Я подозреваю, что у них другие цели – не собственное изобилие, а независимость. Имперское правительство покровительствует Микогену потому, что без него лишится разнообразного рациона; а это значит, что Микогену позволяется придерживаться собственных взглядов, вести себя более независимо, проявлять высокомерие к соседям, – Дорс огляделась вокруг, – Они ведут суровый образ жизни. Нет ни головидения, ни фильмокниг…
– Я обнаружил одну – в клозете на полке.
Селдон сходил за ней. Взглянул на наклейку.
– Поваренная книга!
Дорс протянула руку и начала манипулировать клавишами. На это занятие ушло некоторое время – модификация была слишком древней. Наконец, ей удалось запустить экран. Она перелистнула несколько страниц и произнесла:
– Очень мало рецептов, а в основном – философия на гастрономические темы.
Потом выключила монитор, повертела книгу в руках.
– Похоже, это единичный экземпляр. Я не вижу, куда можно вставить карту для считывания. Отсканирована одна единственная книга. А, ерунда!
– Должно быть, они полагают подобную информацию – единственно необходимой для человека. – Селдон дотянулся до края стола, стоявшего между кроватями и взял другой предмет. – Может быть, это переговорное устройство, только экрана нет…
– Очевидно, и звук считается единственно необходимым!
– Послушай, как эта штука включается? – Селдон повертел предмет, разглядывая его со всех сторон, – Ты встречалась с чем-то похожим?
– Давно, в музее. Неужели в подобном консерватизме можно видеть один из путей отделения от других, так называемых «соплеменников», окружающих их и превосходящих числом?! Архаизм их жизни и обычаев делает клан микогенцев неудобоваримыми, если так можно выразиться. Какая-то примитивная логика в этом есть!..
Продолжая развлекаться с приспособлением, Селдон неожиданно воскликнул:
– Эй, он ожил! Может быть, что-то соскочило… Я ничего не слышу!
Дорс нахмурилась и подобрала небольшой фетровый цилиндр, валявшийся на краю стола и, приложив его к уху, сказала:
– Слышу голос… Ну-ка, попробуй ты! – Она протянула цилиндр Селдону.
Селдон прислушался:
– Что-то щелкнуло – бьет по уху… Вы меня слышите, я на связи… алло! Да, это наша комната… Нет, я не знаю номера! Дорс, какой у нас номер, не знаешь?
– На устройстве указаны какие-то цифры, – попробуй!
– Все может быть, – с сомнением в голосе согласился Селдон и сказал в переговорное устройство: – номер моего приемника GLT-3648A. Вы меня понимаете?.. Послушайте, у кого мне узнать, как пользоваться кухней и этим аппаратом?.. Что вы имеете в виду: «Все работает как обычно?». Мне это ничего не дает… Да послушайте же… Я… этот, как его – соплеменник, почетный гость! Мне не известно, как это работает обычно! Вы понимаете?.. Да! Прошу прощения за акцент. Приятно слышать, что вы отличаете соплеменников по произношению – мое имя Хари Селдон…
- Предыдущая
- 37/90
- Следующая
